Page 177 of 302

175
C4-cactus_it_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
In caso di rilevamento di un malfunzionamento del sistema antinquinamento SCR
In caso di rilevamento di un
malfunzionamento Durante la fase di guida autorizzata
(tra 1
100 km e 0 km)
Un dispositivo antiavviamento del motore si attiva automaticamente oltre i 1 100 km percorsi dopo la conferma del malfunzionamento del
sistema antinquinamento SCR. Appena possibile, far verificare il sistema presso la rete CITROËN o presso un riparatore qualificato.
Si tratta di un malfunzionamento
temporaneo, l'allarme sparisce
durante il tragitto successivo, dopo il
controllo dell'autodiagnosi del sistema
antinquinamento SCR.
Le spie UREA, SERVICE e autodiagnosi
motore si accendono, accompagnate da un
segnale sonoro e dalla visualizzazione del
messaggio "Anomalia antinquinamento".
L'allarme si attiva durante la guida, se viene
rilevato un malfunzionamento per la prima
volta, poi all'inserimento del contatto durante
dei tragitti successivi, finché persiste la causa
del malfunzionamento.
Se l'anomalia del sistema SCR è confermata (dopo
50
km percorsi con la visualizzazione permanente
della segnalazione di un malfunzionamento),
all'inserimento del contatto, le spie SERVICE e
autodiagnosi motore si accendono e la spia UREA
lampeggia, accompagnate da un segnale sonoro e
dalla visualizzazione di un messaggio (es: "Anom
antinquin: Avviam vietato tra 300
km") indicante
l'autonomia di guida espressa in chilometri o miglia.
Durante la guida, il messaggio appare ogni
30
secondi finché il malfunzionamento del sistema
antinquinamento SCR persiste.
L'allarme riappare ad ogni inserimento del contatto.
Appena possibile, rivolgersi alla rete CITROËN o
ad un riparatore qualificato.
Altrimenti, non sarà più possibile riavviare il motore
del veicolo.
Avviamento vietato
Per poter riavviare il motore, occorre
tassativamente rivolgersi alla rete CITROËN o
ad un riparatore qualificato. È stato superato il limite di guida
autorizzato: il dispositivo antiavviamento
impedisce il riavviamento del motore.
Ad ogni inserimento del contatto, si accendono
le spie SERVICE e autodiagnosi motore e la
spia UREA lampeggia, accompagnate da un
segnale sonoro e dalla visualizzazione del
messaggio "Anom antinquin: Avv vietato".
7
Informazioni pratiche
Page 178 of 302

176
C4-cactus_it_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Additivo ghiacciato AdBlue®
L'additivo AdBlue® gela a temperature
inferiori a -11°C circa.
Il sistema SCR è dotato di un
dispositivo di riscaldamento del
serbatoio dell'AdBlue
® che permette di
guidare in condizioni climatiche molto
fredde.
Rabbocchi di additivo AdBlue®
Precauzioni d'utilizzoIl riempimento del serbatoio dell'AdBlue® è
previsto ad ogni manutenzione del veicolo
presso la rete CITROËN o presso un riparatore
qualificato.
Tuttavia, considerando la capacità del
serbatoio, può essere necessario effettuare
dei rabbocchi di additivo tra due tagliandi, più
particolarmente se segnalato da un allarme
(spie e messaggio).
Rivolgersi alla rete CITROËN o ad un
riparatore qualificato.
Se si prevede di effettuare questo rabbocco
da soli, leggere attentamente le avvertenze
seguenti.
Conservare l'AdBlue
® lontano dalla
portata dei bambini, nel flacone d'origine.
Non travasare mai l'AdBlue
® in un altro
recipiente: perderebbe le sue qualità di
purezza. Non diluire l'additivo con acqua.
Non versare l'additivo nel serbatoio del
gasolio.
Non effettuare mai rabbocchi presso un
distributore di AdBlue® riservato all'uso
dei mezzi pesanti.
Utilizzare solamente additivo AdBlue
®
conforme alla norma ISO 22241.
Il confezionamento in flacone con dispositivo
antigoccia permette di semplificare le
operazioni di rabbocco. È possibile procurarsi
dei flaconi da 1,89 litri (1/2 gallone) presso
la rete CITROËN o presso un riparatore
qualificato.
L'additivo AdBlue® è una soluzione a base
d'urea. Questo liquido non è infiammabile, è
incolore e inodore (conservarlo in un luogo
fresco).
In caso di contatto con la pelle, lavare la
zona interessata con acqua e sapone. In
caso di contatto con gli occhi, sciacquare
immediatamente con acqua corrente o con
una soluzione per bagno oculare per almeno
15
minuti. In presenza di sensazione di
bruciore o d'irritazione persistente, consultare
un medico.
In caso d'ingestione, sciacquare
immediatamente la bocca e bere acqua in
abbondanza.
In alcune condizioni (ad esempio temperatura
elevata), non si possono escludere rischi di
sprigionamento di ammoniaca: non inalare
il prodotto. I vapori dell'ammoniaca hanno
un'azione irritante sulle mucose (occhi, naso
e gola).
Informazioni pratiche
Page 179 of 302

