Page 185 of 484
183
DS5_hu_Chap07_securite_ed01-2015
Kür t
Sürgősségi vagy 
assistance hívás
A berendezés segítségével sürgősségi 
vagy assistance hívást kezdeményezhet a 
sürgősségi szolgálatok vagy a megfelelő 
platform felé (a CITROËN Assistance által 
biztosított szolgáltatások). A közlekedés többi szereplőjét figyelmezteti a 
veszélyes helyzetekre.
F
 
N
 yomja meg a kezelőszervekkel ellátott 
kormány középső részét.
Mértékkel és kizárólag az adott 
ország közlekedési szabályaiban 
meghatározott esetekben használja a 
kürtöt.
A berendezés használatáról 
bővebben az „ Audio- és telematikai 
berendezések” c. fejezetben olvashat. 
Biztons
         
        
        
     
        
        Page 186 of 484

Az elektronikus menetstabilizáló program a 
következő rendszereket foglalja magában:
- 
b
 lokkolásgátló (ABS) és elektronikus 
fékerőelosztó (REF),
-
 
v
 észfékrásegítő (AFU),
-
 
k
 ipörgésgátló (ASR),
-
 
d
 inamikus menetstabilizáló rendszer 
(CDS).
Elektronikus menetstabilizáló program (ESC)
Meghatározások
Blokkolásgátló (ABS) és 
elektronikus fékerőelosztó (REF)
A rendszerek növelik a gépjármű stabilitását 
és irányíthatóságát fékezéskor, illetve 
hozzájárulnak a jobb irányításhoz hibás vagy 
csúszós útfelületen végrehajtott kanyarodási 
műveletek során.
Az ABS rendszer megakadályozza a kerekek 
blokkolását vészfékezéskor.
A REF rendszer a féknyomaték kerekenkénti 
vezérlését látja el.
vészfékrásegítő (AFU)
A rendszer vészhelyzetben az optimális 
féknyomaték gyorsabb elérését, így a fékút 
csökkentését teszi lehetővé.
A fékpedálra gyakorolt nyomás gyorsaságának 
függvényében lép működésbe. Mindez a 
fékpedál ellenállásának csökkenésében és 
a fékezés hatékonyságának növekedésében 
nyilvánul meg.
Kipörgésgátló (ASR)
Ez a rendszer a meghajtott kerekek fékeire 
és a motorra gyakorol hatást. A kerekek 
kipörgésének elkerülése érdekében 
optimalizálja a gépkocsi meghajtását, és 
gyorsításkor javítja a gépjármű iránytartását.
Dinamikus menetstabilizáló 
(CDS)
A gépjármű által követett, illetve a 
gépjárművezető által követni kívánt nyomvonal 
közötti eltérés esetén ez a rendszer 
automatikusan hatást gyakorol a kerekek 
fékeire és a motorra annak érdekében, hogy a 
gépjárművet - a fizikai törvények határain  
belül - a kívánt pályán tartsa. 
         
        
        
     
        
        Page 187 of 484

185
DS5_hu_Chap07_securite_ed01-2015
Intelligens kipörgésgátló 
(Snow motion)Működés
Blokkolásgátló rendszer (ABS) és 
elektronikus fékerőelosztó (REF)
Ha hir telen fékezésre kényszerül, 
erőteljesen nyomja le és tar tsa 
lenyomva a fékpedált.
A kerekek (gumiabroncsok és keréktárcsák) 
cseréje esetén ügyeljen arra, hogy a 
gépjárműnek megfelelő kerüljön felszerelésre.
Bizonyos esetekben az ABS rendszer rendes 
működése a fékpedál enyhe vibrálásával 
járhat.
A visszajelző lámpa hangjelzés 
és üzenet kíséretében történő 
kigyulladása a blokkolásgátló 
rendszer meghibásodását jelzi, 
ami fékezés esetén a gépjármű 
kormányozhatatlanságához vezethet.
A visszajelző lámpának a S
toP
 
