Page 241 of 305

11
239
C3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
Select TMC station
Odabir TMC stanice
Automatic TMC
Automatski TMC
Manual TMC
Ručni TMC
List of TMC stations
Lista TMC stanica
Display / Do not display messages
Prikaži/prestani da prikazuješ poruke
MENI "INFORMACIJE O
SAOBRA
ć AJU"
Geographic filter
Geografski filter
Retain all the messages:
Zadržati sve poruke
Retain the messages:
Zadržati poruke
a
round the vehicle
U okolini vozila
o
n the route
n
a putu
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
šEMATSKI PRIKAZ FUNKCIJA
Dial
Pozivanje
Directory of contacts
Kontakti Call
Poziv
Open
Otvoriti
Import
Uvoz
MENI "TELEPHONE" TELEFON
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Lista uparenih perifernih uređaja
Connect
Poveži
d
isconnect
Prekini povezivanje
d
elete
i
zbriši
d
elete all
i
zbriši sve
Phone functions
Funkcije telefona
Ring options
Opcije zvona Contact mem. status
Status kontakt mem.
Delete calls log
Brisanje loga poziva
Bluetooth functions
Bluetooth funkcije
Peripherals search
Pretraga perifernih uređaja
Rename radiotelephone
Preimenovanje radiotelefona
Hang up
Prekini vezu
d
isplay all phone contacts
Prikaži sve telefonske kontakte
Delete
Brisanje Search
Pretraga
Contacts management
Upravljanje kontaktima
New contact
Novi kontakt
Delete all contacts
Brisanje svih kontakata
Import all the entries
Uvoz svih unosa
Synchronization options
Opcije sinhronizacije
d
isplay telephone contacts
Prikaži kontakte u telefonu
n
o synchronization
Bez sinhronizacije
d
isplay
si
M card contacts
Prikaži kontakte u
si
M kartici2Cancel
Prekid
2Sort by First name/Name
Sortiraj po imenu/prezimenu
3Cancel o dustani
Page 242 of 305

11
240
C3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
šEMATSKI PRIKAZ FUNKCIJA
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Slučajno na svim medijima
Repetition
Ponavljanje
Audio settings
Audio podešavanja
Activate / Deactivate AUX input
Aktiviraj / deaktiviraj AUX ulaz
MENI "MUSIC" MUZIKA
Change Media
Promeni uređaj
Read mode
Način očitavanja
Normal
Normalno
Random
Slučajno
a
ll passengers
s
vi putnici
Le-Ri balance
Le-Ri balans
Fr-Re balance
Fr-Re balans
Auto. Volume
Auto. jačina
Update radio list
Ažuriranje radio liste Bass
Bass
Treble
Treble
Loudness
Loudness
Distribution
Distribucija
d
river
Vozač1
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer
Ekvilajzer
MENI "RADIO"
Change Waveband
Promeni opseg
Guidance options
Opcije navođenja
RDS options
RDS opcije
Audio settings
Audio podešavanja
n
one
n
ijedan
Classical
k
lasika
Jazz
d
žez
r
ock
r
okenrol
Techno
Tehno
Vocal
Vokali
2
2
2
2
USB/iPod
USB/iPod
AUX
AUX CD
CD
BT streaming
BT streaming
2
2
FM
FM
AM
AM
3activated / deactivated a ktivirano / d eaktivirano
3activated / deactivated aktivirano / d eaktivirano
Page 243 of 305

