Page 105 of 311

Aceder a informações no display
informativo
Premir a tecla no interruptor dos indicadores
de mudança de direcção.
As informações são apresentadas no display
informativo do painel de instrumentos.
Sumário das informações Premindo repetidamente a tecla na alavanca
dos indicadores de mudança de direcção, são
apresentadas as seguintes informações no
display informativo:
▷Autonomia.▷Consumo médio, combustível.▷Consumo momentâneo, combustível.▷Velocidade média.▷Data.▷Informação sobre o limite de velocidade.▷Hora de chegada.
Com a condução ao destino activa no sis‐
tema de navegação.▷Distância até ao destino.
Com a condução ao destino activa no sis‐
tema de navegação.▷Exibição de bússola no sistema de navega‐
ção.
Seleccionar as informações
Dependendo do equipamento, é possível ajus‐
tar quais as informações do computador de
bordo que podem ser acedidas no display in‐
formativo do painel de instrumentos.
No display de controlo:1."Configurações"2."Painel instrumentos"3.Seleccionar as informações pretendidas.
Informações em detalhe
Autonomia
Esta função permite a indicação aproximada da
distância que a viatura ainda pode percorrer
com o combustível existente no depósito.
Ela é calculada levando em consideração o
tipo de condução nos últimos 30 km.
Consumo médio
O consumo médio é determinado em função
do período em que o motor está a trabalhar.
O consumo médio é calculado nos trajectos
percorridos desde a última reposição no com‐
putador de bordo.
Velocidade média
No cálculo não é considerado o tempo em que
a viatura está parada com o motor desligado.
Repor os valores médios
Manter premida a tecla na alavanca dos indica‐
dores de mudança de direcção.
Distância até ao destino
É indicada a distância remanescente até ao
destino, se, antes de iniciar a viagem, tiver sido
definido um destino no sistema de navegação.
Seite 105ExibirComandos105
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
Page 106 of 311

A distância até ao destino é assumida automa‐
ticamente.
Hora de chegada É indicada a hora de chegadapresumida, se, antes de iniciar a
viagem, tiver sido definido um
destino no sistema de navega‐ ção.
Condição prévia é que a hora esteja correcta‐
mente acertada.
Informação sobre o limite de
velocidade
Descrição da Informação sobre o limite de ve‐
locidade, consulte a página 102.
Bússola Com sistema de navegação:
bússola para indicação da direc‐
ção de condução.
Computador de bordo de viagem Estão disponíveis dois tipos de computadores
de bordo.▷"Computador de bordo": os valores podem
ser repostos as vezes pretendidas.▷"Computador viagem": os valores dão uma
visão geral sobre a viagem actual.
Repor o computador de bordo de
viagem
No display de controlo:
1."Info sobre o veículo"2."Computador viagem"3."Repor": todos os valores são repostos.
"Repor automaticamente": todos os valo‐
res são repostos após aprox. 4 horas de
paragem da viatura.Indicação no display de controlo
Apresentar o computador de bordo ou o com‐
putador de bordo de viagem no display de
controlo.1."Info sobre o veículo"2."Computador de bordo" ou "Computador
viagem"
Repor consumo ou velocidade
No display de controlo:
1."Info sobre o veículo"2."Computador de bordo"3."Consumo" ou "Velocid."4."Sim"
Informações desportivas
Princípio de funcionamento
No display de controlo podem ser exibidos os
valores actuais de potência e binário no equi‐
pamento correspondente.
Exibir informações desportivas no
display de controlo
1."Info sobre o veículo"2."Mostrad. desportivos"
Aviso de excesso de
velocidade
Princípio de funcionamento Indicação de uma velocidade em que deverá
haver aviso quando alcançada.
Novo aviso se baixar, pelo menos, 5 km/h além
da velocidade ajustada.
Seite 106ComandosExibir106
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
Page 107 of 311

