Page 209 of 340

207
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Instalação das barras de tejadilho
Peso máximo autorizado nas barras
do tejadilho, para uma altura de
carregamento que não ultrapasse
os 40 cm (excepto para o suporte de
bicicletas): consulte as informações
fornecidas com as barras de tejadilho.
Se a altura ultrapassar os 40
cm,
adaptar a velocidade do veículo em
função do per fil da estrada, no sentido
de não provocar danos nas barras do
tejadilho e nas fixações do mesmo.
Queira informar-se acerca das
legislações nacionais para poder
respeitar a regulamentação do
transporte de objectos mais
longos que o veículo.
Para instalar as barras do tejadilho longitudinais, consulte a rede PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
Para instalar barras de tejadilho transversais, respeite o seu posicionamento identificado por
marcas situadas sob as barras longitudinais.
Utilize os acessórios homologados pela
PEUGEOT respeitando as instruções
de montagem do construtor, sob pena
de danificar a carroçaria (deformação,
riscos, ...).
Para transportar carga no tejadilho,
é necessário equipa-lo com barras
transversais.
As barras longitudinais do tejadilho não
são desmontáveis.
Conselhos de manutenção
As recomendações gerais de manutenção
do seu veículo são especificadas no livro de
manutenção e de garantias.
9
Informações práticas
Page 210 of 340

208
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
Acessórios
É proposta, pela rede PEUGEOT, uma vasta gama de acessórios e de peças de origem.
Estes acessórios e peças encontram-se adaptados ao seu veículo e beneficiam da referência e
garantia PEUGEOT.
Kits de transformação
Poderá obter kits de transformação
"Mercadorias" para passar de um veículo de
passageiros a um veículo de mercadorias.
"Confor to":
Deflectores de portas, cortinas laterais e
cortina traseira, isqueiro, calços de mala,
cabide no apoio de cabeça, ajuda ao
estacionamento dianteiro e traseiro.
"Soluções de transporte":
caixa do compartimento da mala, rede de
retenção, barras de tejadilho, porta-bicicletas no
atrelado, porta-bicicletas nas barras de tejadilho,
porta-esquis, bagageira de tejadilho, atrelados...*
P
ara evitar qualquer risco de bloqueio dos
pedais:
-
v
erifique o posicionamento e a correcta
fixação do tapete,
-
não
sobreponha vários tapetes.
"Estilo":
Punho da alavanca de velocidades, jantes em
alumínio, tampões, retrovisores cromados, kits
de personalização de retrovisores, de tampões
de jantes e de autocolantes exteriores...
"Segurança":
Alarme anti-intrusão, gravação de vidros,
anti-roubos de rodas, bancos e assentos
para crianças, teste de alcoolémia, estojo
de primeiros socorros, triângulo de pré-
sinalização, colete de alta segurança, sistema
de localização de veículo roubado, kit de
reparação provisória do pneu, correntes para
a neve, revestimentos antiderrapantes, faróis
anti-nevoeiro, grelha de protecção de cães...
"Protecção":
Tapetes*, coberturas dos bancos com airbags
laterais, deflectores, embelezadores das
embaladeiras das portas, faixas de proteção do
pára-choques, apoio dos pés em alumínio...
O atrelado de reboque necessita,
obrigatoriamente, de ser montado pela
rede PEUGEOT ou por uma oficina
qualificada.
Informações práticas
Page 211 of 340

209
2008_pt_Chap09_info-pratiques_ed01-2015
A instalação de um equipamento ou de
um acessório eléctrico não referenciado
pela PEUGEOT pode originar uma
avaria no sistema electrónico do seu
veículo e um consumo excessivo.
Contacte um representante da marca
PEUGEOT para conhecer a gama
dos equipamentos ou acessórios
referenciados.Instalação de emissores de
rádio-comunicação
Antes da instalação de emissores
de rádio-comunicação como pós-
equipamento, com antena exterior
no seu veículo, poderá consultar a
rede PEUGEOT que lhe apresentará
as características dos emissores
(banda de frequência, potência de
saída máxima, posição da antena,
condições específicas de instalação)
que podem ser montadas, de acordo
com a Directiva de Compatibilidade
Electromagnética Automóvel
(2004/104/CE).Consoante a legislação em
vigor nos países, determinados
equipamentos de segurança podem
ser obrigatórios: coletes de segurança
de alta visibilidade, triângulos de
pré-sinalização, testes de alcoolemia,
lâmpadas, fusíveis de substituição,
extintor, estojo de socorro e pára-lamas
traseiros do veículo.
Junto da rede PEUGEOT, poderá, igualmente,
obter produtos de limpeza e de manutenção
(exterior e interior) - entre os quais produtos
ecológicos da gama "TECHNATURE" -
produtos de de reposição de nível (líquido do
lava-vidros...), canetas de retoque e bombas
de pintura correspondentes à cor exacta do
seu veículo, recargas (cartucho para kit de
desempanagem provisória de pneus...), ...
"Multimédia":
Auto-rádios, navegações nómadas, suporte
semi-integrado de navegação nómada, kit de
mãos-livres, alti-falantes, leitor de DVD, kit
de ligação para leitor de MP3
ou leitor de CD,
leitor de CD para ecrã táctil...
9
Informações práticas
Page 212 of 340

