Page 145 of 308

Berlingo-2-VP_pl_Chap05_Securite_ed01-2015
143
ZALECENIA DOTYCZ ą CE
FOTELIK
ó W DZIECI ę CYC h
na miejscach z tyłu należy zawsze
pozostawić wystarczającą ilość miejsca
pomiędzy przednim fotelem i:
-
fotelikiem dziecięcym "tyłem do
kierunku jazdy",
-
stopami dziecka siedzącego
w foteliku "przodem do kierunku
jazdy".
W tym celu przesunąć przedni
fotel do przodu, a w razie potrzeby
wyprostować także jego oparcie.
n
ieprawidłowa instalacja fotelika
dziecięcego w samochodzie nie
gwarantuje bezpieczeństwa dziecka
w przypadku kolizji.
n
ależy sprawdzić, czy pod fotelikiem
dziecięcym nie ma pasa bezpieczeństwa
albo klamry pasa bezpieczeństwa,
mogłoby to zdestabilizować fotelik.
n
ależy zapiąć pasy bezpieczeństwa lub
pasy fotelika dziecięcego, ograniczając
maksymalnie luz względem ciała
dziecka, nawet w przypadku krótkich
przejazdów.
a
by zainstalować fotelik dziecięcy za
pomocą pasa bezpieczeństwa, należy
sprawdzić, czy pas jest dobrze napięty na
foteliku dziecięcym i czy trzyma on mocno
fotelik dziecięcy na siedzeniu samochodu.
j
eżeli fotel pasażera w Państwa
samochodzie jest regulowany, przesunąć
go do przodu w razie potrzeby.
a
by w sposób optymalny zainstalować
fotelik dziecięcy "przodem do kierunku
jazdy", należy sprawdzić, czy jego oparcie
jest możliwie jak najbliżej oparcia fotela
samochodu, a nawet styka się z nim.
n
ależy zdemontować zagłówek przed
zainstalowaniem fotelika dziecięcego
z oparciem na miejscu pasażera.
n
ależy upewnić się, że zagłówek
jest prawidłowo schowany albo
przymocowany, aby uniknąć by nie stał
się on pociskiem w razie gwałtownego
hamowania.
Zamontować zagłówek na swoim miejscu
po zdemontowaniu fotelika dziecięcego.Dzieci na przednich fotelach
Przepisy dotyczące przewozu dzieci na
miejscu pasażera z przodu różnią się
w zależności od kraju.
n ależy
zapoznać się z przepisami
obowiązującymi w danym kraju.
n
ależy wyłączyć czołową poduszkę
powietrzną pasażera z chwilą
zainstalowania fotelika dziecięcego
"tyłem do kierunku jazdy" na miejscu
pasażera z przodu.
Zaniedbanie tego grozi poważnym
zranieniem albo śmiercią dziecka
w momencie zadziałania poduszki
powietrznej.
Instalacja podstawki
podwyższającej
część piersiowa pasa bezpieczeństwa
powinna spoczywać na ramionach
dziecka, nie dotykając szyi.
n
ależy upewnić się, czy część
brzuszna pasa bezpieczeństwa
spoczywa na udach dziecka.
c
I tro Ë n zaleca stosowanie
podstawek podwyższających wraz
z oparciem, wyposażonych w
prowadnicę pasa na poziomie ramion.
Dla zachowania bezpieczeństwa
należy pamiętać, by nie zostawiać:
-
dziecka/dzieci bez opieki
w samochodzie,
-
dziecka lub zwierzęcia
w samochodzie na słońcu, przy
zamkniętych szybach,
-
kluczy w zasięgu dzieci wewnątrz
samochodu.
a
by zapobiec przypadkowemu
otworzeniu drzwi, należy włączyć
mechanizm "
b ezpieczeństwo dzieci".
s
zyb tylnych nie należy otwierać
bardziej niż o jedną trzecią.
a
by osłonić małe dziecko przed
promieniami słonecznymi, należy
założyć na tylne szyby żaluzje boczne.