11
241
C3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
night mode n
oćni režim
a
uto d ay/ n ight
a
utomatski dan/noć
Adjust luminosity
Podešavanje svetla
Set date and time
Podešavanje datuma i vremena
MENI "SETUP"
PODE š AVANJE
Display configuration
Podešavanja displeja
Choose colour
Promena boje
Harmony:
Harmonija
Cartography:
k
artografija
d
ay mode
d
nevni režim
Speech synthesis setting
Podesi govornu sintezu
Guidance instructions volume
Jačina istrukcija za navođenje
Select male voice/Select female voice
Odabir ženskog glada/Odabir muškog glasa
2Select units
Izaberite jedinicu
1Define vehicle parameters
Definisanje parametara vozila*
* Parametri variraju u zavisnosti od vozila.
2Alert log
Evidencija upozorenja
1Trip computer
Bord računar
2Status of functions
Status funkcija
2Français
Francuski
1Select language
Izaberi jezik
2English
Engleski
2Italiano
Italijanski
2Portuguese
Portugalski
2Español
Španski
2Deutsch
Nemački
2Nederlands
Holandski
2
2
Turkish
Turski
Česki
Česki
2
2
Polski
Poljski
Hrvatski
Hrvatski
2
2
Русский
Ruski
Mađarski
Mađarski
šEMATSKI PRIKAZ FUNKCIJA
Page 244 of 305

242
C3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
U sledećoj tabeli su grupisani odgovori na najčešća pitanja u vezi sa V ašim auto radijom.
NAJČEŠćA PITANJA
PITANJE ODGOVOR RE š ENJE
r
ačunar ne uspeva da
izračuna putanju.
k
riterijumi za navođenje možda nisu u saglasnosti sa datom lokalizacijom
(izuzimanje puteva sa naplatom putarine na autoputu sa naplatom
putarine). Proverite kriterijume za navođenje u
d efinisati
kriterijume proračuna \ "
o pcije" \ "Meni
"
n avigacija"".
n
e uspevam da ubacim
svoj poštanski kod.
s
istem prihvata poštanske kodove sa najviše 7 karaktera.
P
oi
se ne pojavljuju. P oi nisu odabrani.
o
daberite P oi u listi P oi .
z
vučno upozorenje " z ona
rizika" ne radi.
z
vučno upozorenje za radare nije aktivirano.
a
ktivirajte zvučno upozorenje za radare u
"
n avigacija- navođenje" \ " o pcije" \ "Podesiti
parametre za rizične oblasti".
s
istem ne predlaže da
se odstupa od nekog
dešavanja na pravcu.
k
riterijumima za navođenje ne uzimaju se u obzir informacije o TMC.
o
daberite funkciju " i nfo o saobraćaju" na listi
kriterijuma za navođenje.
Primam upozorenje
"
z
ona rizika" koja nije na
mom putnom pravcu.
k
ada se ne upravlja, sistem objavljuje sve " z one rizika" postavljene u
konusu smeštenom ispred vozila. Može da upozori na "
z one rizika" koje
se nalaze na obližnjim ili paralelnim putevima.
z
umirajte kartu da biste učinili vidljivim tačan
položaj "
z one rizika". o daberite " n a putu
navođenja" da više ne biste bili upozoravani van
navođenja ili smanjite vreme objavljivanja.
Page 245 of 305

