Page 257 of 706

256
CT200h_OM_OM76101D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
NOTE
■Procédure d’utilisation de la caméra
●Il se peut que le moniteur du système d’aide au stationnement ne fonctionne pas cor-
rectement dans les cas suivants.
• En cas d’impact à l’arrière du véhicule, la position et l’angle d’installation de la
caméra risquent d’être perturbés.
• La caméra est étanche. Ne tentez pas de la retirer, de la démonter ni de la modi- fier. Cela pourrait nuire à son bon fonctionnement.
• Ne frottez pas vigoureusement la lentille de la caméra. L’image transmise par la
caméra ne peut pas être de bonne qualité lorsque la lentille est rayée.
• Ne laissez pas du solvant organique, de la cire pour voiture, du produit de net- toyage pour vitres ou un revêtement transparent se coller sur la caméra. Si cela se
produit, nettoyez la caméra dès que possible.
• Lorsque la température change rapidement, notamment en cas de déversement d’eau chaude sur le véhicule par temps froid, il est possible que le système ne
fonctionne plus normalement.
• Lorsque vous lavez le véhicule, ne dirigez pas de jets d’eau violents sur la caméra ni sur les zones avoisinantes. Cela pourrait provoquer une défaillance de la
caméra.
• Lorsque la caméra est utilisée sous un éclairage fluorescent, au sodium, au mer- cure, etc., les lumières et les zones éclairées peuvent sembler scintiller.
●N’exposez pas la caméra à un choc violent, car cela pourrait provoquer une
défaillance.
Si cela se produit, faites vérifier le vé hicule dès que possible par votre concession-
naire Lexus.
Page 258 of 706

257
CT200h_OM_OM76101D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
Contacteur de sélection du mode de conduite
Mode Normal
Mode de conduite Eco
Idéal pour améliorer l’économie de car-
burant, car le couple correspondant à
l’effort exercé sur la pédale d’accéléra-
teur peut être produit plus facilement
que dans des conditions normales, et le
climatiseur (chauffage/refroidissement)
fonctionnera le moins possible.
Lorsque le contacteur de mode de con-
duite est tourné vers la gauche, le voyant
“ECO MODE” s’allume sur le bloc
d’instrumentation.
Appuyez sur le contacteur pour passer au mode de conduite Normal.
Mode Sport
Utilisez-le lorsque des niveaux élevés de réponse et de sensation sont souhaités,
comme en cas de conduite en régions montagneuses ou de dépassement.
Lorsque le contacteur de sélection de mode de conduite est tourné vers la droite, le
voyant “SPORT MODE” s’allume sur le bloc d’instrumentation.
Appuyez sur le contacteur pour passer au mode de conduite Normal.
■Fonctionnement du climatiseu
r en mode de conduite Eco
Afin d’améliorer l’efficacité énergétique, le mode de conduite Eco commande les
opérations de chauffage/refroidissement, ainsi que la vitesse du ventilateur du
climatiseur ( →P. 462, 469). Afin d’améliorer le rendement du climatiseur, réglez la
vitesse du ventilateur ou désact ivez le mode de conduite Eco.
■Désactivation automatique du mode Sport
Le mode Sport est automatiquement désactivé si le contacteur d’alimentation est désac-
tivé après avoir roulé en mode Sport.
Vous pouvez sélectionner les modes de conduite pour adapter le véhicule aux
conditions de conduite.
1
2
3
Page 259 of 706

258
CT200h_OM_OM76101D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Systèmes d’assistance à la conduite
◆ABS (freins antiblocage)
Aide à prévenir le blocage des roues lors d’un freinage brusque ou d’un frei-
nage sur une chaussée glissante
◆Assistance au freinage
Génère une plus grande force de freinage sur pression de la pédale de frein
lorsque le système détecte une situation de freinage d’urgence
◆VSC (dispositif de contrôle de la stabilité du véhicule)
Aide le conducteur à contrôler le dérapage lors d’un coup de volant soudain
ou lors d’un virage sur une chaussée glissante
◆TRAC (régulateur de traction)
Aide à maintenir la force motrice et évite le patinage des roues motrices lors-
que le véhicule démarre ou accélère sur une chaussée glissante
◆EPS (direction assistée électrique)
Utilise un moteur électrique pour réduire l’effort demandé pour tourner le
volant
◆VSC amélioré (dispositif amélioré de contrôle de la stabilité du véhicule)
Permet une collaboration des systèmes ABS, TRAC, VSC et EPS.
Aide à maintenir une stabilité directionnelle en cas de dérapage sur une
chaussée glissante, en contrôlant le rendement de la direction.
◆Dispositif d’assistance pour démarrage en côte
→
P. 2 6 2
◆PCS (système de sécurité préventive) (si le véhicule en est doté)
→P. 2 6 4
Pour aider à améliorer la sécurité de la conduite et la performance, les systè-
mes suivants s’activent automatiqueme nt en réponse aux différentes situa-
tions de conduite. Soyez cependant conscient qu’il s’agit de systèmes
complémentaires et qu’il ne faut pas s’ y fier aveuglément lorsqu’on conduit le
véhicule.
Page 260 of 706
CT200h_OM_OM76101D_(D)
2594-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
Le voyant de dérapage clignotera lors-
que les systèmes VSC/TRAC/ABS
seront en fonction.
Si le véhicule est enlisé dans la boue, la saleté ou la neige, le système TRAC peut
réduire la puissance transmise du système hybride aux roues. En appuyant sur
pour désactiver le système, il est possible que vous puissiez dégager le
véhicule plus facilement en le faisant bouger d’avant en arrière.
Pour désactiver le système TRAC,
appuyez brièvement sur , puis
relâchez.
Le voyant “TRAC OFF” s’allumera.
Appuyez de nouveau sur pour
réactiver le système.
Lorsque les systèmes VSC/TRAC/ABS sont en fonction
Désactivation du système TRAC
Page 261 of 706