W przypadku instalacji w rzędzie 3,
ustawić oparcia siedzeń bocznych
i środkowego w rzędzie 2
w położeniu
stolika albo zdemontować te siedzenia
w rzędzie 2
tak, aby fotelik dziecięcy
albo nogi dziecka nie dotykały siedzeń
rzędu 2.
Przewożenie dzieci
bEZPIEcZEstWo
5
Page 146 of 308
Berlingo-2-VP_pl_Chap05_Securite_ed01-2015
144
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI
Funkcja uniemożliwia otworzenie
od wewnątrz bocznych drzwi
przesuwnych.
Tryb ręcznyTryb elektryczny
Przy włączonym zapłonie
wcisnąć ten przycisk,
usytuowany pośrodku
stanowiska kierowcy.
k
ontrolka świeci =
zabezpieczenie dzieci aktywne.
u
waga: funkcja jest niezależna od
włącznika centralnego zamka.
Zawsze wyjmować klucz ze
stacyjki opuszczając samochód
nawet na chwilę.
Po każdym włączeniu zapłonu,
zaleca się sprawdzenie, czy funkcja
zabezpieczenia dzieci jest włączona.
W razie silnego zderzenia elektryczny
mechanizm bezpieczeństwa dzieci
zostanie automatycznie wyłączony.
Etykieta sygnalizuje miejsce położenia
dźwigni i stan zabezpieczenia dzieci.
-
c
ałkowicie otworzyć, przekraczając
punkt oporu.
-
Przechylić dźwignię, znajdującą się
na tylnej ścianie drzwi.
Przewożenie dzieci
Page 147 of 308

145
berlingo-2-VP_pl_chap06_accessoire_ed01-2015
Więcej informacji dotyczących
masy pojazdu i holowanych
przyczep znajduje się w rubryce 9,
w części "Masy".
hOLOWANIE PRZYCZEPY, PRZYCZEPY CAMPINGOWEJ , Ł ó DKI ...
Rozmieszczenie ładunku
n
ależy tak rozłożyć ładunki na
przyczepie, by najcięższe przedmioty
znajdowały się możliwie najbliżej osi
i by nacisk na główkę haka był zbliżony
do maksymalnego dopuszczalnego
nacisku, jednak nie większy.
Chłodzenie
Holowanie przyczepy pod górę
powoduje zwiększenie temperatury
płynu chłodzącego. Wentylator napędzany jest
elektrycznie, jego zdolność chłodzenia
nie zależy więc od obrotów silnika.
Przeciwnie, należy stosować wyższe
przełożenia skrzyni biegów w celu
zmniejszenia obrotów silnika
i konieczne jest zmniejszenie prędkości
pojazdu.
W każdym przypadku należy zwracać
szczególną uwagę na temperaturę
płynu chłodzącego silnika.
Zalecenia dotyczące jazdy
Holowany pojazd powinien mieć
włączony bieg jałowy: skrzynia biegów
w położeniu luz.
Hak holowniczy
AKCESORIA
6
Page 148 of 308

146
berlingo-2-VP_pl_chap06_accessoire_ed01-2015
Wskazówki praktyczne
W szczególnych przypadkach, podczas
holowania w wyjątkowo trudnych
warunkach (maksymalne obciążenie
holowane na wzniesieniu w wysokiej
temperaturze otoczenia), silnik
automatycznie ogranicza swoją moc.
W takim przypadku, automatyczne
wyłączenie klimatyzacji umożliwia
odzyskanie mocy silnika.