v
isszajelzéssel együtt, hangjelzés 
és üzenet kíséretében történő 
kigyulladása az elektronikus 
fékerőelosztó (REF) meghibásodását 
jelzi, ami fékezés esetén a gépjármű 
kormányozhatatlanságához vezethet.
Gyenge tapadású útfelületen erősen javasolt a 
téli gumik használata. Változattól függően gépjárműve a havon 
történő elindulást segítő intelligens 
kipörgésgátló rendszerrel
 is rendelkezhet.
Ez a funkció érzékeli, ha gyenge a tapadási 
felület, ami megnehezíti a gépjármű elindulását 
és haladását, például nagy mennyiségű friss 
vagy letaposott hóban.
Ezekben az esetekben az intelligens 
kipörgésgátló  az első kerekek kipörgésének 
szabályozásával megfelelő motorműködést és 
irányíthatóságot biztosít a gépjárműnek.
Azonnal álljon meg.
Mindkét esetben forduljon a CITROËN 
hálózathoz vagy egy szakszervizhez. 
Biztons
         
        
        
     
        
        Page 188 of 484

Dinamikus menetstabilizáló 
(CDS) és kipörgésgátló (ASR)
Bekapcsolás
A gépjármű indításakor mindkét rendszer 
automatikusan működésbe lép.
Tapadási vagy iránytartási probléma 
érzékelése esetén a rendszerek a motor és a 
fékek működésére hatnak.A működésbe lépést a 
műszercsoporton található 
visszajelző lámpa villogása jelzi.
Semlegesítés
Működési rendellenesség
A rendszer meghibásodásakor 
hangjelzés és figyelmeztető 
üzenet kíséretében kigyullad ez a 
visszajelzés és a semlegesítő gomb 
jelzőlámpája.
Újbóli bekapcsolás
F Nyomja meg ezt a gombot.
A gomb jelzőlámpája kigyullad.
A CDS és az ASR rendszer a kívánt 
menetpályától való eltérés esetén már nincs 
hatással a motor és a fékek működésére. F
 
N
 yomja meg ismét ezt a gombot.
Ahogy a tapadási feltételek megengedik, 
kapcsolja be újra a rendszereket.
Ellenőriztesse a rendszert a CITROËN 
hálózatban vagy egy szakszervizben.
Rendkívüli körülmények között (laza talajon, 
sárban vagy hóban elakadt gépjármű 
elindításakor) a kerekek kipörgetéséhez, 
és ezzel a tapadás visszanyeréséhez 
hasznos lehet a CDS és az ASR rendszer 
semlegesítése.
A gyújtás levételét követően, illetve 
50  km/h feletti sebességnél a két rendszer 
automatikusan újra bekapcsol.
50   km/h alatt kézzel tudja bekapcsolni őket: 
         
        
        
     
        
        Page 189 of 484

187
DS5_hu_Chap07_securite_ed01-2015
CDS/ASRÜtközést követően ellenőriztesse a két 
rendszert a CITROËN hálózatban vagy 
egy szakszervizben.
A CDS és ASR rendszer normál vezetési 
stílus esetén fokozott biztonságot nyújt, de 
nem szabad, hogy ez a gépjárművezetőt 
felesleges kockázat vállalására, illetve 
túl nagy sebességgel való közlekedésre 
csábítsa.
A tapadási feltételek - eső, hó, jég miatt 
bekövetkező - rosszabbodása esetén 
megnő a tapadás elvesztésének kockázata. 
Biztonsága érdekében ezért mindig 
(különösen nehéz körülmények között) 
bekapcsolt állapotban kell lennie a CDS és 
ASR rendszernek. A két rendszer működése csak a 
gyártónak a kerekekre (gumiabroncsok 
és keréktárcsák), a fékrendszer 
alkotóelemeire, az elektronikus egységekre 
és a CITROËN hálózatban elvégzett 
szerelésekre és beavatkozásokra 
vonatkozó előírásainak a betartásával 
biztosított.
A CDS és ASR rendszer kellő 
hatékonysága érdekében télen feltétlenül 
téli gumit kell felszerelni mind a négy 
kerékre, mert csak így biztosított a 
gépjármű semleges működése. 
Biztons
         