177
C4-cactus_it_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Raccomandazioni per la conservazione
Non tenere flaconi di AdBlue® a bordo
del veicolo.
Procedura
F Interrompere il contatto ed estrarre la chiave.
F
Pe
r accedere al serbatoio dell'AdBlue
®,
sollevare il tappeto del bagagliaio poi,
secondo l'equipaggiamento, sollevare
la ruota di scorta e/o il contenitore
portaoggetti. F
R
uotare di un quarto di giro il tappo nero,
in senso antiorario, senza premere e tirarlo
verso l'alto.
L'AdBlue
® gela al di sotto di -11°C circa e si
degrada a partire da 25°C. Si raccomanda di
conservare i flaconi in un luogo fresco e al
riparo dall'esposizione diretta dei raggi solari.
In queste condizioni, l'additivo può essere
conservato per almeno un anno.
Se l'additivo si è ghiacciato, potrà essere
utilizzato solo dopo essersi completamente
scongelato a temperatura ambiente. Prima di procedere al rabbocco, accertarsi che
il veicolo sia parcheggiato su suolo piano e
orizzontale.
In inverno, verificare che la temperatura del
veicolo sia superiore a -11°C. In caso contrario,
gelando, l'AdBlue
® non può essere versato nel
serbatoio. Parcheggiare il veicolo in un locale più
caldo per alcune ore per permettere il rabbocco.
F
R
uotare il tappo blu di un 6° di giro in
senso antiorario.
F
T
irare il tappo verso l'alto.
7
Informazioni pratiche
Page 180 of 302

178
C4-cactus_it_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
F Munirsi di un flacone di AdBlue®. Dopo
aver verificato la data di scadenza, leggere
attentamente i consigli di utilizzo che
figurano sull'etichetta prima di procedere al
versamento del contenuto del flacone nel
serbatoio dell'AdBlue
® del veicolo.
Importante : se il serbatoio
dell'AdBlue
® del veicolo si è svuotato
completamente - confermato dai
messaggi d'allarme e dall'impossibilità
di riavviare il motore -, occorre
tassativamente effettuare un rabbocco
di almeno 3,8 litri (ossia due flaconi da
1,8 9 litr i).
In caso di proiezione dell'additivo,
sciacquare immediatamente con acqua
fredda o asciugare con uno straccio umido.
Se l'additivo si è cristallizzato, eliminarlo
con una spugna e con acqua calda.
Importante: in caso di rabbocco dopo
una panne per mancanza di additivo ,
segnalata dal messaggio "Aggiungere
additivo antinquinamento: Avviamento
impossibile", occorre tassativamente
attendere circa 5
minuti prima di
reinserire il contatto, senza aprire la
porta del guidatore, nè sbloccare
le por te del veicolo, nè inserire la
chiave nel blocchetto d'avviamento .
Inserire il contatto, poi, dopo
10
secondi, avviare il motore.
Non gettare i flaconi di additivo AdBlue
®
con i rifiuti domestici. Deporli in un
contenitore apposito o riconsegnarli ad
un punto vendita.
F
D
opo aver svuotato il flacone, in
caso di colature, asciugare il bordo
dell'imboccatura del serbatoio con uno
straccio umido.
F
R
iposizionare il tappo blu sull'imboccatura
del serbatoio e ruotarlo di un 6° di giro in
senso orario, fino in battuta.
F
R
iposizionare il tappo nero ruotandolo di
un quarto di giro in senso orario, senza
premere. Verificare che la spia del tappo
sia di fronte alla spia del supporto.
F
S
econdo l'equipaggiamento, ricollocare
la ruota di scorta e/o il contenitore
portaoggetti sul fondo del bagagliaio.
F
R
iposizionare il tappeto del bagagliaio e
richiudere il portellone.
Informazioni pratiche
Page 181 of 302
179
C4-cactus_it_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Realizzate in TPU (Poliuretano Termoplastico) con bolle d'aria sulle protezioni laterali, fungono da
ammortizzatori.
Situate sulle super fici laterali, anteriore e posteriore del veicolo, proteggono la carrozzeria
attenuando urti di piccola entità: colpi durante i parcheggi, sportellate, graffi, ...
Queste protezioni colorate, rafforzano anche l'estetica del veicolo.
Protezioni AIRBUMP®
Zone di protezione AIRBUMP®
A. Laterali.
B. Anteriore.
C.
Posteriore.
Manutenzione degli
AIRBUMP®
Gli AIRBUMP® non necessitano di una
manutenzione particolare.
La loro pulizia si effettua semplicemente
utilizzando acqua o uno dei prodotti
disponibili presso la rete CITROËN.
Per garantire la durata degli AIRBUMP
®,
non utilizzare polish.
7
Informazioni pratiche
Page 182 of 302

