Vérification et appoint de niveaux
Vérification et appoint de
niveaux Faire le plein Brève introduction La trappe à carburant se trouve du côté droit
de la partie arrière du véhicule.
AVERTISSEMENT
Le plein de carburant ou la manipulation de
ce dernier de manière négligente peut provo-
quer une explosion ou un incendie entraînant
des brûlures et des blessures graves.
● Assurez-vous de toujours fermer correcte-
ment le bouchon du réservoir afin d'éviter
l'évaporation et la fuite de carburant.
● Les carburants sont des substances haute-
ment explosives et inflammables et ils peu-
vent provoquer des brûlures et d'autres bles-
sures graves.
● Si en faisant le plein, le moteur n'est pas
éteint ou le pistolet de distribution de la
pompe à essence n'est pas entièrement intro-
duit dans la goulotte de remplissage du car-
burant, celui-ci pourrait alors déborder ou se
déverser. Cette situation peut provoquer des
incendies, des explosions, des brûlures et de
graves blessures.
● Lorsque vous faites le plein de carburant,
vous devez éteindre le moteur, le chauffage stationnaire (
››› page 138) et couper le con-
t act
d'allumage pour des raisons de sécurité.
● Éteignez toujours votre téléphone mobile
ainsi que les appareils de radio ou autres
équipements émetteurs avant de faire le
plein de carburant. Les ondes électromagné-
tiques peuvent provoquer des étincelles et
donc causer un incendie.
● N'entrez jamais dans le véhicule pendant
que vous faites le plein de carburant. Si vous
avez absolument besoin de rentrer dans le
véhicule, fermez la porte et touchez une sur-
face métallique avant de saisir à nouveau le
pistolet de la pompe. Vous éviterez ainsi de
produire des étincelles par décharge électro-
statique. En faisant le plein, les étincelles
peuvent provoquer un incendie.
● Ne faites jamais le plein ni ne remplissez de
bidon à proximité d'une flamme, d'étincelles
ou d'objets à combustion lente (par exemple
cigarettes).
● Lorsque vous faites le plein, évitez les dé-
charges électrostatiques et les radiations
électromagnétiques.
● Respectez les normes de sécurité de la sta-
tion de service.
● Ne renversez jamais de carburant sur le vé-
hicule ou dans le coffre à bagages. AVERTISSEMENT
SEAT recommande de ne garder aucun jerrica-
ne dans le véhicule pour des raisons de sécu-
rité. Du carburant pourrait s'en échapper et s'enflammer, surtout en cas d'accident, que
le jerricane soit plein ou vide avec des restes
de carburant. Cette situation peut provoquer
des explosions, des incendies et des lésions.
●
Si, exceptionnellement, vous deviez trans-
porter du carburant dans un jerricane, tenez
compte de ce qui suit:
– Ne placez jamais le bidon dans le véhicu-
le ou sur celui-ci pour le remplir (par
exemple, dans le coffre à bagages ou sur
le hayon). Une charge électrostatique
pourrait se produire pendant son rem-
plissage qui peut enflammer les gaz du
carburant.
– Posez toujours le jerricane sur le sol.
– Introduisez le pistolet dans la goulotte de
remplissage du jerricane autant que pos-
sible.
– Si le jerricane est en métal, le pistolet
doit toujours être en contact avec celui-ci
lors du remplissage pour éviter les char-
ges électrostatiques.
– Respectez la législation en vigueur en
cas d'utilisation, de stockage ou de
transport d'un jerricane.
– Assurez-vous que le jerricane est confor-
me aux normes de fabrication, par exem-
ple aux normes ANSI ou ASTM F852-86. ATTENTION
● Nettoyez immédiatement le carburant qui
coule sur la peinture du véhicule afin de ne » 227
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Conseils
pas endommager les passages de roue, les
pneus et la peinture du véhicule.
● Faire le plein d'essence dans un véhicule à
moteur diesel ou faire le plein de gazole dans
un véhicule à moteur essence peut endomma-
ger gravement le moteur ainsi que le système
de carburant, ces incidents ne sont pas cou-
verts par la garantie SEAT. Si par erreur vous
vous trompez de carburant lors du plein, ne
démarrez en aucun cas le moteur. Même si
vous n'avez rempli qu'une petite quantité de
carburant erroné. Faites appel à un spécialis-
te en mesure de vous dépanner. Avec le mo-
teur en marche, la composition d'un carbu-
rant inadéquat peut sérieusement endomma-
ger le système d'alimentation en carburant et
le propre moteur.