210
2008_pt_Chap10_verifications_ed01-2015
PEUGEOT e TOTAL,
UMA PARCERIA AO SERVIÇO
D
O
DESEMPENHO
!
A inovação, a chave do sucesso
As equipas de Investigação e Desenvolvimento
TOTAL trabalham em conjunto com as equipas
PEUGEOT, para conceber lubrificantes de
elevada qualidade respondendo às últimas
inovações técnicas dos veículos PEUGEOT.
É para si a garantia de obter os melhores
desempenhos e uma duração de vida máxima
do motor.
O 208
HYbrid FE demonstra as capacidades da
PEUGEOT e a TOTAL desenvolveu tecnologias
inovadoras para avançar, de outra forma, em
direcção ao futuro.
208 HYbrid FE, uma demonstração tecnológica com características excepcionais :
1,9 l/100 km e 8 s dos 0 aos 100 km/h.
Redução das emissões poluentes, uma
verdadeira realidade
O lubrificantes TOTAL são formulados para
optimizar o rendimento das motorizações e a
protecção dos sistemas de pós-tratamento.
É conveniente respeitar as instruções de
manutenção da PEUGEOT para garantir o bom
funcionamento.
RECOMENDAÇÃO
Verificações
Page 213 of 340

211
2008_pt_Chap10_verifications_ed01-2015
Capot
Antes de qualquer intervenção sob o
capot, neutralize o Stop & Start para
evitar riscos de lesões associados a
um accionamento automático do modo
S TA R T.
Fecho
F Retire a vareta de suporte C do entalhe.
F V olte a colocar a vareta no seu lugar.
F
B
aixar o capot e deixe-o cair para trancar.
F
P
uxe o capot para verificar se o
trancamento se processou correctamente
F
A
ccione a patilha B e levante o capot.
Em caso de vento forte, não abra o capot.
Com o motor quente, manobre com
cuidado a patilha exterior e a vareta de
suporte do capot (risco de queimadura).
Abertura
B. Comando exterior.
A.
C
omando interior. Devido à existência de equipamentos
eléctricos no compartimento do motor,
recomenda-se limitar a exposição à
água (chuva, lavagem, etc.).
A implantação do comando interior
impede a abertura do capot enquanto
a porta dianteira esquerda estiver
fechada. C. V
areta do capot.
F
D
esencaixe a vareta C de suporte e fixe-a
no entalhe para manter o capot aberto.
F
A
bra a porta dianteira esquerda.
F
P
uxe para si o comando A , situado na
parte inferior do enquadramento da porta.
10
Verificações
Page 214 of 340
212
2008_pt_Chap10_verifications_ed01-2015
1. Depósito do lava-vidros.
2. Depósito do líquido de arrefecimento.
3.
D
epósito do líquido dos travões.
4.
B
ateria/fusíveis.
5.
C
aixa de fusíveis.
6.
F
iltro de ar.
7.
M
anómetro de óleo do motor.
8.
A
bastecimento de óleo do motor.
Motores a gasolina
Verificações
Page 215 of 340
213
2008_pt_Chap10_verifications_ed01-2015
1. Depósito do lava-vidros.
2. Depósito do líquido de arrefecimento.
3.
D
epósito do líquido dos travões.
4.
B
ateria/fusíveis.
5.
C
aixa de fusíveis.
6.
F
iltro de ar.
7.
V
areta de óleo do motor.
8.
A
bastecimento de óleo do motor.
9.
B
omba de reinicialização
(consoante motorização).
Motores Diesel
O depósito de enchimento do aditivo
AdBlue® está situado na mala, sob a
roda sobresselente e/ou a caixa de
arrumação.
10
Verificações
Page 216 of 340

214
2008_pt_Chap10_verifications_ed01-2015
Verificação dos níveis
Nível de óleo
Esta verificação é efectuada quer
ao ligar a ignição, com o indicador
de nível de óleo no quadro de bordo
(consoante a versão), quer com a
vareta manual.Mudança de óleo do motor
Consulte o [plano de manutenção do
construtor] para conhecer a periodicidade
desta operação.
Para preservar a fiabilidade dos motores e
dispositivos antipoluição, nunca utilize aditivo
no óleo do motor.
Características do óleo
O óleo deve corresponder à motorização
e estar em conformidade com as
recomendações do construtor.O nível deste líquido deve situar-se
próximo da marca "MA XI". Caso
contrário, verifique o desgaste das
pastilhas de travão.
Nível do líquido de travões
Mudança de óleo do circuito
Consulte o plano de manutenção do construtor
para conhecer a periodicidade desta operação.
Características do líquido
Este líquido deve estar em conformidade com
as recomendações do construtor.
Tenha atenção durante as intervenções sob o capot, uma vez que determinadas zonas do motor podem estar extremamente quentes (risco de
queimadura) e o motoventilador pode ser accionado a qualquer instante (mesmo com a ignição desligada).
Verifique com regularidade todos estes níveis segundo o livro de manutenção e de garantias. Reponha o nível, se for necessário, salvo indicação em contrário.
Em caso de diminuição importante de um nível, solicite a verificação do circuito correspondente pela rede PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
É normal que sejam necessárias reposições
do nível de óleo entre duas revisões (ou
mudanças de óleo). A PEUGEOT recomenda
um controlo, com abastecimento, se
necessário, a cada 5.000
km.
É válida apenas com o veículo num piso
horizontal, com o motor desligado há mais de
30
minutos.
Verificações