243
C3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
NAJČEŠćA PITANJA
PITANJE ODGOVOR RE š ENJE
o
dređena zagušenja u
saobraćaju nisu navedena
u realnom vremenu. Prilikom startovanja, sistemu je potrebno nekoliko minuta da počne sa
primanjem putnih infomacija.
s
ačekajte da putne informacije budu pravilno
primljene (prikaz na karti sa slikama i putnim
informacijama).
Filteri su preopterećeni.
i
zmenite podešavanja "Geografski filter".
U određenim zemljama, samo glavni pravci (autoputevi, ...) predmet su
putnih informacija.
o
va pojava je uobičajena. s istem zavisi od
trenutno dostupnih putnih informacija.
Visina položaja se ne
prikazuje. Pri startovanju, za inicijalizaciju GP
s -a je potrebno oko 3 minuta, kako bi
se ispravno uhvatila više od 4 satelita.
s
ačekajte da sistem u potpunosti startuje.
Proverite da li postoji GP
s pokrivenost sa bar
4 satelita (dug pritisak na dugme
se TUP, zatim
"GP
s pokrivenost").
U zavisnosti od geografskih uslova (tunela...) ili vremenskih prilika,
kvalitet prijema GP
s signala može da varira.
o
va pojava je uobičajena. s istem zavisi od uslova
prijema GP
s signala.
n
e uspevam da povežem
svoj Bluetooth telefon. Moguće je da je Bluetooth na Vašem telefonu isključen ili da vaš aparat
nije vidljiv. -
Proverite da li ste aktivirali Bluetooth funkciju
na svom telefonu.
-
Proverite u parametrima da li je vaš telefon na
opciji "V
idljiv svima".
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sistemom. Možete proveriti kompatibilnost Vašeg telefona na
www.citroen.rs (usluge)
n
e čuje se telefon
konektovan na Bluetooth. Jačina tona zavisi i od sistema i od telefona.
Pojačajte ton auto radija, eventualno na najjače i
pojačajte ton telefona ukoliko je potrebno.
Buka iz okoline utiče na kvalitet komunikacije telefonom.
s
manjite buku iz okoline (zatvorite prozore,
smanjite ventilaciju, usporite, ...).
Page 246 of 305

244
C3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
NAJČEŠćA PITANJA
PITANJE ODGOVOR RE š ENJE
o
dređeni kontakti se
pojavljuju dva puta na
listi.
o
pcije za sinhronizaciju kontakata nude sinhronizovanje kontakta
sa
si M kartice, kontakta sa telefona ili sa oba. k ad su odabrane dve
sinhronizacije, moguće je videti određene kontakte dva puta.
o
daberite "Prikazati kontakte sa si M kartice" ili
"Prikazati kontakte iz telefona".
k
ontakti nisu klasifikovani
po abecednom redu.
k
od određenih telefona nude se opcije prikaza. z avisno od odabranih
parametara, kontakti se mogu prenositi određenim redosledom.
i
zmenite parametre za prikaz imenika telefona.
s
istem ne prima s M s
poruke. Bluetooth mod ne omogućava prenos
s M s poruka u sistemu.
k
ada se C d sistematski
izbacuje ili ga čitač ne
registruje. To znači da je disk stavljen u čitač pogrešnom stranom nadole, da je
oštećen, da je prazan ili da sadrži audio format koji autoradio ne može da
očitava. -
Proverite da li je C
d ubačen u čitač pravom
stranom.
-
Proverite u kakvom je stanju C
d : C d neće
moći da se očita ako je previše oštećen.
-
Proverite sadržaj ako je reč o narezivanom
disku
: pogledajte informacije i savete u rubrici
"MU
zički U re Đ a J i ".
-
C
d plejer na radio aparatu ne može da
očitava sadržaj sa
d V d -ja.
-
Usled njihovog nezadovoljavajućeg kvaliteta,
audio sistem neće moći da čita određene
narezivane diskove.
C
d je narezan u formatu koji je nekompatibilan sa plejerom (udf, ...).
C
d je zaštićen sistemom za zaštitu od piraterije koji autoradio ne
prepoznaje.
Vreme čekanja nakon
ubacivanja C
d -a ili
povezivanja U
s B ključa
je dugo. Prilikom ubacivanja novog medija, sistem očitava određeni broj podataka
(sadržaj, naslove, izvođače, itd). To može da potraje od nekoliko sekundi
do nekoliko minuta.
o
va pojava je uobičajena.
z
vuk C
d čitača je lošeg
kvaliteta.
d
isk koji se koristi je izgreban ili je lošeg kvaliteta.
k
oristite samo diskove dobrog kvaliteta i čuvajte ih
u dobrom stanju.
a
udio podešavanja (niski, visoki tonovi, ambijenti) nisu prilagođeni. Postavite nivo visokih ili niskih tonova na 0, a
nemojte odabrati nijedan ambijent.
Page 247 of 305