● Sur les véhicules à moteur diesel il ne fau-
dra en aucun cas faire le plein ou conduire
avec de l'essence, du kérosène, du fuel ou
tout autre type de carburant différent non ho-
mologué spécifiquement pour les moteurs
diesel. L'utilisation d'autres types de carbu-
rant peut provoquer des dommages très gra-
ves sur le moteur, ainsi que sur le circuit
d'alimentation de carburant, et dans ce cas la
garantie SEAT n'assumera aucune responsa-
bilité. Conseil antipollution
Les carburants peuvent polluer l'environne-
ment. Récupérez les liquides déversés et je-
tez-les comme il convient. Nota
Il n'existe aucun mécanisme d'urgence pour
débloquer la trappe à carburant. Si nécessai-
re, faites appel à un spécialiste en mesure de
vous dépanner. Témoins de contrôle et indicateur du
niveau de carburant
Fig. 158
Sur le tableau de bord : indicateur
de niveau de carburant pour essence et die-
sel. Témoin allumé
Position de
l'indicateur ››› fig. 158Cause possible
››› Solution
Repère rouge (flèche)
Le réservoir de
carburant est pres-
que vide.
Consommation de
la réserve d'essen-
ce ››› page 313.
Faites le plein
dès que possible
›››
.
Témoin allumé
Le réservoir
de carburant
n'est pas bien
fermé.Arrêtez le véhicule et fermez correcte-
ment le bouchon du réservoir.
En mettant le contact, certains témoins
d'avertissement et de contrôle s'allument
pendant quelques secondes, lorsqu'un con-
trôle de la fonction est effectué. Ils s'étein-
dront après quelques secondes.
Lorsque le témoin
ou
s'allume, le chauf-
fage d'appoint et la résistance du chauffage
d'appoint fonctionnant à l'essence s'étei-
gnent automatiquement. AVERTISSEMENT
Si vous conduisez avec la réserve de carbu-
rant trop basse, le véhicule pourrait tomber
en panne au milieu de la circulation, ce qui 228
Vérification et appoint de niveaux
peut provoquer un accident avec de graves
conséquences.
●
Si le niveau de carburant est trop bas, cela
peut perturber l'alimentation du moteur no-
tamment lorsque le véhicule circule dans des
côtes ou sur des chaussées en pentes.
● Si le moteur « a des ratés » ou cale à cause
du manque de carburant, ou parce que celui-
ci est alimenté de manière irrégulière, la di-
rection, tous les systèmes d'assistance à la
conduite ainsi que les systèmes d'assistance
au freinage arrêteront de fonctionner.
● Faites toujours le plein dès qu'il ne vous
reste qu'un 1/4 du réservoir afin d'éviter de
tomber en panne par manque de carburant. ATTENTION
● Veuillez toujours tenir compte des témoins
de contrôle allumés et des descriptions et in-
dications correspondantes afin de ne pas en-
dommager le véhicule.
● Ne poussez pas trop sur la réserve de car-
burant. Si l'alimentation en carburant est ir-
régulière, des défauts d'allumage peuvent se
produire et le carburant sans brûler peut pé-
nétrer dans le système d'échappement. Le fil-
tre du catalyseur ou celui à particules diesel
pourraient alors subir des dommages! Nota
La petite flèche située à côté du symbole de
la pompe à essence sur le tableau de bord ›››
fig. 158 indique de quel côté du véhicule
se tr ou
ve la trappe à carburant. Faire le plein d'essence ou de Diesel
Fig. 159
Trappe à carburant ouverte avec
bouchon de réservoir accroché. Avant
de faire le plein de carburant, vous de-
v ez
éteindre le moteur, couper le contact
d'allumage, votre téléphone mobile, le chauf-
fage stationnaire et les laisser éteints durant
le ravitaillement.
Ouvrir le bouchon du réservoir d'essence
● La trappe à carburant est située sur le côté
droit de la partie arrière du véhicule.
● Appuyez sur la partie arrière de la trappe à
carburant et ouvrez-le.
