Page 129 of 340
127
2008_pt_Chap06_visibilite_ed01-2015
Tecto envidraçado panorâmico
Abertura
F Levante o comando A para trás.
A cortina pára logo que solte o comando.
Cortina de ocultação eléctrica
Fecho
F Carregue no comando A para a frente. A cortina pára logo que solte o comando. No caso de entalamento durante o
manuseamento da cortina, deverá
inverter o movimento desta. Para isso,
carregue no respectivo comando.
Ao accionar o comando da cortina, o
condutor deverá assegurar-se de que
ninguém impede o fecho correcto.
O condutor deverá verificar se os
passageiros utilizam correctamente a
cortina de ocultação.
Tenha cuidado com as crianças durante
a manobra da cortina.
Dispositivo integrando dois indicadores luminosos definíveis e uma super fície panorâmica em vidro
fumado para aumentar a luminosidade e a visão no habitáculo.
Está equipado com uma cortina de ocultação eléctrica para melhoria do conforto térmico e
acústico.
6
A visibilidade
Page 130 of 340

128
2008_pt_Chap07_securite_ed01-2015
Luzes de mudança
de direcção
F Empurre totalmente para baixo o comando de iluminação para uma manobra para a
esquerda.
F
E
mpurre totalmente para cima o
comando de iluminação para uma
manobra para a direita.
Três cintilações
Pressione apenas uma vez para cima ou para
baixo, sem ultrapassar o ponto de resistência
do comando de iluminação; as luzes de
mudança de direcção correspondentes
cintilarão três vezes.
O esquecimento da anulação das
luzes de mudança de direcção durante
mais de vinte segundos acarretará
um aumento na sonoridade do sinal
sempre que a velocidade for superior a
60
km/h.
Luzes de perigo
F Premindo este botão, todas as luzes de mudança de direcção piscam.
Podem funcionar com a ignição desligada.
A utilização desta função está
disponível qualquer que seja a
velocidade, mas é sobretudo apreciável
para as mudanças de fila em vias
rápidas. Sistema de aviso visual através das luzes de
mudança de direcção para prevenir os outros
utentes da estrada no caso de avaria, reboque
ou de acidente de um veículo.
Acendimento automático
das luzes de perigo
Numa travagem de emergência, em função da
desaceleração, as luzes de perigo acendem-se
automaticamente.
Apagam-se automaticamente à primeira
aceleração.
F
P
ode também apagá-las ao premir o botão.
Segurança
Page 131 of 340
129
2008_pt_Chap07_securite_ed01-2015
Avisador sonoro
F Pressione a parte central do volante de comandos integrados.
Sistema de alerta sonoro para prevenir os
outros utentes da estrada relativamente a um
perigo iminente.
Utilize apenas e moderadamente o
avisador sonoro nos casos previstos
pelo Código da Estrada do país onde
esteja a conduzir.
Chamada de urgência
ou de assistência
Este dispositivo permite efectuar uma chamada
de urgência ou de assistência para os serviços
de socorro ou para a plataforma PEUGEOT
dedicada.
Para mais informações sobre a utilização deste
equipamento, consulte a rubrica "O áudio e a
telemática".
7
Segurança
Page 132 of 340

130
2008_pt_Chap07_securite_ed01-2015
O sistema de detecção de pressão
baixa dos pneus não substitui a
vigilância do condutor.
Este sistema não dispensa o controlo
mensal da pressão de enchimento
dos pneus (incluindo da roda
sobresselente), assim como antes de
um trajecto longo.
Colocar o veículo em movimento numa
situação de pressão baixa dos pneus
degrada o comportamento em estrada,
aumenta as distâncias de travagem,
provoca o desgaste prematuro dos
pneus, nomeadamente em condições
severas (forte carga, velocidade
elevada, longos trajectos).Os valores da pressão de enchimento
prescritos para o seu veículo
encontram-se indicados na etiqueta de
pressão dos pneus.
Ver rubrica "Elementos de identificação".
O controlo da pressão dos pneus
deverá ser efectuado "a frio" (veículo
parado há 1 h ou após um trajecto
inferior a 10 km efectuado a uma
velocidade moderada).
Caso contrário (a quente), adicione
0,3
bar aos valores indicados na
etiqueta.
Colocar o veículo em movimento numa
situação de baixa pressão dos pneus
aumenta o consumo de combustível.
Detecção de pressão baixa dos pneus
Sistema que assegura o controlo automático da pressão dos pneus com o veículo em movimento.
O sistema controla a pressão dos quatro
pneus, a partir do momento em que o veículo
entra em movimento.
Este sistema compara as informações
fornecidas pelos sensores de velocidade das
rodas em valores de referência que devem
ser reinicializados após cada reajuste da
pressão dos pneus ou da substituição de
uma roda.
O sistema acciona um alerta a partir do
momento em que detecta a diminuição da
pressão de enchimento de um ou vários pneus.
Segurança
Page 133 of 340

