Page 169 of 603
167
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
■
Réglage de la vitesse programmée
Pour modifier la vitesse programmée, agissez sur le commodo
jusqu’à obtenir la vitesse souhaitée.
Augmenter la vitesse
Diminuer la vitesse
Correction fine: Donnez une
impulsion sur le commodo
dans le sens souhaité.
Correction importante:
Poussez longuement le
commodo dans le sens
souhaité.
La vitesse programmée est augmentée ou diminuée comme suit:
Correction fine: D’environ 1 mph (1 ,6 km/h) à chaque impulsion sur le
commodo.
Correction importante: La vitesse programmée augmente ou décroît
continuellement jusqu’à ce que vous relâchiez le commodo.
Page 170 of 603
168 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
■Annulation et reprise du mode de régulation à vitesse
constante
Tirez à vous le commodo
pour annuler le mode de
régulation à vitesse
constante.
La vitesse programmée est
également annulée lorsque
vous appuyez sur la pédale de
freins ou d’embrayage (boîte
de vitesses manuelle
uniquement).
Poussez vers le haut sur le
commodo pour reprendre le
mode de régulation à
vitesse constante.
La reprise de la vitesse
programmée est disponible
quand le véhicule roule à plus
de 25 mph (40 km/h) environ.
Page 171 of 603

169
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
■
Le régulateur de vitesse peut-être activé lorsque
●Véhicules équipés d’une transmission automatique: Le sélecteur de
vitesses est sur D ou sur la gamme 4.
● Le véhicule roule à plus de 25 mph (40 km/h) environ.
■ Accélération après que vous ayez programmé la vitesse du véhicule
● On peut accélérer de façon normale. Après l’accélération, le véhicule
revient à la vitesse sélectionnée.
● Sans désactiver le régulateur de vitesse, vous pouvez augmenter la
vitesse programmée, en accélérant le véhicule jusqu’à la vitesse
souhaitée, puis en poussant le commodo vers le bas pour programmer la
nouvelle vitesse.
■ Désactivation automatique du régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse cesse de maintenir la vitesse constante du véhicule
dans les situations suivantes.
●La vitesse réelle du véhicule est d’environ 10 mph (16 km/h) inférieure à
la vitesse présélectionnée.
À ce moment-là, la vitesse présélectionnée n’est pas conservée.
● La vitesse réelle du véhicule est inférieure à environ 25 mph (40 km/h).
● Le système VSC est activé.
■ Si le témoin indicateur de régulateur de vitesse clignote
Appuyez une fois sur le bouton ON-OFF pour désactiver le système, puis
une seconde fois pour le réactiver.
S’il est impossible de sélectionner la vitesse de croisière ou si le régulateur
de vitesse se désactive dès sa mise en marche, il se peut que le système
soit défectueux. Faites vérifier votre véhicule par votre concessionnaire
To y o t a .
Page 172 of 603
170 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
AT T E N T I O N
■Pour éviter d’activer accidentellement le régulateur de vitesse
Arrêtez le régulateur de vitesse avec le bouton ON-OFF lorsque vous ne
vous en servez pas.
■ Circonstances inappropriées à l’utilisation du régulateur de vitesse
N’utilisez pas le régulateur de vitesse dans les cas suivants.
Vous risqueriez de perdre le contrôle du véhicule et de provoquer un
accident, au risque d’être grièvement, voire mortellement blessé.
● Lorsque la circulation est dense
● Sur les routes comportant des virages serrés
● Sur les routes sinueuses
● Sur les routes glissantes, notamment si elles sont couvertes d’eau, de
glace ou de neige
● Dans les pentes abruptes
Il peut arriver que le véhicule dépasse la vitesse programmée, dans les
descentes à fort pourcentage.
● Lorsque votre véhicule tracte une caravane/remorque ou lors d’un
remorquage de secours
Page 173 of 603
171
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
Aide au stationnement∗
∗: Si le véhicule en est doté
Le système d’aide au stationnement aide le conducteur en lui
indiquant par un signal sonore la distance des obstacles mesurée
par les capteurs lors d’une manæuvre de stationnement en créneau
ou à l’intérieur d’un garage. Toujours surveiller la zone environnante
lorsque ce système est utilisé.
■Capteurs arrière
Ces capteurs détectent les
obstacles situés derrière le
véhicule.
Page 174 of 603
172 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
■Contacteur de l’aide au stationnement
ON/OFF
En position ON, un signal
sonore retentit pour informer
le conducteur que le système
est activé. La lampe témoin
s’allumera.
Appuyez sur la touche pour
basculer entre les modes ON/
OFF.
Page 175 of 603
173
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
Distance et signal sonore
Si le capteur détecte un obstacle et que le signal sonore retentit.
Distance illustrée
comme 4,9 à 3,3 ft.
(150 à 100 cm)3,3 à 1,6 ft.
(100 à 50 cm)1,6 ft.
(50 cm)
Signal sonore Moyen RapideEn
permanence
Page 176 of 603
174 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
FJ CRUISER_D_(35A88D)
Capteurs en fonction et portée de détectionLes diagrammes suivants illustrent la portée de détection. Il convient
de noter que les capteurs pourraient ne pas détecter les obstacles
qui sont trop près du véhicule.
■ Portée de détection des capteurs
Environ 4,9 ft. (150 cm)
Le diagramme illustre la portée
de détection des capteurs. Il
convient de noter que les
capteurs pourraient ne pas
détecter les obstacles qui sont
trop près du véhicule.
La portée des capteurs pourrait
varier en fonction de la forme de
l’objet, etc.