Ogumienie
s
prawdzić ciśnienie w ogumieniu
pojazdu holującego i przyczepy,
przestrzegając przy tym zalecanych
wartości ciśnienia.
r
ubryka 7, część "Poziomy
płynów". W razie zapalenia się
kontrolki temperatury płynu
chłodzącego, należy jak
najszybciej zatrzymać pojazd
i wyłączyć silnik.
h
amulce
Podczas holowania wydłuża się droga
hamowania. n ależy jechać
z umiarkowaną prędkością, redukować
biegi w odpowiednim czasie, hamować
progresywnie.
hak holowniczy
Zalecamy stosowanie oryginalnych
haków holowniczych i wiązek
c
I tro Ë na , które przeszły testy
wytrzymałościowe dostosowane do
konstrukcji samochodu i powierzenie
ich montażu
aso
sieci c I tro Ë n .
W przypadku montażu poza siecią
c
I tro Ë na , montaż musi być
wykonany bezwzględnie
z wykorzystaniem istniejącego
wyposażenia elektrycznego
z tyłu samochodu oraz zgodnie
z zaleceniami producenta.
Zgodnie z ogólnymi zaleceniami
opisanymi powyżej, zwracamy
Państwa uwagę na niebezpieczeństwo
związane z montażem haka
lub wyposażenia elektrycznego
nieposiadającego referencji
c
I tro Ë na . Montaż może
spowodować usterkę elektroniki
samochodu. Przed ich montażem
należy skontaktować się
z producentem.
Wiatr boczny
Wrażliwość na wiatr boczny jest
zwiększona.
n
ależy prowadzić
pojazd elastycznie i z umiarkowaną
prędkością.
ABS/ESC
s
ystemy
abs
lub E
sc
działają jedynie
w samochodzie, a nie w przyczepie.
Pomoc przy parkowaniu
W przypadku jazdy z przyczepą
system pomocy przy parkowaniu tyłem
jest wyłączony.
r
ubryka 9, część "Elementy
identyfikacyjne".
Hak holowniczy
Page 149 of 308
147
berlingo-2-VP_pl_chap06_accessoire_ed01-2015
hAK hOLOWNICZY TYP u
" ŁAB ę DZIA SZYJA " DEMONTO -
W
ANY
NA
KL u CZYK , BEZ uż YCIA
NARZ
ę DZI
Prezentacja
Hak holowniczy typu "łabędzia
szyja" można łatwo zamontować
i zdemontować. c zynności te nie
wymagają użycia narzędzi.
Zalecenia przy montażu i przed
przystąpieniem do użytkowania
s
prawdzić, czy "łabędzia szyja" jest
prawidłowo zablokowana, kontrolując
następujące punkty:
-
zielony znak pokrętła jest widoczny
,
-
zamek zabezpieczający pokrętła
jest skierowany do tyłu,
-
zamek zabezpieczający jest
zamknięty
, a klucz wyjęty; nie
można już poruszyć pokrętłem,
-
"łabędzia szyja" nie powinna w
ogóle poruszać się we wsporniku.
Podczas zaczepiania przyczepy nie
należy zapomnieć o podłączeniu
wiązki elektrycznej.
Montaż
Hak holowniczy
AKCESORIA
6
Page 150 of 308
148
berlingo-2-VP_pl_chap06_accessoire_ed01-2015
Podczas użytkowania
n
igdy nie odblokowywać
urządzenia dopóki do "łabędziej szyi"
przyczepiona jest przyczepa albo
zamontowano na niej bagażnik.
Po użytkowaniu
Podczas jazdy bez przyczepy
albo bez bagażnika na haku, "łabędzią
szyję" należy zdemontować i włożyć
zaślepkę do wspornika. Dotyczy to
zwłaszcza sytuacji, w których "łabędzia
szyja" mogłaby zasłaniać tablicę
rejestracyjną albo światła.Demontaż
Konserwacja
Prawidłowe działanie jest możliwe
tylko wtedy, gdy "łabędzia szyja" i jej
wspornik pozostają czyste.
Przed myciem samochodu
strumieniem pod wysokim ciśnieniem
"łabędzią szyję" należy zdemontować
i włożyć zaślepkę ochronną we
wspornik.
