Page 177 of 340
175
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
F Desloque o interruptor para a posição "O".
F R etire o kit.
F
C
oloque o veículo em movimento
imediatamente, durante cerca de cinco
quilómetros, a velocidade reduzida
(entre 20
e 60 km/h), para colmatar o furo.
F
P
are para verificar a reparação e a
pressão através do kit.
Controlo da pressão dos pneus
Para controlar ou encher ocasionalmente os
pneus.
F
R
etire o bujão da válvula do pneu, e
conserve-o num local limpo.
F
D
esenrole o tubo localizado sob o
compressor.
F
F
ixe o tubo na válvula e aperte firmemente. F
V erifique que o interruptor do compressor
se encontra na posição " O".
F
D
esenrole completamente o fio eléctrico,
localizado sob o compressor.
F
L
igue a tomada eléctrica do compressor à
tomada 12
V do veículo.
F
L
igue a ignição.
9
Informações práticas
Page 178 of 340
176
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
F Accione o compressor deslocando o interruptor para a posição " I" e ajuste a
pressão, em conformidade com a etiqueta
de pressão dos pneus do veículo. Para
esvaziar: pressione o botão preto situado
no tubo do compressor, ao nível da
ponteira da válvula.
F
U
ma vez atingida a pressão, desloque o
interruptor para a posição " O".
F
R
etire o kit e, em seguida, arrume-o.
Detecção de pressão baixa
dos pneus
Após reparação do pneu, o avisador
permanecerá aceso enquanto a
reinicialização do sistema não for efectuada.
Para mais informações, consulte a
rubrica "Detecção de pressão baixa
dos pneus".
Em caso de modificação da pressão
de um ou vários pneus, é necessário
reinicializar o sistema de detecção de
pressão baixa dos pneus.
Consulte a rubrica "Detecção de
pressão baixa dos pneus".
Informações práticas
Page 179 of 340

177
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Substituição de uma roda
As ferramentas estão instaladas na mala sob
o piso.
Para aceder às ferramentas:
F
ab
ra a mala,
F
l
evante o tapete e retire-o.
F
r
etire o suporte de poliestireno,
F
r
etire a caixa de suporte que contém as
ferramentas
Acesso às ferramentas
Lista das ferramentas*
3. Ferramenta de desmontagem de tampões para parafusos com embelezadores.
Pe
rmite retirar os protectores (tampões)
dos parafusos para jantes de alumínio.
4.
C
have para parafusos anti-roubo (situado
no porta-luvas).
Pe
rmite a adaptação da chave de rodas
aos parafusos especiais "anti-roubo".
5.
G
ancho amovível de reboque.
Instruções para a substituição de uma roda defeituosa pela roda sobressalente, utilizando as ferramentas fornecidas com o veículo.
Todas estas ferramentas são específicas
ao seu veículo e podem variar consoante o
equipamento. Não as utilize para outros fins.
1.
C
have de rodas.
Pe
rmite retirar o tampão e os parafusos de
fixação da roda.
2.
M
acaco com manivela integrada.
Pe
rmite levantar o veículo. * Conforme o país de comercialização. Para mais informações sobre o gancho
amovível de reboque, consulte a rubrica
"Reboque do veículo".
9
Informações práticas
Page 180 of 340
178
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Roda com tampão
Aquando da montagem da roda,
voltar a montar o tampão começando
por colocar o seu entalhe frente à
válvula e premir a sua super fície com a
palma da mão.
A roda sobresselente está instalada na mala
sob o piso.
Esta roda é de utilização temporária.
Para aceder à roda, consultar o parágrafo
"Acesso às ferramentas" da página precedente.
*Acesso à roda sobresselente
Retirar a roda
F Desaperte o parafuso central amarelo.
F E leve a roda sobresselente na sua
direcção pela parte de trás.
F
R
etire a roda da mala.
* Conforme o país de comercialização.
Informações práticas
Page 181 of 340
179
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Colocar a roda novamente
F Coloque novamente a caixa suporte no centro da roda e encaixe-a.
F
C
oloque novamente no lugar o
compartimento de arrumação em
polistireno.