Visualizar, ajustar ou modificar o aviso
de excesso de velocidade
No display de controlo:1."Configurações"2."Velocidade"3."Aviso aos:"4.Girar o Controller até que seja exibida a ve‐
locidade desejada.5.Premir o Controller.
O aviso de excesso de velocidade é memori‐
zado.
Activar/desactivar o aviso de excesso
de velocidade
No display de controlo:
1."Configurações"2."Velocidade"3."Aviso"4.Premir o Controller.
Para assumir a velocidade actual
como aviso de excesso de velocidade
No display de controlo:
1."Configurações"2."Velocidade"3."Selecionar vel. atual"4.Premir o Controller.
A velocidade a que se circula no momento
é memorizada como aviso de excesso de
velocidade.Ajustes no display de
controlo
Hora
Ajustar o fuso horário1."Configurações"2."Hora/Data"3."Fuso horário:"4.Seleccionar o fuso horário pretendido.
O fuso horário é memorizado.
Acertar a hora
1."Configurações"2."Hora/Data"3."Hora:"4.Girar o controller até que sejam exibidas as
horas desejadas.5.Premir o controller.6.Girar o controller até que sejam indicados
os minutos desejados.7.Premir o controller.
A hora é memorizada.
Ajustar o formato da hora
1."Configurações"2."Hora/Data"3."Formato:"4.Seleccionar o formato pretendido.
O formato da hora é memorizado.
Ajuste de hora automático Dependendo do equipamento, a hora, data e,
eventualmente, o fuso horário são atualizados
automaticamente.
1."Configurações"2."Hora/Data"3."Configuração autom. hora"Seite 107ExibirComandos107
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
Page 108 of 311

Data
Acertar a data1."Configurações"2."Hora/Data"3."Data:"4.Girar o controller até que seja indicado o
dia desejado.5.Premir o controller.6.Fazer o ajuste do mês e do ano de modo
correspondente.
A data é memorizada.
Ajustar o formato da data
1."Configurações"2."Hora/Data"3."Formato:"4.Seleccionar o formato pretendido.
O formato da data é memorizado.
Idioma
Ajustar o idioma
Ajustar o idioma no display de controlo:
1."Configurações"2."Idioma/Unidades"3."Idioma:"4.Seleccionar o idioma desejado.
O ajuste é memorizado para o perfil utilizado
nesse momento.
Ajustar o comando por voz
Comando de voz para o sistema de introdução
por voz, consulte a página 26.
Unidades de medição
Ajustar as unidades de medição
Ajustar as unidades de medição para con‐
sumo, percurso/distâncias e temperatura:1."Configurações"2."Idioma/Unidades"3.Seleccionar a opção de menu desejada.4.Seleccionar a unidade desejada.
O ajuste é memorizado para o perfil utilizado
nesse momento.
Luminosidade
Ajuste da luminosidade
Ajustar a luminosidade do display de controlo:
1."Configurações"2."Ecrã de controlo"3."Brilho"4.Rodar o Controller até se atingir a lumino‐
sidade desejada.5.Premir o Controller.
O ajuste é memorizado para o perfil utilizado
nesse momento.
Dependendo das condições de luz, é possível
que a regulação de luminosidade não seja ime‐
diatamente reconhecida.
Display Head-Up
Princípio O sistema projecta informações importantes
no campo de visão do condutor, por ex. a velo‐
cidade.
Desta forma, o condutor pode receber infor‐
mações, sem desviar o olhar da estrada.
Indicações Respeitar as instruções de limpeza do display
Head-Up, consulte a página 287.
Seite 108ComandosExibir108
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
Page 109 of 311

Sumário
Reconhecimento do display
O reconhecimento das indicações no display
Head-Up é influenciado pelos seguintes facto‐
res:
▷Determinadas posições do banco.▷Objectos na cobertura do display Head-
-Up.▷Óculos de sol com determinados filtros de
polarização.▷Piso molhado.▷Condições de luminosidade desvantajo‐
sas.
Se a imagem for apresentada de modo distor‐
cido, incumbir um parceiro de serviço do fabri‐
cante, outro parceiro de serviço qualificado ou
uma oficina especializada devidamente qualifi‐
cada da verificação dos ajustes básicos.
Ligar/desligar
1."Configurações"2."Head-Up Display"3."Head-Up Display"
Visualização
Vista geral
No display Head-Up são exibidas as seguintes
informações:
▷Velocidade.▷Sistema de navegação.▷Mensagens do Check-Control.▷Lista de selecção da combinação de ins‐
trumentos.▷Sistemas de assistência ao condutor.
Algumas destas informações são brevemente
apresentadas apenas a pedido.
Seleccionar as indicações no displayHead-Up
No display de controlo:
1."Configurações"2."Head-Up Display"3."Informações visualizadas"4.Seleccionar as indicações pretendidas no
display Head-Up.
O ajuste é memorizado para o perfil utilizado
nesse momento.
Ajuste da luminosidade
A luminosidade é automaticamente adaptada à
luminosidade ambiente.
A configuração base pode ser ajustada ma‐
nualmente.
No display de controlo:
1."Configurações"2."Head-Up Display"3."Brilho"4.Rodar o Controller até se atingir a lumino‐
sidade pretendida.5.Premir o Controller.
Estando os médios ligados, a intensidade de
iluminação do display Head-Up também pode
ser influenciada, adicionalmente, pela ilumina‐
ção dos instrumentos.
O ajuste é memorizado para o perfil utilizado
nesse momento.
Ajuste em altura No display de controlo:
1."Configurações"2."Head-Up Display"Seite 109ExibirComandos109
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
Page 110 of 311
3."Altura"4.Rodar o Controller até se atingir a altura
pretendida.5.Premir o Controller.
O ajuste é memorizado para o perfil utilizado
nesse momento.
Ajustar rotação
A imagem do display Head-Up pode ser ro‐
dada à volta do próprio eixo.
No display de controlo:
1."Configurações"2."Head-Up Display"3."Rotação"4.Rodar o Controller até se atingir o ajuste
pretendido.5.Premir o Controller.
O ajuste é memorizado para o perfil utilizado
nesse momento.
Pára-brisas especial
O pára-brisas faz parte do sistema.
A forma do pára-brisas permite uma represen‐
tação precisa.
Uma película no pára-brisas impede a duplica‐
ção da imagem.
Por essa razão, recomendamos a substituição
imediata do pára-brisas especial por um par‐
ceiro de serviço do fabricante, outro parceiro
de serviço qualificado ou uma oficina especiali‐
zada devidamente qualificada.
Seite 110ComandosExibir110
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
Page 111 of 311