● Retirez le bouchon du réservoir en le dévis-
sant vers la gauche et introduisez-le dans l'orifice prévu à cet effet dans la charnière de
la trappe à carburant
››› fig. 159.
Fair
e le plein
Un adhésif indiquant quel type de carburant
est adapté au véhicule est collé sur la partie
intérieure de la trappe à carburant ››› pa-
ge 230.
● Dès que l
e pistolet distributeur automati-
que utilisé correctement coupe le débit, on
peut considérer que le réservoir est plein
››› .
● Ne continuez pas à remplir le réservoir lors-
que le pistolet a interrompu automatique-
ment le débit de carburant. Sinon, vous ris-
quez d'occuper l'espace du réservoir prévu
pour la dilatation et le carburant peut alors
déborder, également à cause du réchauffe-
ment.
Fermer le bouchon du réservoir de carburant
● Vissez le bouchon du réservoir en le tour-
nant vers la droite sur la goulotte de remplis-
sage jusqu'à ce qu'il s'encliquette de façon
audible.
● Fermez la trappe à carburant en appuyant
sur celle-ci jusqu'à ce qu’elle s’encliquette.
La trappe à carburant doit être au ras de la
carrosserie. »
229Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Conseils
AVERTISSEMENT
Une fois que le pistolet coupe l'alimentation,
ne continuez pas à remplir. Le réservoir de
carburant pourrait être trop rempli. Par con-
séquent, le carburant pourrait gicler violem-
ment et se déverser. Cette situation peut pro-
voquer des incendies, des explosions et de
graves lésions. ATTENTION
● Nettoyez immédiatement le carburant qui
coule sur la peinture du véhicule afin de ne
pas endommager les passages de roue, les
pneus et la peinture du véhicule. Conseil antipollution
Le carburant déversé peut polluer l'environ-
nement. Carburant
Brève introduction Sur la face intérieure de la trappe à carbu-
rant, vous trouverez un adhésif d'origine ap-
pliqué en usine avec des informations sur le
type de carburant à utiliser pour ce véhicule. AVERTISSEMENT
La manipulation incorrecte du carburant peut
provoquer une explosion ou un incendie qui
entraîne de graves brûlures et d'importantes
blessures.
● Le carburant est hautement explosif et faci-
lement inflammable.
● Respectez les consignes de sécurité en vi-
gueur et la réglementation locale concernant
la manipulation de carburant. Types de carburant
Le type de carburant utilisé pour faire le plein
dépendra de la motorisation du véhicule. Sur
la face intérieure de la trappe à carburant,
vous trouverez un adhésif d'origine appliqué
en usine avec des informations sur le type de
carburant à utiliser pour ce véhicule.
SEAT recommande de toujours faire le plein
avec un carburant sans soufre ou à faible te-
neur en soufre afin de réduire la consomma-
tion et de prévenir d'éventuels dommages
sur le moteur.Types de
carburant admisAutres dénomina- tionsInformation
supplémen- taire
91a)
octanesEssence ordinaire, or-
dinaire sans plomb
››› page 23095 a)
octanesEssence super, sans
plomb 95
98 a)
octanesEssence super plus,
sans plomb 98
Diesel ››› page 231
a)
ROZ = IOR (indice d'octane recherche)
Essence Types d'essence
Sur les véhicules à moteur essence, le plein
doit être fait avec de l'essence sans plomb
suivant la réglementation européenne
EN 228
››› .
Les types d'essence se différencient suivant
leur indice d'octane (par exemple, 91, 95,
98, ou bien 99 IOR (IOR = « indice pour déter-
miner le pouvoir antidétonant »). Il est pos-
sible de faire le plein avec une essence dont
l'indice d'octane est supérieur à celui recom-
mandé pour votre véhicule. Cependant, cela
n'améliorera ni la consommation ni la puis-
sance du moteur.
230
Vérification et appoint de niveaux
Calcul de la consommation de carburant
Les valeurs de consommation et d'émissions
ont été déterminées d'après la réglementa-
tion actuelle en vigueur 715/2007/CE ou
80/1268/CEE, et sont valables pour les véhi-
cules à vide. Les données ne font pas réfé-
rence à un véhicule en particulier. Deux cy-
cles de mesure sont effectués sur un banc
d'essai à rouleaux pour déterminer la con-
sommation de carburant. Les conditions de
contrôle suivantes sont alors appliquées :Cycle ur-
bain
La mesure du cycle urbain commence par
un démarrage à froid du moteur. Puis, une
circulation en ville est simulée avec une vi-
tesse comprise entre 0 et 50 km/h
(31 mph).
