Page 153 of 296
151
Berlingo-2-vP_cs_Chap06_accessoire_ed01-2016
Během používání
Nikdy neodjišťujte zařízení, pokud
je přívěs nebo nosič nákladu připojen
ke kouli.
Po použití
v
případě jízdy bez přívěsu nebo
nosiče nákladu musí být koule sejmuta
a do držáku je nutno zasunout krytku.
toto opatření platí zejména v případě,
kdy by koule „labutí krk“ mohla bránit
dobré viditelnosti registrační značky
nebo osvětlení.
Demontáž
Údržba
Správná funkce je možná, pouze
pokud jsou koule a její držák čisté.
Před mytím vozidla vysokotlakým
proudem vody musí být koule
demontována a do držáku zasunuta
krytka.
tažení přívěsu
PříSluŠeNStví
6
Page 154 of 296

152
Berlingo-2-vP_cs_Chap06_accessoire_ed01-2016
DALŠÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Značkové příslušenství a díly jsou
uzpůsobené pro vaše vozidlo, jejich
spolehlivost a bezpečnost byla
testována a schválena.
k dispozici je
široká nabídka značkových doplňků
a originálních náhradních dílů.
v
nabídce je ještě další řada
příslušenství pro zvýšení pohodlí, pro
volný čas a pro údržbu vozidla:
a
larm proti vniknutí, značení okenních
skel, lékárnička, bezpečnostní vesta,
přední a zadní parkovací asistent,
výstražný trojúhelník, bezpečnostní
šrouby pro hliníkové ráfky, ...
Potahy kompatibilní s bočními airbagy
pro přední sdadla, lavici, pryžové
koberce, kovralové koberce, sněhové
řetězy, sluneční clony, nosič jízdního
kola na zadní výklopné dveře, ...
a
by se předešlo blokování pedálů:
-
dbejte na správnou polohu koberců
a jejich přichycení,
-
nikdy nepokládejte několik koberců
na sebe.
a utorádia, hands-free sady,
reproduktory, měnič CD, navigace,
u
SB Box, video souprava, ...
Bez ohledu na širokou nabídku audio
a telematických systémů nabízených
na trhu je z důvodu technických
požadavků souvisejících s montáží
těchto typů výrobků nutno dbát na
specifika jednotlivých přístrojů a jejich
kompatibilitu se sériovým vybavením
vozidla.
i nformujte se proto nejprve
v obchodní síti C
itro ËN.
Maximální zatížení střešních tyčí
-
Příčné tyče na podélných tyčích:
75
kg (tyto tyče nejsou kompatibilní
se střechou Modutop ).
Montáž radiokomunikačních
vysílačů
Před montáží radiokomunikačních
vysílačů jako dodatečného vybavení
s vnější anténou na vozidle
v ám
doporučujeme obrátit se na servis sítě
C
itro ËN.
ve značkové síti C
itro ËN se dozvíte
charakteristiky vysílačů (frekvenční
pásmo, maximální výstupní výkon,
poloha antény, specifické montážní
podmínky), které lze do vozidla
namontovat v souladu se Směrnicí
o elektromagnetické kompatibilitě
automobilů (2004/104/
eu ).l apače nečistot za přední a zadní kola,
hliníkové ráfky 15/17
palců, obložení
podběhů kol, kožený volant, ...
k
apalina do ostřikovačů, přípravky pro
čištění a údržbu interiéru a exteriéru,
náhradní žárovky, ...
Montáž elektrického vybavení
nebo příslušenství, které není
v
nabídce společnosti
a
utomobiles
C
itro ËN, může způsobit poruchu
elektronických systémů vozidla.
Mějte, prosím, na paměti toto
upozornění. Doporučujeme
v ám
obrátit se na zástupce naší značky pro
informace o
nabízené řadě doplňků
a
příslušenství.
v
některých zemích prodeje jsou
bezpečnostní vesta, výstražné
trojúhelníky a náhradní žárovky
součástí povinné výbavy vozidla.
V
Page 155 of 296
153
Berlingo-2-vP_cs_Chap07_verification_ed01-2016
Údržba se značkou TOTAL
TOTAL & CITROËN
Partneři při dosahování vysokých výkonů
a při ochraně životního prostředí
Inovace ve službách výkonu
Již více než 40
let vyvíjejí výzkumná
oddělení společnosti
t
otal
pro společnost
C
itro ËN maziva odpovídající nejnovějším
technickým inovacím vozidel C
itro ËN,
v prostředí automobilových závodů i při
běžném provozu.
Je to pro
v ás zárukou dosahování
nejlepších výkonových parametrů
v
ašeho
motoru.