131
2008_pt_Chap07_securite_ed01-2015
Alerta de pressão baixa dos pneus
Traduz-se pelo acendimento fixo
deste avisador, acompanhado por
um sinal sonoro e, consoante o
equipamento, pela apresentação de
uma mensagem.
F
R
eduza imediatamente a velocidade, evite
as guinadas do volante e as travagens
bruscas.
F
P
are assim que possível, quando as
condições de circulação o permitirem.
A perda de pressão detectada nem
sempre origina uma deformação visível
do pneu. Não se baseie apenas num
controlo visual.
Antes de reinicializar o sistema, assegure-
se de que a pressão dos quatro pneus
se encontra adaptada às condições de
utilização do veículo e em conformidade
com as preconizações inseridas na
etiqueta de pressão dos pneus.
O sistema de detecção de pressão
baixa dos pneus não informa se a
pressão está errada aquando da
reinicialização.
O alerta mantém-se até à
reinicialização do sistema.
F
E m caso de furo, utilize o kit de
desempanagem rápida de pneus ou a roda
sobresselente (consoante equipamento),
ou
F
s
e dispuser de um compressor, o de um
kit de desempanagem provisória de pneus
por exemplo, controle a frio a pressão dos
quatro pneus,
ou
F
s
e não lhe for possível efectuar este
controlo imediatamente, circule com
cuidado e a uma velocidade reduzida.
Reinicialização
É necessário inicializar o sistema após cada
ajuste da pressão de um ou vários pneus e
após a substituição de uma ou várias rodas.
Uma etiqueta colada no pilar central, do lado
do condutor, lembra-o desta operação.
7
Segurança
Page 134 of 340

132
2008_pt_Chap07_securite_ed01-2015
F Com a ignição ligada e o veículo parado, prima este botão durante
cerca de 3
segundos e solte-o;
um sinal sonoro confirma a
reinicialização.
O alerta de pressão baixa dos pneus
apenas é fiável se a reinicialização do
sistema for solicitada com a pressão dos
quatro pneus correctamente ajustada.
Correntes para a neve
O sistema não deve ser reinicializado
após montagem ou desmontagem das
correntes de neve. Após qualquer intervenção no sistema,
é necessário verificar a pressão
dos quatro pneus e, em seguida,
reinicializá-lo.
Anomalia de
funcionamento
O acendimento intermitente e, em seguida,
fixo do avisador de pressão baixa dos
pneus acompanhado pelo acendimento do
avisador de "Service", indica um problema de
funcionamento do sistema.
Neste caso, a vigilância da pressão baixa dos
pneus deixa de ser assegurada.
Solicite verificação do sistema pela rede
PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
O pedido de reinicialização do sistema é efectuado
com a ignição ligada e com o veículo parado.
F Prima a tecla MENU
para aceder
aos diversos menus.
F
S
elecione o menu " Condução ".
F
P
ressione " Inicialização
pressão baixa ".
Os novos parâmetros de pressão
registados são considerados pelo
sistema como valores de referência.
Com ecrã táctil
F Valide o pedido através da pressão da tecla " Sim ", um sinal sonoro e uma
mensagem confirmam a reinicialização.
Sem ecrã táctil
Segurança
Page 135 of 340

133
2008_pt_Chap07_securite_ed01-2015
Programa de estabilidade electrónica integra
os sistemas seguintes :
-
a
ntibloqueio das rodas (ABS) e o repartidor
electrónico de travagem (REF),
-
a
ssistência à travagem de emergência
(AFU),
-
a
antipatinagem das rodas (ASR),
-
o c
ontrolo dinâmico de estabilidade (CDS).
Programa de estabilidade electrónica (ESC)
Definições
Antibloqueio das rodas (ABS)
e repartidor electrónico de
travagem (REF)
Estes sistemas acrescem a estabilidade e
a maneabilidade do seu veículo aquando
da travagem e contribuem para um melhor
controlo nas curvas, em particular sobre um
revestimento degradado ou escorregadio.
O ABS impede o bloqueio das rodas em caso
de travagem de emergência.
O REF assegura uma gestão integral da
pressão de travagem roda por roda.
Assistência à travagem de
emergência (AFU)
Este sistema permite, em caso de emergência,
atingir mais rapidamente a pressão optimizada
de travagem e reduzir, por conseguinte, a
distância de paragem.
Activa-se em função da rapidez de
accionamento do pedal dos travões e
manifesta-se por uma diminuição da
resistência do pedal e um aumento da eficácia
da travagem.
Antipatinagem das rodas (ASR)
Este sistema optimiza a motricidade, para
evitar a patinagem das rodas, agindo sobre os
travões das rodas motrizes e sobre o motor.
Permite também melhorar a estabilidade
direccional do veículo na aceleração.
Controlo dinâmico de
estabilidade (CDS)
Em caso de afastamento da trajectória seguida
pelo veículo e a que é desejada pelo condutor,
este sistema controla roda por roda e age
automaticamente no travão de uma ou várias
rodas e no motor para colocar o veículo na
trajectória desejada, no limite das leis da física.
7
Segurança
Page 136 of 340

134
2008_pt_Chap07_securite_ed01-2015
Funcionamento
Sistema de antibloqueio das
rodas (ABS) e repartidor
electrónico de travagem (REF)
Em caso de travagem de
emergência, pressione com força o
pedal sem nunca diminuir o esforço. Em caso de substituição de rodas
(pneus e jantes) tenha atenção para
que estas estejam homologadas para o
seu veículo.
O funcionamento normal do sistema
ABS pode manifestar-se por ligeiras
vibrações no pedal dos travões.
O acendimento deste avisador,
acompanhado por um sinal sonoro
e por uma mensagem, indica uma
anomalia do sistema ABS o que pode
provocar uma perda de controlo do veículo
durante a travagem.
O acendimento deste avisador,
associado ao avisador de STOP ,
acompanhado por um sinal sonoro
e por uma mensagem, indica um
problema de funcionamento do repartidor
electrónico de travagem (REF) o que pode
provocar uma perda de controlo do veículo
durante a travagem.
A paragem é imperativa.
Em ambos os casos, consulte a rede
PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
Segurança