Cycle sur
route
En cycle sur route, le véhicule est accéléré
et freiné plusieurs fois dans tous les rap-
ports de boîte, afin de simuler la réalité.
Pendant la mesure, la vitesse varie entre 0
et 120 km/h (75 mph).
Combiné
Le calcul de la consommation moyenne en
combiné est effectué avec une pondéra-
tion d'environ 37 % pour le cycle urbain et
63 % pour le cycle sur route.
Émissions
de CO 2 en
combiné
Les valeurs des émissions de dioxyde de
carbone sont déterminées en collectant
les gaz d'échappement pendant les deux
cycles (urbain et route). Ces gaz sont en-
suite analysés et servent de base pour cal-
culer, entre autres, la valeur d'émissions
de CO 2. Nota
● Le poids à vide peut varier en fonction de
l'équipement. Cela est susceptible d'entraî-
ner une légère augmentation des valeurs de
consommation et d'émissions de CO 2.
● Dans la pratique, les valeurs de consomma-
tion obtenues peuvent être différentes de cel-
les qui ont été calculées en se basant sur la
réglementation 715/2007/CE ou
80/1268/CEE. Réduction Catalytique
Sélective* (AdBlue)
Brève introduction Le niveau de remplissage de AdBlue doit être
vérifié au moment des contrôles de routine.
AVERTISSEMENT
Si le niveau de remplissage de AdBlue est
trop bas, il se peut qu'une fois après avoir
coupé le moteur, le véhicule ne puisse pas re-
démarrer. Cette opération ne pourra pas être
réalisée non plus avec le démarrage d'urgen-
ce ou l'aide au démarrage!
● Faites l'appoint avec une quantité d'additif
AdBlue suffisante au plus tard lorsqu'il reste
environ 1 000 km (600 milles).
● N'attendez jamais que le réservoir d'additif
AdBlue se vide. AVERTISSEMENT
L'AdBlue est un liquide irritant et corrosif qui
peut provoquer des lésions au contact de la
peau, des yeux ou des organes respiratoires.
● Si de l'additif AdBlue entre en contact avec
vos yeux ou votre peau, rincez-les au moins
15 minutes à grande eau et consultez un mé-
decin.
● En cas d'ingestion d'additif AdBlue, rincez-
vous abondamment la bouche à l'eau claire
pendant au moins 15 minutes. N'essayez pas
de vomir sauf sur recommandation du méde-
cin. Demandez une assistance médicale d'ur-
gence. ATTENTION
L'AdBlue détériore les surfaces telles que,
par exemple, les pièces peintes du véhicule,
les plastiques, les vêtements et les moquet-
tes. Éliminez toute trace d'AdBlue renversée
le plus rapidement possible avec un chiffon
mouillé en rinçant abondamment à l'eau.
● Si l'AdBlue se cristallise, éliminez-le en ap-
pliquant de l'eau tiède avec une éponge. 233
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Conseils
● Rajoutez un minimum de 10,0 litres d'addi-
tif AdBlue (6 bidons). Une quantité inférieure
ne sera pas suffisante.
● Patientez jusqu'à ce que le bidon de rem-
plissage se déverse dans le réservoir d'Ad-
Blue. N'écrasez pas et n'endommagez pas le
bidon !
● Dévissez le bidon du liquide dans le sens
inverse à celui des aiguilles d'une montre et
retirez-le avec précaution vers l'extérieur
››› .
● Le réservoir d'AdBlue sera rempli lorsque le
bidon ne contiendra plus d'AdBlue.
Fermer la goulotte de remplissage du
réservoir
● Vissez le bouchon de l'orifice de remplissa-
ge du réservoir ››› fig. 161 1 dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il
soit encastré.
● Placez le couvercle puis tournez la fermetu-
re rapide dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour le fermer.
Opérations à réaliser avant de démarrer le
véhicule
● Après le remplissage, mettez uniquement
le contact.
● Laissez le contact allumé pendant au
moins 30 secondes afin que le système dé-
tecte que le réservoir a été rempli. ●
Patientez au moins 30 secondes avant de
mettre le moteur en marche ! AVERTISSEMENT
Conservez toujours l'additif AdBlue dans son
récipient original, en le fermant bien et en le
rangeant dans un endroit sûr.