Optimální ochrana motoru
V
ašeho vozidla
Jestliže budete při údržbě
svého vozidla C
itro ËN
používat maziva značky
t
otal ,
přispějete jak k prodloužení
životnosti a zachování
výkonových parametrů
v
ašeho
motoru, tak k ochraně životního
prostředí.
doporučuje
KONTROL
7
Page 156 of 296
154
Berlingo-2-vP_cs_Chap07_verification_ed01-2016
OTEVÍRÁNÍ KAPOTY MOTORU
Vzpěra
kapoty
upevněte vzpěru do příslušného
uložení, označeného samolepkou
na plechu na levé straně vozidla, pro
zajištění kapoty v otevřené poloze.
Před zavřením kapoty vraťte vzpěru do
jejího úchytu (bez použití přílišné síly).
Zvenku
Mírně nadzvedněte kapotu zasunutím
ruky naplocho, dlaní směrem dolů, aby
byl lepší přístup k ovládací páčce.
Zatlačte páčku směrem doleva
a otevřete kapotu.
V interiéru
Přitáhněte směrem k sobě ovladač
nacházející se pod palubní deskou.
k
apota motoru je nyní odjištěná.
Zavírání kapoty
Sklopte kapotu a těsně před zavřením
ji pusťte. o věřte její řádné zajištění.
vyhněte se manipulaci s kapotou za
silného větru.
otevření kapoty
Page 157 of 296
155
Berlingo-2-vP_cs_Chap07_verification_ed01-2016
BENZÍNOVÝ MOTOR
1. Nádržka ostřikovače čelního skla.
2.
Pojistková skříňka.
3.
Nádržka chladicí kapaliny motoru.
Připojení baterie:
+
k ovový bod kladného pólu.
-
k
ovový bod záporného pólu (kostra).
Při všech zásazích v motorovém prostoru buďte velmi opatrní.
4. Nádržka brzdové a spojkové
kapaliny
.
5.
v zduchový filtr.
6.
r uční měrka oleje.7.
o tvor pro doplňování motorového
oleje.
8.
Nádržka kapaliny posilovače řízení.
KONTROLY
7
Motorov
Page 158 of 296
156
Berlingo-2-vP_cs_Chap07_verification_ed01-2016
NAFTOVÝ MOTOR
4. Nádržka brzdové a spojkové
kapaliny
.
5.
v zduchový filtr.
6.
r uční měrka oleje.
7.
o tvor pro doplňování motorového
oleje. 8.
Nádržka kapaliny posilovače řízení.
9. r uční podávací čerpadlo.
(kromě motoru BlueHDi).
1.
Nádržka ostřikovače čelního skla.
2.
Pojistková skříňka.
3.
Nádržka chladicí kapaliny motoru.
Připojení baterie:
+
k ovový bod kladného pólu.
-
k
ovový bod záporného pólu (kostra).
Při všech zásazích v motorovém prostoru buďte velmi opatrní.
Motorov
Page 159 of 296

157
Berlingo-2-vP_cs_Chap07_verification_ed01-2016
NÁPLNĚ
Výměna
oleje
výměna motorového oleje musí
být prováděna v předepsaných
intervalech v souladu s plánem
údržby sestaveném výrobcem vozidla.
Seznamte se s ním v servisu sítě
C
itro ËN.
Než začnete olej dolévat, vytáhněte
ruční měrku.
Po doplnění zkontrolujte hladinu (nikdy
nepřekročte maximum).
Před zavřením kapoty našroubujte na
plnicí hrdlo uzávěr.
Množství brzdové kapaliny
výměna musí být prováděna
v intervalech uvedených v plánu
údržby sestaveném výrobcem vozidla.
Používejte kapalinu doporučenou
výrobcem vozidla, která odpovídá
normám D
ot 4.
Hladina se musí vždy nacházet mezi
ryskami M
i N i a M a X i na nádržce.
Nutnost častého doplňování kapaliny
je známkou nějaké závady, proto
nechte vozidlo co nejdříve zkontrolovat
v servisu sítě C
itro ËN nebo v jiném
odborném servisu.
Kontrolky
Jestliže budete nuceni
demontovat / namontovat zpět
kryt motoru, manipulujte s ním
opatrně, aby nedošlo k poškození
připevňovacích příchytek.
Množství motorového oleje
tuto kontrolu doporučujeme provádět
každých 5 000 km a olej mezi
jednotlivými výměnami v případě
potřeby doplňovat.
k
ontrola se provádí s vozidlem ve
vodorovné poloze, při studeném
motoru, pomocí ruční měrky.
Ruční měrka
Volba typu oleje
Použitý olej musí v každém případě
odpovídat požadavkům výrobce
vozidla, v souladu s plánem údržby.