180
C4-cactus_it_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Consigli per la manutenzione
Le raccomandazioni generali di manutenzione del veicolo sono dettagliate nel libretto di manutenzione e di garanzia.I fari sono equipaggiati di vetri in
policarbonato, ricoperti da una vernice
protettiva.
Non pulirli con un panno asciutto o
abrasivo, nè con un prodotto detergente
o solvente.
Utilizzare una spugna con acqua e
sapone.
L'utilizzo di un apparecchio ad alta
pressione per il lavaggio dei fari, dei
fanali e del loro contorno può provocare
il deterioramento della vernice e delle
guarnizioni.
Rispettare le raccomandazioni sulla
pressione e sulla distanza di lavaggio.
Pulire preventivamente a mano le
macchie persistenti con una spugna e
con acqua tiepida insaponata. Per garantire la manutenzione degli
adesivi sui vetri fissi delle porte
posteriori, si raccomanda di seguire i
consigli qui sotto:
-
U
tilizzare un getto ampio ad una
temperatura compresa tra 25°C e
40°C.
-
È p
referibile orientare il getto
perpendicolarmente rispetto agli
adesivi.
Pelle Manutenzione degli adesivi
Questi adesivi sono trattati in modo da
aumentarne la resistenza all'invecchiamento e
agli strappi.
Sono stati studiati per la personalizzazione
della carrozzeria.
Durante il lavaggio del veicolo, tenere il getto
ad alta pressione a oltre 30
centimetri dagli
adesivi.
La pelle è un prodotto naturale. Una
manutenzione adatta e regolare è
indispensabile alla sua longevità.
Attenersi al libretto di manutenzione e di
garanzia del veicolo per conoscere tutte le
precauzioni particolari da adottare.
Fari e fanaliniManutenzione degli AIRBUMP®
Gli AIRBUMP® non necessitano una
manutenzione particolare.
La loro pulizia si effettua semplicemente
utilizzando acqua o uno dei prodotti disponibili
presso la rete CITROËN.
Per garantire la durata degli AIRBUMP
®, non
utilizzare polish.
Informazioni pratiche
Page 183 of 302
181
C4-cactus_it_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2015
Triangolo di presegnalazione (Alloggiamento)
Prima di scendere dal veicolo, per
montare e installare il triangolo,
accendere il segnale d'emergenza e
indossare il gilet di sicurezza.
Per l'utilizzo del triangolo, leggere le
istruzioni del fabbricante.Posizionamento del triangolo
sulla carreggiata della strada
F Collocare il triangolo dietro al veicolo, conformemente con la legislazione in
vigore nel proprio Paese.
Questo dispositivo di sicurezza è un complemento all'accensione del segnale d'emergenza.
La sua presenza a bordo del veicolo è obbligatoria.
Il triangolo può essere riposto sotto al tappeto del bagagliaio (nel vano portaoggetti) o, secondo la versione, sotto al sedile del passeggero anteriore.
Il triangolo è proposto come accessorio,
rivolgersi alla rete CITROËN o ad un
riparatore qualificato.
8
In caso di panne
Page 184 of 302

182
C4-cactus_it_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2015
La pressione di gonfiaggio dei pneumatici è
indicata su questa etichetta.
Il kit si trova nel contenitore portaoggetti situato
sotto al pianale del bagagliaio. Questo kit è composto da un compressore e da
un prodotto di riempimento incorporato.
Permette di effettuare una riparazione
temporanea del pneumatico.
In modo da potersi recare presso l'officina più
vicina.
È destinato a riparare la maggior parte delle
forature che potrebbero compromettere il
pneumatico, localizzate sul battistrada o sulla
spalla del pneumatico.
Il suo compressore permette di controllare e di
regolare la pressione del pneumatico.
Kit di riparazione provvisoria pneumatici
Accesso al kit
Dettaglio degli attrezzi
Questi attrezzi sono specifici per il veicolo, e
possono variare in funzione dell'equipaggiamento.
Non devono essere utilizzati per altri scopi.
1.
C
ompressore 12 V.
C
ontiene un prodotto di riempimento per
riparare temporaneamente la ruota e di
regolare la pressione del pneumatico.
2.
A
nello per il traino.
Per ulteriori informazioni sul traino, attenersi
alla rubrica corrispondente.
In caso di panne