Hak holowniczy
Page 151 of 308

berlingo-2-VP_pl_chap06_accessoire_ed01-2015
149
AKCESORIA
Wszystkie akcesoria i części, przetestowane
i spełniające wymagania dotyczące
niezawodności i bezpieczeństwa,
przystosowane są do Państwa samochodu.
W ofercie znajduje się duży wybór
oryginalnych części zamiennych.
W ofercie znajdą Państwo również inne
elementy wyposażenia obejmującego
komfort, wyposażenie podróżne oraz
środki konserwacyjne:
a
larm antywłamaniowy, znakowanie
szyb, apteczka, kamizelka odblaskowa,
wspomaganie przy parkowaniu przodem
i tyłem, trójkąt ostrzegawczy,śruby
przeciwkradzieżowe do felg ze stopu
lekkiego ...
Pokrowce dostosowane do foteli
przednich z bocznymi poduszkami
powietrznymi, kanapa, dywanik
gumowy, dywanik wykładzinowy,
łańcuchy śniegowe, żaluzje, bagażnik
rowerowy na klapę bagażnika, ...
a
by nie blokować pedałów:
-
należy prawidłowo zamocować
dywanik,
-
nigdy nie kłaść jednego dywanika
na drugim.
r
adioodtwarzacze, zestaw
głośnomówiący, głośniki, zmieniarka
c
D, nawigacja, usb b ox, zestaw
wideo...
b
ez względu na sprzęt audio
i telematyki dostępny na rynku,
przed montażem wyposażenia
audio, należy zapoznać się
z informacjami dotyczącymi
specyfikacji i kompatybilności
sprzętu z wyposażeniem seryjnym
zamontowanym w samochodzie.
s
zczegółowe informacje na ten
temat można uzyskać w
aso
sieci
c
I tro Ë n .
Maksymalne obciążenie relingów
dachowych
-
Pałąki poprzeczne na relingach
wzdłużnych: 75
kg (pałąki te nie
mogą być montowane na dachu
Modutop). Instalacja nadajników
radiokomunikacyjnych
Przed instalacją nadajników
radiokomunikacyjnych stanowiących
wyposażenie dodatkowe, z użyciem
zewnętrznej anteny samochodowej,
zalecamy skontaktować się z
przedstawicielem marki
c I tro Ë n .
W sieci c I tro Ë na można uzyskać
dane techniczne nadajników (zakres
częstotliwości, maksymalna moc
wyjściowa, pozycja anteny
, specjalne
warunki instalacji), które mogą zostać
zamontowane, zgodnie z Dyrektywą o
k
ompatybilności Elektromagnetycznej
s
przętu samochodowego
(2004/104/
c E).
Przednie osłony przeciwbłotne, tylne
osłony przeciwbłotne, felgi aluminiowe
15/17
cali, obicie nadkoli, kierownica
z pokryciem skórzanym, ...
Płyn spryskiwacza reflektorów, środki
do czyszczenia i konserwacji wnętrza
i zewnętrznych elementów samochodu,
żarówki zapasowe, ...
Wyposażenie
AKCESORIA
6
Page 152 of 308
berlingo-2-VP_pl_chap06_accessoire_ed01-2015
150
Montaż wyposażenia
i akcesoriów elektrycznych
niezatwierdzonych przez
a
utomobiles c I tro Ë n , może
spowodować usterkę elektronicznego
systemu samochodu. Prosimy zwrócić
uwagę na tę informację
i skontaktować się z przedstawicielem
Marki, który przedstawi Państwu gamę
zatwierdzonego wyposażenia
i akcesoriów.
W zależności od kraju sprzedaży
samochodu, kamizelka odblaskowa,
trójkąt ostrzegawczy, żarówki
zapasowe są obowiązkowym
wyposażeniem samochodu.
Wyposażenie