Page 217 of 305
05
215
C3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
Podesite prikaz i filtriranje TMC poruka
TMC poruke (kanal za poruke o saobraćaju) na GPs navigaciji su informacije u vezi sa kretanjem izvršenim u realnom vremenu.
Pritisnite dugme TRAFFIC
za
prikaz menija " TMC Informacije o
saobraćaju".
o
daberite funkciju " Geografski filter" i
potvrdite.
s
istem nudi izbor :
-
"
Sačuvati sve poruke",
ili
-
"
Sačuvati poruke"
●
"
Okruženje vozila", (potvrdite
kilometražu da biste je promenili i
odabrali udaljenost),
●
"
O putanji navođenja".
Potvrdite sa "OK" da biste registrovali
promene.
Preporučujemo
:
-
jedan filter na putu i
-
jedan filter za okruženje vozila od
:
-
20 km u gradskim naseljima,
-
50 km na autoputu.
INFORMACIJE O SAOBRAćAJU
Page 218 of 305

05
216
C3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
Glavni vizuelni TMC
Crveni i žuti trougao : informacije o saobraćaju, na primer :
Crni i plavi trougao : opšte informacije, na primer :
i
nformacije o vremenu
Modifikovana signalizacija
o
pasnost od eksplozije
i
nformacije o saobraćaju
s
uženje puta
z
atvoren put
Vetar
k
lizav put
d
emonstracije Magla
s
udar
o
pasnost
Parking
k
ašnjenje
z
abranjen put
s
neg / poledica
r
adovi na putu
s
aobraćajna gužva
Preslušavanje TA poruka
Funkcija Ta (o baveštenja o s aobraćaju), zahteva na prvom mestu
preslušavanje poruka upozorenja. d a bi se aktivirala, ovoj funkciji je
neophodan dobar prijem neke radio stanice koja emituje ovu vrstu
poruka.
č im se emituje neka poruka o saobraćaju, medij koji je u toku
(
r adio, C d , U s B, ...) se automatski prekida kako bi emitovao poruku.
n
akon toga, nastavlja se normalno slušanje prethodnog medija. Pritisnite RADIO da bi se prikazao meni.
o
daberite "objavi servis" zatim
potvrdite.
a
ktivirajte ili isključite TA informacije, a
zatim potvrdite.
Jačina zvuka T
a obaveštenja se podešava samo prilikom oglašavanja
ovog tipa upozorenja.
U svakom trenutku možete, uključiti ili isključiti funkciju
pritiskom na dugme.
Prilikom objave poruke, pritisnite dugme da biste je
prekinuli.
INFORMACIJE O SAOBRAćAJU
Page 219 of 305
06
217
C3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
Pristup meniju "TELEFON"
"TELEFON"
"Pozovi"
"Kontakti"
"Contacts management "
"Phone functions "
"Bluetooth funkcije "
"Prekinuti"
Prebacivanje sa liste na meni (levo/desno).ili
Lista poslednjih poziva
koji su upućeni i primljeni
putem telefona spojenih sa
sistemom.
Pritisnite taj taster.
z
a upućivanje poziva, odaberite broj sa liste i potvrdite
"OK" da biste uputili poziv.
s
pajanje različitog telefona briše listu poslednjih
poziva.
n
ijedan telefon spojen.
Telefon spojen.
d
olazni poziv.
o
dlazni poziv.
s
inhronizacija adresara
u toku.
k
omunikacija preko
telefona u toku.
Na višoj traci stalnog prikaza
TELEFONIRANJE
Page 220 of 305

06
218
C3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
TELEFONIRANJE
Spajanje Bluetooth telefona
Prvo povezivanjeiz bezbednosnih razloga i zbog pažnje koju zahteva od vozača,
postupak spajanja Bluetooth telefona sa setom za slobodne radio
uređaja, mora se obaviti kada je vozilo zaustavljeno.
U meniju za Bluetoot na vašem perifernom uređaju
izaberite ime Ci
T
roen na listi otkrivenih uređaja. Pritisnite taj taster.
o
daberite "Bluetooth funkcije" i
potvrdite.
o
daberite "Pretraživanje perifernih
uređaja" i potvrdite.
Pojavljuje se lista detektovanih uređaja.
Pričekajte da dugme " Spojiti" bude
dostupno.
Možete proveriti kompatibilnost telefona na www.citroen.rs (usluge).
a
ktivirajte funkciju Bluetooth na telefonu i uverite se
da je telefon "vidljiv za sve" (konfigurisanje telefona).
Procedura (kratka) polazeći od telefona
Ubacite šifru na perifernom uređaju od najmanje
četiri broja i potvrdite.
Ubacite ovu istu šifru na radio uređaju,
izaberite "OK" i potvrdite. Procedura polazeći od radio uređaja u vozilu
Page 221 of 305