260
CT200h_OM_OM76101D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Lorsque le voyant “TRAC OFF” s’allume, même si vous n’avez pas appuyé sur le con-
tacteur TRAC OFF
Le système TRAC ne peut pas être utilisé. Contactez votre concessionnaire Lexus.
■Bruits et vibrations engendrés par les systèmes ABS, d’assistance au freinage, VSC et
TRAC
●On peut entendre un bruit provenant du compartiment moteur lors du démarrage du
système hybride, juste après la mise en mouvement du véhicule, si la pédale de frein est
enfoncée fermement ou à répétition, ou 1 à
2 minutes après l’arrêt du système hybride.
Ce bruit n’indique pas une défaillance de l’un de ces systèmes.
●L’une ou l’autre des situations suivantes peut se produire lorsque les systèmes ci-dessus
sont en fonction. Aucune d’entre elles n’indique une défaillance.
• Vous pouvez ressentir les vibrations de la carrosserie du véhicule et du volant.
• Vous pouvez entendre un bruit de moteur une fois le véhicule arrêté.
• Une fois l’ABS activé, la pédale de frein peut générer de légères impulsions.
• Une fois l’ABS activé, il se peut que la pédale de frein s’abaisse un peu.
■Bruit de fonctionnement de l’EPS
Lorsque le volant est utilisé, un bruit de moteur (ronronnement) peut être audible. Cela
n’indique pas une défaillance.
■Efficacité réduite du système EPS
Lorsque vous tournez fréquemment le volant sur une longue période de temps, l’effica-
cité du système EPS est réduite pour en éviter une surchauffe. Le volant peut alors sem-
bler plus lourd qu’à l’habitude. Si cela se produit, évitez de tourner trop fréquemment le
volant, ou arrêtez le véhicule et désactivez le système hybride. Le système EPS devrait
revenir à la normale en 10 minutes.
■Réactivation automatique du système TRAC
Après avoir été désactivé, le système TRAC se réactivera automatiquement dans les cir-
constances suivantes :
●Lorsque le contacteur d’alimentation est désactivé
●Le système TRAC s’active lorsque la vitesse du véhicule augmente
Page 262 of 706

CT200h_OM_OM76101D_(D)
2614-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
AVERTISSEMENT
■L’ABS ne fonctionne pas correctement lorsque
●Les limites d’adhérence des pneus ont été dépassées (tels des pneus excessivement
usés sur une chaussée enneigée).
●Le véhicule fait de l’aquaplanage alors qu’il roule à vitesse élevée sur une route
mouillée ou glissante.
■La distance d’arrêt peut être plus élevée qu’à l’habitude lorsque l’ABS est activé
L’ABS n’est pas conçu pour réduire la distance d’arrêt du véhicule. Conservez toujours
une distance sécuritaire entre votre véhicule et celui qui vous précède, surtout dans les
situations suivantes :
●Lorsque vous conduisez sur une chaussée recouverte de terre, de gravier ou de
neige
●Lorsque vous conduisez avec des chaînes antidérapantes
●Lorsque vous roulez sur des routes cahoteuses
●Lorsque vous conduisez sur des routes où il y a des nids-de-poule ou à surface iné-
gale
■Le système TRAC peut ne pas fonctionner efficacement lorsque
Même si le système TRAC est en fonction, vous ne pourrez peut-être pas parvenir à
garder le contrôle de la direction et de la puissance si vous conduisez sur une chaussée
glissante.
Conduisez prudemment dans des conditions où vous risquez de déraper et de perdre
de la puissance.
■Lorsque le VSC est activé
Le voyant de dérapage clignote. Conduisez toujours prudemment. Une conduite irré-
fléchie pourrait provoquer un accident. Soyez particulièrement prudent lorsque le
voyant clignote.
■Lorsque le système TRAC est désactivé
Soyez particulièrement prudent et conduisez à une vitesse adaptée aux conditions
routières. Comme le système TRAC aide à assurer la stabilité du véhicule et la puis-
sance de conduite, ne le désactivez pas sans motif sérieux.
■Remplacement des pneus
Assurez-vous que tous les pneus ont la taille prescrite, qu’ils sont tous de la même mar-
que, et qu’ils ont tous la même sculpture de bande de roulement et la même capacité
totale de charge. De plus, assurez-vous que les pneus sont gonflés au niveau de pres-
sion de gonflage des pneus recommandé.
Les systèmes ABS, VSC et TRAC ne fonctionneront pas correctement si différents
types de pneus sont installés sur le véhicule.
Pour plus d’informations sur le remplacement des pneus ou des roues, contactez votre
concessionnaire Lexus.
■Gestion des pneus et de la suspension
L’utilisation de pneus avec un quelconque problème ou la modification de la suspen-
sion aura une incidence sur les systèmes d’assistance à la conduite et pourra même
causer la défaillance de l’un d’eux.
Page 263 of 706