F
C
oloque novamente a roda no seu
alojamento.
F
D
esaparafuse em algumas voltas o
parafuso central amarelo, colocando-o
depois no seu lugar ao centro da roda.
F
A
perte a fundo até serem emitidos
estalidos do parafuso central para fixar a
roda correctamente.
9
Informações práticas
Page 182 of 340

180
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
F Posicione a base do macaco 2 no solo e
certifique-se que a mesma está na vertical
no local dianteiro A ou traseiro B previsto
na parte inferior da carroçaria, o mais
próximo possível da roda a mudar.
Desmontagem da roda
Imobilização do veículo
Imobilizar o veículo de maneira a não
perturbar a circulação: o piso deve ser
horizontal, estável e não escorregadio.
Accionar o travão de estacionamento,
desligar a ignição e engrenar a primeira
velocidade de maneira a bloquear as rodas.
Desligue a ingnição.
Com a caixa de velocidades manual,
engrene a primeira velocidades de
maneira a bloquear as rodas.
Com a caixa de velocidades pilotada,
coloque a alavanca em posição R de
maneira a bloquear as rodas.
Com a caixa de velocidades automática,
coloque a alavanca em posição P de
maneira a bloquear as rodas.
Verificar o acendimento fixo dos
avisadores do travão de estacionamento
no visor do quadro de bordo.
Assegurar que os ocupantes não se encontram
no veículo e se mantenham num local em que
seja possível garantir a sua segurança.
Nunca permanecer debaixo de um veículo
levantado somente com o macaco. Utilizar
uma escora.
Lista das operações
F Retirar o tampão em cada um dos
parafusos servindo-se da ferramenta
3
(consoante equipamento).
F
M
ontar a porca anti-roubo 4 na chave de
rodas 1
para desbloquear o parafuso anti-
roubo (consoante equipamento).
F
D
esbloquear os outros parafusos
unicamente com a chave de rodas 1 .
Não utilis:
-
o m
acaco para outro efeito que não
seja a elevação do veículo,
-
u
m macaco diferente do que é
fornecido pelo construtor.
Informações práticas
Page 183 of 340
181
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
F Levantar o veículo, até deixar um espaço suficiente entre a roda e o solo, para
colocar facilmente em seguida a roda
sobressalente (não furada).
F
S
ubir o macaco 2
até que a sua cabeça
esteja em contacto com o local A ou
B utilizado; a zona de apoio A ou B do
veículo deve estar correctamente inserida
na parte central da cabeça do macaco.
Verifique que o macaco está em posição
estável sobre um piso não deslizante
ou móvel e posicionado unicamente
nos locais A ou B sob o veículo,
assegurando-se que a zona de apoio
do veículo se encontra correctamente
centrada na cabeça do macaco. Caso
contrário poderá danificar o veículo e/
ou o macaco pode tombar ou derrapar -
Risco de ferimentos!
F
R etirar os parafusos e conservá-los num
lugar limpo.
F
R
etirar a roda.
9
Informações práticas
Page 184 of 340
182
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Montagem da roda
Fixação da roda sobressalente
com dimensões reduzidas
Se o seu veículo estiver equipado com
jantes de alumínio, é normal constatar,
aquando do aperto dos parafusos
durante a montagem, que as anilhas
não entram em contacto com a roda
sobressalente com dimensões reduzidas.
A manutenção da roda faz-se pelo apoio
cónico de cada parafuso (ver esquema).
Durante a remontagem da jante em
alumínio, certifique-se do bom estado
de limpeza das anilhas dos parafusos
das rodas.
Após uma substituição
de roda
Para arrumar correctamente o pneu
furado na mala, retirar previamente a
tampa central.
Quando utilizar a roda sobressalente
com dimensões reduzidas, não circula
acima dos 80 km/h.
Mandar verificar rapidamente o
aperto dos parafusos e a pressão da
roda sobressalente por uma oficina
qualificada ou pela rede PEUGEOT.
Mandar reparar rapidamente o pneu
furado e substituí-lo no veículo assim
que possível.
Informações práticas