06
219
C3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
TELEFONIRANJE
izaberite "Povezivanje" i potvrdite.
s
istem predlaže spajanje telefona :
-
u profilu "
Slobodne ruke"
(samo telefon),
-
u profilu "
Audio" (streaming:
puštanje muzike sa telefona),
-
ili u profilu " Sve
" (da biste odabrali
oba profila).
o
daberite "OK" i potvrdite.
z
atim prihvatite automatsko spajanje na telefon da biste dopustili
telefonu da se automatski ponovo spoji pri svakom startovanju
vozila.
s
posobnost sistema da spoji samo jedan profil zavisi od telefona.
o
ba profila mogu se spojiti po opštem podešavanju.
Profil "Slobodne ruke
" se radije koristi ako "streaming" očitavanje
nije potrebno.
Mogućnosti koje su na raspolaganju zavise od mreže,
si M kartice i od kompatibilnosti sa Bluetooth aparatima koje koristite. Proverite u
uputstvima za vaš telefon i kod svog operatera kojim uslugama imate pristup.
U skladu sa tipom telefona, sistem traži da prihvatite ili ne
prihvatite prenos vašeg imenika.
Po povratku u vozilo, poslednji konektovani telefon se automatski
ponovo konektuje, otprilike 30 sekundi nakon davanja kontakta
(pod uslovom da je Bluetooth je uključen i aparat vidljiv).
z
a promenu profila automatskog povezivanja, prekinite Bluetooth
konekciju na telefonu i ponovo počnite povezivanje sa željenim
profilom.
Ubacite šifru od najmanje 4 broja na perifernom
uređaju i potvrdite.
Ubacite ovu šifru na radio uređaju u
vozilu, izaberite " OK" i potvrdite.
i
zaberite ime uređaja na listi
detektovanih uređaja, zatim potvrdite.
Page 222 of 305

06
220
C3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
TELEFONIRANJE
Konfiguracija imenika / Sinhronizacija sa telefonom
Pritisnite na PHONE za "Contacts
management" i potvrdite.
o
daberite "New contact" za
ubeležavanje novog kontakta.
o
daberite "Pretraživanje po imenu/
prezimenu" da biste izabrali kako će se
prikazivati imenik.
o
daberite "Delete all contacts" za
brisanje kontakata ubeleženih u sistemu.
o
daberite "Synchronization options"
:
-
n o synchronization : samo kontakti
ubeleženi u sistemu (uvek prisutni).
-
d isplay telephone contacts : samo
kontakti ubeleženi u telefonu.
-
d isplay si M card contacts : samo
kontakti ubeleženi na kartici
si M.
-
d isplay all phone contacts : kontakti
sa kartice
si M i iz telefona.
o
daberite "Import all the entries" za
importovanje svih kontakata sa telefona i
njihovo ubeležavanje u sistem.
n
akon importovanja, kontakt ostaje
vidljiv kad god je telefon konektovan.
o
daberite "Contact mem. status" za
pregled broja kontakata ubeleženih u
sistemu ili importovanih, te raspoložive
memorije.
Page 223 of 305

06
221
C3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
Izdavanje, unos ili brisanje kontakta
Pritisnite PHONE, zatim odaberite
"Kontakti" i potvrdite.
i
zaberite "Pretraga" zatim okrenite
točkić kako biste izabrali po numeričkom
ili po alfabetskom redu grupu željenih
kontkata koji slede posle ranije izvršenog
registrovanja kontakta potom potvrdite.
Prebacite na listu kontakte, potom
izaberite traženi kontakt, a zatim
potvrdite.
i
zaberite "Otvori" da biste videli kontakt
u telefonu ili izmenili registrovani kontakt
u sistemu.
i
zaberite "Preuzmi" da biste kopirali u
sistem neki kontakt iz telefona.
i
zaberite "Obrisati" da biste obrisali
registrovani kontakt u sistemu.
TELEFONIRANJE
odaberite OK ili pritisnite taster za
povratak da biste izašli iz menija.
k
ada preuzmete kontakt, nestaće simbol za Bluetooth, a zameniće
ga simbol za telefon što znači da je kontakt snimljen u sistem.
n
ije moguće menjati ili brisati kontakte iz telefona ili si M kartice
preko Bluetooth konekcije.
U ovom meniju " Kontakti", unos i brisanje kontakata se vrši jedan
po jedan.
Page 224 of 305
06
222
C3_sr_Chap13b_rT6-2-8_ed01-2014
TELEFONIRANJE
Pritisnite dva puta na PHONE.
o
daberite "Biranje" zatim potvrdite.
o
daberite "Kontakti" zatim potvrdite.
Birajte broj telefona pomoću virtuelne
tastature odabirući i potvrđujući brojeve
jedan po jedan.
Potvrdite "OK" da biste uputili poziv. Pritisnite TEL ili dva puta PHONE.
Pozivanje novog broja
Pozivanje kontakta
o
daberite željeni kontakt i potvrdite.
a
ko pristupate tasterom PHONE,
odaberite " Pozvati" i potvrdite.
o
daberite broj i potvrdite da biste uputili
poziv.
Upućivanje pozivane preporučuje se upotreba telefona u vožnji. Preporučuje se da se
sigurno zaustavite ili da koristite komande na volanu.