Následující úkony slouží
k
běžnému udržování vozidla
v dobrém provozním stavu.
Seznamte se s nimi v servisu sítě
C itro ËN nebo v dokumentu Servisní
a záruční knížka, který je v deskách
spolu s vozovou dokumentací.
o
věřování podle kontrolek na
přístrojové desce je popsáno
v kapitole 3, část „Místo řidiče“.
Na měrce jsou 2
značky:
A = maximum.
Jestliže přelijete nad tuto
značku, obraťte se na
servis sítě C
itro ËN
nebo na jiný odborný
servis.
B = minimum.
Hladina nesmí být nikdy
pod touto značkou.
Pro zachování
spolehlivosti motoru
a
zařízení pro omezování
emisí škodlivin je
zakázáno přidávat do
motorového oleje přísady.
KONTROLY
7
Hladina nápln
Page 160 of 296

158
Berlingo-2-vP_cs_Chap07_verification_ed01-2016
Množství chladicí
kapaliny
Používejte výhradně kapalinu
doporučenou výrobcem vozidla.
v
opačném případě hrozí vážné
poškození motoru
v
ašeho vozidla.
k
dyž je motor zahřátý, je teplota
chladicí kapaliny regulována
elektrickým ventilátorem. Protože
ventilátor může být v činnosti i po
vypnutí zapalování a navíc je chladicí
okruh pod tlakem, vyčkejte se
zásahem nejméně jednu hodinu po
zastavení motoru.
a
byste předešli nebezpečí popálení:
povolte nejprve uzávěr o 1/4
otáčky,
aby mohl klesnout tlak v okruhu. Po
poklesu tlaku sejměte uzávěr a dolijte
chladicí kapalinu.
Nutnost častého doplňování kapaliny je
známkou nějaké závady, proto nechte
vozidlo co nejdříve zkontrolovat
v servisu sítě C
itro ËN.
Množství kapaliny posilovače řízení
vozidlo musí stát na rovném podkladu
a motor být studený. vyšroubujte
uzávěr spojený s měrkou a ověřte
polohu hladiny
, která se musí nacházet
mezi značkami M
i N i a M a X i .Pro regeneraci filtru je doporučeno jet,
jakmile to umožní dopravní situace,
rychlostí 60
km/h nebo vyšší po dobu
alespoň pěti minut (až do zmizení
hlášení a zhasnutí kontrolky „Service“).
v
průběhu regenerace filtru může být
pod palubní deskou slyšet činnost relé.
Pokud zůstane hlášení zobrazené a
kontrolka „Service“ rozsvícená, obraťte
se na servis sítě C
itro ËN nebo na
jiný odborný servis.
Doplňování
Hladina se musí nacházet mezi
značkami M
i
N
i
a M
a
X
i
na expanzní
nádobce. Je-li nutno doplnit více
než 1
litr kapaliny, nechte okruh
zkontrolovat v servisu sítě C
itro
ËN
nebo v jiném odborném servisu.
Množství kapaliny ostřikovače
skel a světlometů
Pro optimální čisticí schopnost
a z důvodu vaší bezpečnosti
doporučujeme používat produkty
z nabídky C
itro ËN.
a
by byla zaručena optimální čistící
schopnost a mrazuvzdornost kapaliny,
nesmí být doplňována nebo nahrazena
vodou.
o
bjem nádržky kapaliny ostřikovače
skel: přibližně 3
l.
Pokud je
v
aše vozidlo vybaveno
ostřikovači světlometů, činí objem
nádržky 6
l.
Množství aditiva do nafty
(naftový motor s filtrem
pevných částic)
Doplňování
Doplnění aditiva musí být povinně
a bezodkladně provedeno v servisu
sítě C
itro ËN nebo v jiném odborném
servisu.
Upotřebené náplně
Zabraňte dlouhodobějšímu styku
opotřebeného oleje s pokožkou.
Brzdová kapalina je zdraví škodlivá
a velmi korozívní.
Nevylévejte opotřebený olej, brzdovou
kapalinu nebo chladicí kapalinu do
kanalizace ani do půdy.
k jejich sběru
slouží speciální kontejnery v servisní
síti C
itro ËN.
Minimální množství aditiva je
signalizováno rozsvícením kontrolky
„Service“, doprovázené zvukovým
signálem a hlášením na displeji.
k
dyž se kontrolka rozsvítí za chodu
motoru, znamená to, že se začíná
zaplňovat filtr pevných částic (jízdní
podmínky městského typu po velmi
dlouhou dobu: nízká rychlost, dlouhé
dopravní zácpy, ...).
Hladina nápln