245
C3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
NAJČEŠćA PITANJA
PITANJE ODGOVOR RE š ENJE
o
dređeni karakteri
informacija iz medija
u toku očitavanja nisu
prikazani ispravno.
a
udio sistem ne zna da obradi određene vrste karaktera. Upotrebljavajte standardne karaktere za
imenovanje fajlova i imenika.
o
čitavanje fajlova u
reprodukciji ne počinje. Priključena periferna oprema ne omogućava pokretanje automatskog
očitavanja. Pokrenite očitavanje sa periferne operme.
n
azivi numera i trajanje
očitavanja ne prikazuju
se na ekranu u audio
reprodukciji. Bluetooth profil ne omogućava prenos tih informacija.
k
valitet prijema signala
slušane radio stanice se
pogoršava ili memorisane
stanice ne funkcionišu
(nema zvuka, 87,5 Mhz
se prikazuje...). Vozilo je suviše udaljeno od odašiljača slušane stanice ili nijedan
odašiljač ne postoji u zoni kroz koju prolazite.
Uključite funkciju "
rds ", preko direktne komande,
kako biste omogućili sistemu da proveri da li
postoji snažniji odašiljač u geografskoj zoni kroz
koju prolazite.
o
kolina (uzvišenja, visoke zgrade, tuneli, parking, podzemni prolazi...)
može da blokira prijem, čak i ako ga pratite preko odašiljača
rds .
o
va pojava je normalna i ne utiče na kvalitet
zvuka auto radija.
a
ntena nije uključena ili je oštećena (na primer prolazak kroz mašine za
pranje ili na podzemnom parkingu). Proverite stanje antene u servisnoj mreži
C
i T ro Ë n .
n
e nalazim određene
radio stanice na listi
uhvaćenih stanica.
s
tanica se više ne hvata ili se njen naziv promenio na listi.
o
dređene radio stanice umesto svog naziva odašilju druge informacije
(naslov pesme, na primer).
s
istem te podatke tumači kao naziv stanice.
Menja se ime radio
stanice.
Page 248 of 305

246
C3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
NAJČEŠćA PITANJA
PITANJE ODGOVOR RE š ENJE
Promenom visokih
i niskih tonova,
poništavate ambijent.
i
zbor ambijenta nameće podešavanje visokih i niskih zvukova.
Menjati jedno bez drugog je nemoguće. Menjajte podešavanje visokih i niskih tonova ili
podesite ambijent da biste dobili željenu zvučnu
sredinu.
Promenom ambijenta,
podešavanja visokih i
niskih tonova se vraćaju
na nulu.
k
od promene
podešavanja balansa
zvuka, poništavate
raspodelu.
i
zbor raspodele zvuka nameće podešavanje balansa.
n
emoguće je vršiti promenu jednog bez promene drugog. Promenite podešavanje balansa ili podešavanje
raspodele da biste dobili željeni zvučni ambijent.
k
od promene raspodele,
podešavanje balansa
zvuka je poništeno.
Postoji razlika u kvalitetu
zvuka između različitih
audio izvora (radio,
C
d
,
...).
d
a biste obezbedili optimalni kvalitet slušanja, audio podešavanja
(Glasnoća,
e kvilajzer, Visoki tonovi, d uboki tonovi, Jačina) mogu se
prilagoditi različitim zvučnim izvorima, što može generisati zvučne razlike
prilikom promene izvora (radio, C
d ...).Uverite se da su audio podešavanja (Balans
n ap-
n
az, Balans Le- d e, Visoki tonovi, d uboki tonovi,
Glasnoća) prilagođena izvorima koji se slušaju.
Preporučuje se da se podese
a
U dio funkcije
(
e kvilajzer, Visoki tonovi, d uboki tonovi, Jačina) u
središnji položaj, da se odabere muzički ambijent
"Linearno", da se koriguje jačina zvuka u položaj
"
a ktiviran" u režimu C d i u položaj " n eaktiviran" u
radio režimu.