● Ne conservez jamais l'additif AdBlue dans
des récipients alimentaires vides, des bou-
teilles ou autres emballages similaires, afin
d'éviter que d'autres personnes ne le confon-
dent.
● Maintenez-le toujours hors de portée des
enfants. ATTENTION
● Rajoutez uniquement de l'additif AdBlue
expressément homologué par SEAT. L'utilisa-
tion d'un autre type d'additif AdBlue pourrait
endommager le moteur !
● L'additif AdBlue ne doit jamais être mélan-
gé à de l'eau ou à d'autres additifs. Tout type
de dommage provoqué par un mélange ne se-
ra pas couvert par la garantie.
● Ne rajoutez jamais d'additif AdBlue dans le
réservoir de diesel ! Sinon, vous risquez d'en-
dommager le moteur.
● Ne laissez pas le bidon de remplissage en
permanence dans le véhicule. Étant données
les variations de température et les éventuel-
les détériorations sur le bidon, celui-ci pour-
rait devenir perméable et laisser échapper de
l'AdBlue dans l'habitacle. Conseil antipollution
Jetez le bidon de remplissage en respectant
l'environnement. Nota
Vous pourrez vous procurer des bidons de
remplissage d'additif AdBlue chez un Service
Technique. Préparatifs pour travailler dans
le compartiment moteur
Brève introduction Avant de travailler dans le compartiment mo-
teur, assurez la position du véhicule en le
stationnant sur un terrain ferme et horizontal.
Le compartiment moteur d'un véhicule con-
stitue une zone dangereuse. N'intervenez ja-
mais dans le moteur ni dans le compartiment
moteur si vous ne connaissez pas les opéra-
tions nécessaires à réaliser, les normes géné-
rales de sécurité valables, ou si vous ne dis-
posez pas des moyens de travail appropriés,
des fluides ni des outils nécessaires
››› ! Si
vous n'êtes pas suffisamment connaisseur,
confiez l'intervention à un atelier spécialisé.
Le travail avec négligence peut provoquer de
graves blessures.
236
Vérification et appoint de niveaux
AVERTISSEMENT
Si le véhicule bouge de manière imprévue, ce-
la peut provoquer de graves blessures.
● Ne travaillez jamais sous le véhicule s'il
n'est pas immobilisé. Si vous allez travailler
sous le véhicule avec les roues en contact
avec le sol, il faudra stationner le véhicule sur
un terrain plat, bloquer les roues et retirer la
clé du contact.
● Si des travaux doivent être effectués sous
le véhicule, il faut le placer en plus, de maniè-
re sûre, sur des chandelles appropriées - ris-
que de blessures ! Le cric n'est pas adapté à
ces situations et il pourrait être défaillant, ce
qui peut entraîner de graves blessures. AVERTISSEMENT
Le compartiment moteur est une zone dange-
reuse qui peut occasionner de graves blessu-
res.
● Pour tous les travaux, soyez toujours très
prudent, travaillez avec précaution et respec-
tez les normes générales de sécurité en vi-
gueur. N'assumez jamais de risques person-
nels.
● N'intervenez jamais dans le moteur ni dans
le compartiment moteur si vous n'êtes pas
connaisseur des opérations nécessaires à
réaliser. Si vous n'êtes pas certain du mode
d'intervention, contactez un atelier spécialisé
afin qu'il réalise les travaux nécessaires. Le
fait de travailler de manière inappropriée
peut provoquer de graves blessures. ●
N'ouvrez ou ne fermez jamais le capot si de
la vapeur ou du liquide de refroidissement
s'en échappe. La vapeur chaude ou le liquide
de refroidissement peuvent provoquer de gra-
ves brûlures. Attendez toujours de ne plus
voir ni entendre de vapeur ou de liquide de
refroidissement sortir du compartiment mo-
teur avant de l'ouvrir.
● Laissez toujours refroidir le moteur avant
d'ouvrir le capot moteur.
● Le contact avec les éléments brûlants du
moteur ou du système d'échappement peu-
vent provoquer des brûlures de la peau.
