2015 PEUGEOT 2008 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 9 of 340

PEUGEOT 2008 2015  Manual de utilização (in Portuguese) 7
2008_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2015
Ajuda ao estacionamento 105-106
Park Assist 10 7-110
Sistema CDS/ASR
 1

35
Stop & Start
 
9
 5 -97
Deteção de pressão baixa dos  pneus
 

13 0 -132
Alarme

Page 10 of 340

PEUGEOT 2008 2015  Manual de utilização (in Portuguese) 8
2008_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2015 
Visão geral

Page 11 of 340

PEUGEOT 2008 2015  Manual de utilização (in Portuguese) 9
2008_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2015
10. Ventiladores laterais orientáveis e obturáveis.
11.
 S

aída de descongelamento ou 
desembaciamento dos vidros laterais da 
frente.
12 .
 Q

uadro de bo

Page 12 of 340

PEUGEOT 2008 2015  Manual de utilização (in Portuguese) 10
2008_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2015
Manutenção - Características técnicas
Elementos de identificação 230
Dimensões 2 29
Substituição das lâmpadas
 1

85-191
-
 

dianteiras
-
 

trasei

Page 13 of 340

PEUGEOT 2008 2015  Manual de utilização (in Portuguese) 11
2008_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2015
. 
Visão geral

Page 14 of 340

PEUGEOT 2008 2015  Manual de utilização (in Portuguese) 12
2008_pt_Chap00c_eco-conduite_ed01-2015
Eco-condução
A eco-condução é um conjunto de práticas quotidianas que permitem que o automobilista optimize o consumo de combustível e que reduza a 
em

Page 15 of 340

PEUGEOT 2008 2015  Manual de utilização (in Portuguese) 13
2008_pt_Chap00c_eco-conduite_ed01-2015
Limitar as causas de consumo excessivo
Distribua o peso por todo o veículo. Coloque a bagagem mais pesada 
no fundo da mala, o mais perto possível dos assen

Page 16 of 340

PEUGEOT 2008 2015  Manual de utilização (in Portuguese) 14
Quadro de bordo LCD
1. Indicador de temperatura do líquido de arrefecimento.
2.
 C

onta-rotações (x 1000   rpm), graduação 
de acordo com a motorização (gasolina ou 
Diesel).
3.
 I

ndicado
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 33-40 41-48 ... 344 next >