262
CT200h_OM_OM76101D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Dispositif d’assistance pour démarrage en côte
Pour enclencher le dispositif d’assis-
tance pour démarrage en côte, enfon-
cez davantage la pédale de frein
lorsque le véhicule est complètement
arrêté.
Un avertisseur sonore retentira une fois
pour indiquer que le système est activé.
Le voyant de dérapage commencera
aussi à clignoter.
■Conditions de fonctionnement du dispositif d’assistance pour démarrage en côte
●Le système fonctionne dans les situations suivantes :
• La position de changement de vitesse est autre que P.
• Le frein de stationnement n’est pas engagé.
• La pédale d’accélérateur n’est pas enfoncée.
●Vous ne pouvez pas utiliser le dispositif d’
assistance pour démarrage en côte alors que
le voyant de dérapage est allumé.
■Dispositif d’assistance pour démarrage en côte
●Lorsque le dispositif d’assistance pour démarrage en côte fonctionne, les freins demeu-
rent automatiquement engagés après que le conducteur a relâché la pédale de frein.
Les feux d’arrêt et le feu d’arrêt surélevé s’allument.
●Le dispositif d’assistance pour démarrage en côte fonctionne pendant environ 2
secondes une fois la pédale de frein relâchée.
●Si le voyant de dérapage ne clignote pas et que l’avertisseur sonore ne retentit pas lors-
que la pédale de frein est davantage enfoncée, réduisez légèrement la pression sur la
pédale de frein (ne laissez pas le véhicule reculer), puis enfoncez-la de nouveau ferme-
ment. Si le système ne fonctionne toujours pas, vérifiez que les conditions de fonction-
nement expliquées ci-dessus sont bien remplies.
Facilite le démarrage et maintient prov isoirement la puissance de freinage,
lors d’un démarrage sur un plan inclin é ou dans une côte glissante, même si
vous retirez le pied de la pédale de frein.
Page 264 of 706

CT200h_OM_OM76101D_(D)
2634-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Avertisseur sonore du dispositif d’assistance pour démarrage en côte
●Lorsque le dispositif d’assistance pour démarrage en côte est activé, l’avertisseur
sonore retentit une fois.
●Dans les situations suivantes, le dispositif d’assistance pour démarrage en côte sera
annulé et l’avertisseur sonore retentira deux fois.
• Aucune tentative n’est faite pour conduire le véhicule dans les 2 secondes environ
suivant le relâchement de la pédale de frein.
• Appuyez sur le contacteur de position P.
• Le frein de stationnement est engagé.
• La pédale de frein est enfoncée de nouveau.
• La pédale de frein a été enfoncée pendant plus de 3 minutes environ.
■Si le voyant de dérapage s’allume
Cela pourrait indiquer une défaillance du système. Contactez votre concessionnaire
Lexus.
AVERTISSEMENT
■Dispositif d’assistance pour démarrage en côte
●Ne vous fiez pas aveuglément au dispositif d’assistance pour démarrage en côte. Le
dispositif d’assistance pour démarrage en côte pourrait ne pas fonctionner correcte-
ment dans des pentes abruptes et sur des routes glacées.
●Contrairement au frein de stationnement, le dispositif d’assistance pour démarrage
en côte n’est pas conçu pour garder le véhicule à l’arrêt pendant une longue période.
N’essayez pas d’utiliser le dispositif d’assi stance pour démarrage en côte pour gar-
der le véhicule à l’arrêt sur un plan inclin é, car cela risquerait de provoquer un acci-
dent.