        
        
     
        
        Page 190 of 484

Biztonsági övek
Első biztonsági övekHátsó biztonsági övek
A hátsó ülőhelyeket övtekercselővel és 
erőhatárolóval ellátott hárompontos biztonsági 
övekkel szerelték fel (kivéve a hátsó középső 
ülésnél).Becsatolás
F Húzza meg a hevedert, majd helyezze a 
csatot a reteszbe.
F
 
A h
 eveder meghúzásával ellenőrizze a 
megfelelő reteszelődést.
Kicsatolás
F Nyomja meg a retesz piros gombját.
F  K ezével kísérje az övet, amíg 
feltekercselődik.
Az első biztonsági öveket pirotechnikai 
előfeszítő rendszerrel és erőhatárolókkal 
 
látták el.
A rendszer az első ülésen utazók biztonságát 
növeli frontális és oldalirányú ütközések esetén. 
Az ütközés nagyságától függően a pirotechnikai 
előfeszítő rendszer egy pillanat alatt megfeszíti 
és az utasok testére szorítja a biztonsági öveket.
A pirotechnikai előfeszítéssel ellátott 
biztonsági övek csak ráadott gyújtás mellett 
működőképesek.
Az erőhatároló ütközés esetén csökkenti a 
biztonsági övnek az utas testére gyakorolt 
nyomását, így fokozza annak védelmét. 
         
        
        
     
        
        Page 191 of 484

189
DS5_hu_Chap07_securite_ed01-2015
Magasság beállítása elöl
F A rögzítési pont megtalálásához szorítsa össze a kapcsolót és csúsztassa addig, 
amíg meg nem akad.
Ha a gépjármű eléri a kb.  
20
  km/h sebességet, a 
visszajelzés(ek) hangjelzés 
kíséretében két percig villog(nak). 
A két perc elteltével a visszajelzés(ek) tovább 
világít(anak) egészen addig, amíg a vezető 
vagy az utas(ok) be nem csatolja/csatolják a 
biztonsági övét /övüket.
Be nem csatolt vagy 
kicsatolt biztonsági öv(ek) 
visszajelzése(i)*
1. Be nem csatolt /kicsatolt első és/vagy  hátsó biztonsági öv visszajelzése a 
műszercsoporton
2.
 B
al első biztonsági öv visszajelzése
3.
 J
obb első biztonsági öv visszajelzése
4.
 J
obb hátsó biztonsági öv visszajelzése
5.
 H
átsó középső biztonsági öv visszajelzése
6.
 B
al hátsó biztonsági öv visszajelzése
Első biztonsági övek visszajelzései
A gyújtás ráadásakor kigyullad a 
műszer fali visszajelzés ( 1), illetve 
a biztonsági övek és az utasoldali 
frontlégzsák visszajelzéseinek a 
kijelzőjén piros fénnyel világít a 2 -es és/vagy 
3 -as visszajelzés, ha a megfelelő biztonsági öv 
nem lett becsatolva vagy kicsatolták.
Hátsó biztonsági övek visszajelzései
A gyújtás ráadásakor a 4 -es, 5-ös és 
6 -os visszajelzések kb. 30
  másodpercig 
pirosan világítanak, ha a megfelelő 
biztonsági öv nincs becsatolva.
Menet közben, kb. 20
  km/h-nál nagyobb 
sebességnél a 4 -es, 5-ös vagy 6 -os 
visszajelzés hangjelzés és a műszercsoport 
kijelzőjén megjelenő üzenet kíséretében 
pirosan világít, ha valamelyik hátsó utas 
kicsatolja a biztonsági övét.
* 
 
