Page 185 of 424

En caso de avería183
208_es_Chap08_cas-de-panne_ed01-2016
El kit está guardado en el compartimento
previsto para este uso, debajo del suelo de
maletero.
El kit de reparación provisional de neumáticos
está compuesto por un compresor y un
cartucho de producto de sellado que permite
reparar temporalmente
un neumático para
poder llegar hasta el taller más cercano.
Está diseñado para reparar la mayoría de los
pinchazos que pueden afectar al neumático,
localizados en la banda de rodadura.
También puede utilizar el compresor, sin
inyectar producto, para controlar o inflar
ocasionalmente los neumáticos.
Kit de reparación
Acceso al kit
1. Compresor de 12 V, con manómetro
integrado.
2.
B
ote de producto de sellado, con flexible
integrado.
3.
A
dhesivo de limitación de velocidad.El adhesivo de limitación de velocidad
debe pegarse en el interior del vehículo,
en el campo de visión del conductor,
para no olvidar que circula con una
rueda de uso temporal.
El circuito eléctrico del vehículo permite
conectar un compresor durante el
tiempo necesario para reparar un
neumático dañado o desinflado.
Composición del kit
No supere la velocidad de 80 km/h
c uando circule con un neumático
reparado con este kit.
8
Page 186 of 424
En caso de avería
184
208_es_Chap08_cas-de-panne_ed01-2016
F Corte el contacto.
F Pe gue el adhesivo de limitación de
velocidad en el interior del vehículo.
Reparación
F Desenrolle el tubo guardado bajo el compresor.
Evite retirar cualquier cuerpo extraño
que haya penetrado en el neumático. F
R etire el tapón de la válvula del neumático
que va a reparar y consérvelo en un lugar
limpio.
F
A
cople el flexible del bote de producto de
sellado en la válvula del neumático que va
a reparar y apriete con fuerza.
F
A
cople el tubo del compresor al bote de
producto de sellado.
F
G
ire el bote de producto de sellado y fíjelo
en la muesca específica del compresor.
Page 187 of 424

En caso de avería185
208_es_Chap08_cas-de-panne_ed01-2016
Tenga cuidado, el producto de sellado
es nocivo en caso de ingestión e
irritante para los ojos.
Mantenga este producto fuera del
alcance de los niños.
La fecha límite de utilización del líquido
figura en el bote.
Después de utilizarlo, no deseche el
bote en la naturaleza, llévelo a la red
PEUGEOT o a un organismo encargado
de su recuperación.
No olvide adquirir un nuevo bote
disponible en la red PEUGEOT o en un
taller cualificado. Si al cabo de entre cinco y siete
minutos, el neumático no alcanza la
presión indicada, significa que no
puede repararse. Contacte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado
para proceder al remolcado del
vehículo.
F
C
ompruebe que el interruptor del
compresor esté en posición " O".
F
D
esenrolle completamente el cable
eléctrico, guardado bajo el compresor.
F
C
onecte la toma eléctrica del compresor a
la toma de 12
V del vehículo.
F
P
onga el contacto. F
E
ncienda el compresor girando el
interruptor hasta la posición " I" hasta
que la presión del neumático alcance los
2,0
bares.
El producto de sellado se inyecta a presión
en el neumático; no desconecte el tubo de
la válvula durante esta operación (riesgo de
salpicaduras).
8
Page 188 of 424
En caso de avería
186
208_es_Chap08_cas-de-panne_ed01-2016
Control e inflado
F Gire el interruptor hasta la posición " O".
F R etire el kit. Para controlar o inflar ocasionalmente los
neumáticos.
F
R
etire el tapón de la válvula del neumático
y guárdelo en un lugar limpio.
F
D
esenrolle el tubo guardado bajo el
compresor.
F
A
cople el tubo en la válvula y apriete con
firmeza. F
C ompruebe que el interruptor del
compresor esté en la posición " O".
F
D
esenrolle completamente el cable
eléctrico, guardado bajo el compresor.
F
C
onecte la toma eléctrica del compresor a
la toma de 12
V del vehículo.
F
P
onga el contacto.
F
In
mediatamente después, circule durante
aproximadamente cinco kilómetros a
velocidad reducida (entre 20
y 60 km/h),
para sellar el pinchazo.
F
D
eténgase para comprobar la reparación y
la presión sirviéndose del kit.
Page 189 of 424
En caso de avería187
208_es_Chap08_cas-de-panne_ed01-2016
Después de realizar cualquier
intervención, consulte los apartados
correspondientes para verificar la
presión de los neumáticos y reinicializar
la función de "Detección de subinflado".
F
E
ncienda el compresor girando el
interruptor hasta la posición " I" y ajuste la
presión conforme a la etiqueta de presión
de los neumáticos del vehículo.
P
ara desinflar: pulse el botón negro
situado en el tubo del compresor, a la
altura del racor de válvula.
F
U
na vez se haya alcanzado la presión, gire
el interruptor hasta la posición " O".
F
R
etire el kit y guárdelo.
8
Page 190 of 424

En caso de avería
188
208_es_Chap08_cas-de-panne_ed01-2016
Rueda de emergencia
El utillaje se encuentra bajo el suelo del
maletero.
Para acceder a él:
F
A
bra el maletero.
F
L
evante el suelo y retírelo.
F
R
etire la caja que contiene el utillaje.
Acceso al utillaje
Lista del utillaje*
4. Tuerca para tornillos antirrobo Pe rmite adaptar la llave desmonta-ruedas
a los tornillos especiales antirrobo.
5.
A
nilla de remolcado
V
er apartado "Remolcado del vehículo".
Procedimiento para sustituir una rueda por
la rueda de repuesto utilizando el utillaje
suministrado con el vehículo.
Todos estos útiles son específicos de su
vehículo y pueden variar en función de la
versión. No los utilice con otros fines.
1.
Lla
ve desmonta-ruedas
Pe
rmite desmontar el tapacubos y los
tornillos de fijación de la rueda.
2.
G
ato con manivela integrada
Pe
rmite elevar el vehículo.
3.
Ú
til para los embellecedores de los
tornillos
C
on llantas de aluminio, permite desmontar
los embellecedores de los tornillos. * Según país de comercialización.
Page 191 of 424
En caso de avería189
208_es_Chap08_cas-de-panne_ed01-2016
Rueda con tapacubos
Para montar la rueda, monte el
tapacubos colocando, en primer lugar,
la muesca frente a la válvula, y a
continuación, presione a lo largo del
contorno con la palma de la mano.
La rueda de repuesto está situada bajo el suelo
del maletero.
Según el destino, la rueda de repuesto puede
ser de chapa, de aluminio o de "galleta".
Para acceder a ella, consulte el apartado
"Acceso al utillaje" de la página anterior.
Acceso a la rueda de repuesto
Extracción de la rueda
F Afloje el tornillo central amarillo.
F L evante la rueda de repuesto hacia usted
por la parte trasera.
F
S
aque la rueda del maletero.
8
Page 192 of 424
En caso de avería
190
208_es_Chap08_cas-de-panne_ed01-2016
Colocación de la rueda
F Vuelva a colocar la caja del utillaje en el centro de la rueda y fíjela.
F
C
oloque la rueda en su alojamiento.
F
A
floje unas vueltas el tornillo central
amarillo y colóquelo en el centro de la
rueda.
F
A
priete al máximo el tornillo central
hasta oír el ruido de tope para sujetar
correctamente la rueda.