LuzesEquipamento da viatura
Neste capítulo são descritos todos os equipa‐
mentos de série, versões nacionais e equipa‐
mentos especiais oferecidos na série. Como
tal, também estão descritos equipamentos não
disponíveis na viatura devido, por ex. ao equi‐
pamento especial seleccionado ou à versão do
país. Isto também se aplica a funções e siste‐
mas relevantes para a segurança. Se utilizar as
respectivas funções e sistemas, é necessário
cumprir os respectivos regulamentos do país.
Sumário Interruptores na viatura
O elemento dos interruptores de luz encontra-
-se ao lado do volante.
Funções de luz
SímboloFunçãoFarolins de nevoeiroFaróis de nevoeiroSímboloFunçãoComando automático da luz de
médios
Sistema de luzes adaptativo às cur‐
vasLuz apagada
Luz de condução diurnaLuz de presençaLuz de médiosIluminação dos instrumentos
Luz de presença, luz de
médios e luz de
estacionamento
Generalidades
Posição do interruptor:
, ,
Se a porta do condutor for aberta com a igni‐
ção desligada, a iluminação exterior é desli‐
gada automaticamente se o interruptor estiver
nestas posições.
Luz de presença
Posição do interruptor:
A viatura é iluminada a toda a volta.
Não deixar a luz de presença ligada durante
muito tempo, senão a bateria da viatura des‐
carrega-se e o motor pode não conseguir ar‐
rancar.
Para estacionar, ligar a luz de estacionamento,
consulte a página 112, de um só lado.
Seite 111LuzesComandos111
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
Page 112 of 311

Luz de médios
Posição do interruptor:
A luz de médios acende com a ignição ligada.
No equipamento com Night Vision e com Dy‐
namic Light Spot é ligada uma luz de desta‐
que, consulte a página 138, adicional.
Luz de estacionamento
Princípio A viatura pode ficar com iluminação unilateral.
Ligar
Após desligar a ignição, premir a alavanca 2
para além do ponto de resistência, para cima
ou para baixo.
Desligar
Pressionar a alavanca no sentido contrário até
ao ponto de pressão.
Luz de saudação e luzes de
condução ao destino
Luz de saudação
Generalidades
De acordo com o equipamento, ao estacionar a
viatura, posição do interruptor
ou .
As várias funções da luz são ligadas por breves
instantes durante o destrancar da viatura,
eventualmente, de acordo com a luminosidade
ambiente.
Activar/desactivar
No display de controlo:1."Configurações"2."Luzes"3."Luz de boas-vindas"
O ajuste é memorizado para o perfil utilizado
nesse momento.
Luzes de acompanhamento até casa
Generalidades
A luz de médios ainda permanece acesa du‐
rante um certo período, se os sinais de luzes
forem activados com a operacionalidade do rá‐
dio desligada.
Ajustar a duração
No display de controlo:
1."Configurações"2."Luzes"3."Luz até casa:"4.Ajustar a duração.
O ajuste é memorizado para o perfil utilizado
nesse momento.
Comando automático da luz
de médios
Princípio
A luz de médios é ligada ou desligada de forma
autónoma, em função da luminosidade ambi‐
ente, por ex., num túnel, ao entardecer ou
anoitecer ou em caso de precipitação.
Generalidades
Se o céu estiver azul e o sol já estiver baixo, a
luz pode acender.
Em caso de travessias de túneis durante o dia,
os médios não são desligados de imediato,
desligando-se apenas após aprox. 2 minutos.
Seite 112ComandosLuzes112
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15