● Une fois que le moteur est refroidi, respec-
tez les instructions suivantes avant d'ouvrir
le capot-moteur :
–Activez le frein électronique de stationne-
ment et positionnez le levier sélecteur de
vitesses automatique sur P, ou mettez le
levier de la boîte de vitesses au point
mort.
– Retirez la clé du contact-démarreur.
– Maintenez les enfants toujours éloignés
du compartiment moteur et veillez à les
surveiller en permanence.
● Lorsque le moteur est chaud ou brûlant, le
système de refroidissement est sous pres-
sion. N'ouvrez jamais le bouchon du vase
d'expansion du liquide de refroidissement
tant que le moteur est chaud. Le liquide de re-
froidissement pourrait être projeté sous pres-
sion et provoquer de graves brûlures et d'im-
portantes lésions. –
Dévissez le bouchon lentement et avec
une très grande précaution dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre en
pressant le bouchon légèrement vers le
bas.
– Protégez-vous toujours le visage, les
mains et les bras avec un grand chiffon
épais pour éviter les éventuelles projec-
tions de liquide de refroidissement ou de
vapeur.
● Lorsque vous faites l'appoint des liquides,
évitez d'en renverser sur les pièces du moteur
ou du système d'échappement. Ces liquides
pourraient provoquer un incendie. AVERTISSEMENT
La tension élevée du système électrique peut
occasionner des décharges, des brûlures et
de graves blessures, elle peut même entraî-
ner la mort !
● Ne provoquez jamais de courts-circuits
dans l'équipement électrique. La batterie du
véhicule risque sinon d'exploser.
● Afin de réduire le risque de décharge élec-
trique et ses graves conséquences lorsque le
moteur est en marche ou lors de son démarra-
ge, respectez les instructions suivantes :
–Ne touchez jamais au câblage électrique
de l'allumage.
– Ne touchez jamais les câbles électriques
ni les connexions des lampes à décharge
de gaz.
» 237Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Conseils
Vérification des niveaux Fig. 164
Figure d'exemple de la position des
éléments. Il faut vérifier périodiquement les différents
niveaux de fluides du véhicule. Ne confondez
jamais les liquides, car le moteur pourrait
être gravement endommagé.
Vase d'expansion du liquide de refroidis-
sement
Jauge d'huile moteur
Goulot de remplissage de l'huile moteur
Réservoir de liquide de frein
Batterie du véhicule (sous un cache)
Réservoir de lave-glace
La vérification et la mise à niveau des liqui-
des de fonctionnement seront réalisées pour 1 2
3
4
5
6 les composants mentionnés précédemment.
Ces opérations sont décrites dans la section
››› page 236 .
T ab
leaux
Vous trouverez d'autres explications, remar-
ques et restrictions sur les caractéristiques
techniques à partir de la section ››› page 301
Huile moteur Brève introduction AVERTISSEMENT
Une mauvaise manipulation de l'huile moteur
peut provoquer des blessures et des brûlures
graves.
● Protégez-vous toujours les yeux lorsque
vous manipulez de l'huile moteur.
● L'huile est toxique et doit être conservée
hors de portée des enfants.
● L'huile moteur doit être conservé dans le
récipient d'origine fermé, tout comme l'huile
usagée, tant qu'elle n'est pas éliminée.
● Ne conservez jamais l'huile moteur dans
des boîtes d'alimentation vides, dans des
bouteilles ni dans d'autres emballages car
d'autres personnes pourraient la boire par in-
advertance.
● Le contact fréquent avec l'huile moteur
peut être mauvais pour la peau. Si votre peau a été en contact avec de l'huile moteur, lavez-
vous avec de l'eau et du savon.
●
Lorsque le moteur tourne, la température
de l'huile moteur devient très élevée et peut
occasionner des brûlures sur la peau. Atten-
dez toujours que le moteur refroidisse. Conseil antipollution
De même que les autres fluides nécessaires
au fonctionnement du véhicule, l'huile mo-
teur qui est renversée peut être dommagea-
ble pour l'environnement. Récupérez les flui-
des dans des récipients adaptés et mettez-
les au rebut de manière appropriée en respec-
tant l'environnement. Témoins d'alerte et de contrôle
Témoin
alluméCause pos-
sibleSolution
niveau de l'huile
moteur insuffi-
sant.Coupez le moteur. Vé-
rifiez le niveau de
l'huile moteur
››› pa-
ge 242. 240