M
odellváltozattól és/vagy rendeltetési helytől 
függően. 
Biztons
         
        
        
     
        
        Page 192 of 484

A vezetőnek meg kell győződnie arról, 
hogy az utasok megfelelően használják 
a biztonsági öveket, és hogy indulás előtt 
valamennyien becsatolták magukat.
Bárhol is ül a gépkocsiban, mindig kapcsolja 
be a biztonsági övét, még rövid utazások 
alkalmával is.
Az övek csatjait ne cserélje fel, mert ebben 
az esetben nem képesek tökéletesen ellátni 
a feladatukat.
A biztonsági övek tekercselővel 
rendelkeznek, mely az öv hosszát 
automatikusan az Ön testalkatához igazítja. 
Az éppen nem használt öv automatikusan a 
helyére rendeződik.
Használat előtt és után győződjön meg arról, 
hogy az öv megfelelően feltekeredett-e.
Az öv alsó részét medencetájékon a lehető 
legalacsonyabban kell elhelyezni.
Az öv felső részét a vállgödörhöz kell 
igazítani.
Arra az esetre, ha ütközés vagy hirtelen 
fékezés következne be, vagy a gépjármű 
felborulna, az öveket automatikus 
reteszelőegységgel látták el. Az eszköz 
kioldásához határozott mozdulattal rántsa 
meg, majd engedje el a hevedert, hogy 
lassan feltekeredjen.Ajánlások gyermekek szállításához
Amennyiben az utas életkora nem haladja 
meg a 12 évet vagy magassága nem 
éri el a 150 cm-t, használjon megfelelő 
gyermekülést.
Soha ne használja ugyanazt az övet több 
személy becsatolásához.
Utazás közben soha ne tartsa ölben a 
gyermekeket.
További részleteket olvashat a 
„Gyermekülések” c. részben.
A hatékony használat érdekében:
-
 a b
iztonsági övnek a lehető legjobban a 
testhez kell simulnia,
-
 
a
z övet egyenletes mozdulattal kell 
áthúznia maga előtt, ellenőrizve, hogy 
nincs-e megtekeredve,
-
 
a
z övnek egyetlen személyt szabad 
csak rögzítenie,
-
 
a
z öv anyagán nem lehet vágás és nem 
lehet foszlott,
-
 
a m
űködés hatékonyságának 
megőrzése érdekében az öveket nem 
szabad átalakítani.
A hatályos biztonsági előírások értelmében 
a gépjármű biztonsági öveivel kapcsolatos 
beavatkozásokat kizárólag megfelelő 
szakértelemmel és felszereltséggel rendelkező 
szakszervizben végeztesse. A CITROËN hálózat 
garantáltan megfelel ezeknek a feltételeknek.
Szabályos időközönként és főleg, ha a 
hevedereken sérülést tapasztal, ellenőriztesse a 
biztonsági öveket a CITROËN hálózatban vagy 
egy szakszervizben.
A heveder tisztítását szappanos vízzel 
vagy a CITROËN hálózatban beszerezhető 
textiltisztítóval végezze.
Az ülések vagy a hátsó üléssor lehajtását vagy 
elmozdítását követően mindig győződjön meg 
arról, hogy a biztonsági öv megfelelően van-e 
elhelyezve és feltekerve.Ütközés esetén
Az ütközés jellegének és nagyságának 
függvényében  a pirotechnikai övfeszítő a 
légzsákoktól függetlenül, azok kinyílását 
megelőzően is működésbe léphet. Az 
övfeszítők működésbe lépésekor enyhe, 
ártalmatlan füst szabadul fel, és a 
rendszerbe épített pirotechnikai patron 
felrobbanásából adódó zaj hallatszik.
A légzsák visszajelzése minden esetben 
kigyullad.
Ütközést követően a biztonsági övek 
rendszerének ellenőrzését és esetleges 
cseréjét a CITROËN hálózatban vagy egy 
szakszervizben végeztesse el.