Page 169 of 367

CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGERS POUR L'UTILISATION DES SIÈGES
ENFANTS ISOFIX UNIVERSELS
Le tableau ci-après, conformément à la loi européenne ECE 16, indique la possibilité d'installer des sièges enfants Isofix
Universels sur les sièges dotés de crochets Isofix.Groupe de poidsOrientation du
siège enfantClasse de taille
IsofixPosition Isofix
latérale arrière 1ère
rangée
(PANORAMA)Position Isofix latérale
arrière 1ère rangée
(COMBINÉ)Berceau portableDos à la route FXX
Dos à la route GXX
Groupe 0 (jusqu'à 10
kg)Dos à la route EIL IL
Groupe 0+ (jusqu'à
13 kg)Dos à la route EIL IL
Dos à la route DIL IL
Dos à la route CIL IL
Groupe I (de 9
jusqu'à 18 kg)Dos à la route DIL IL
Dos à la route CIL IL
Face à la route BIUF IUF
Face à la route B1IUF IUF
Face à la route AIUF IUFX: position ISOFIX non indiquée pour les systèmes ISOFIX de retenue enfants dans ce groupe de poids et/ou dans cette classe de tailles.
IL: indiqué pour les systèmes de retenue d'enfants Isofix des catégories « Spécifique du véhicule », « Limitée » ou « Semi-universelle », homologués pour ce
véhicule spécifique.
IUF: indiqué pour les systèmes de retenue d'enfants Isofix de la catégorie universelle orientés face à la route et homologués pour l'emploi dans le groupe de poids.AVERTISSEMENT Il n'est pas possible de monter de siège enfant sur la banquette et sur le siège à 4 places des versions
Fourgon Double Cabine.
165
3-3-2014 17:35 Pagina 165
Page 170 of 367
SIÈGES ENFANTS CONSEILLÉS PAR FIAT PROFESSIONAL POUR VOTRE
NOUVEAU DUCATO
La Lineaccessori Fiat offre une gamme complète de sièges enfants à fixer avec la ceinture de sécurité à trois points ou au
moyen des fixations Isofix.
109)
Groupe de poids Siège enfant Type de siège enfant Installation du siège enfantGroupe 0+ – de la
naissance jusqu'à
13 kg
Siège enfant Baby One
Numéro d'homologation :
E2404040076
Code de commande Fiat :
71806549Il s'installe dos à la route, en utilisant
uniquement les ceintures de sécurité du
véhicule
166
SÉCURITÉ
3-3-2014 17:35 Pagina 166
Page 171 of 367
Groupe de poids Siège enfant Type de siège enfant Installation du siège enfantGroupe1–àpartir
de 9 jusqu'à 18 kg
Siège enfant G0/1
Numéro d'homologation : E4
04443718
Code de commande Fiat :
71805991
Il peut être utilisé en utilisant uniquement
les ceintures de sécurité du véhicule (face
ou dos à la route) ou bien les fixations
ISOFIX du véhicule.
Fiat Professional conseille de l'installer en
utilisant la plate-forme ISOFIX dos à la
route (RWF type«I»-àacheter à part) ou
bien la plate-forme ISOFIX face à la route
(FWF type«G»-àacheter à part),
l'appuie-tête rigide (à acheter à part) et les
fixations ISOFIX du véhicule.
Il s'installe sur les places arrière extérieures. ++Plate-forme ISOFIX RWF
type«I»pour G0/1
Code de commande Fiat :
71806309
ou bien
Plate-forme ISOFIX FWF
type«G»pour G0/1
Code de commande Fiat :
71806308
++Appuie-tête rigide
Code de commande :
71806648
167
3-3-2014 17:35 Pagina 167
Page 172 of 367

Groupe de poids Siège enfant Type de siège enfant Installation du siège enfantGroupe2–3à
partir de 15 kg
jusqu'à 36 kg
Siège enfant Junior Kidfix
Numéro d'homologation : E4
04443721
Code de commande Fiat :
71806570Il s'installe uniquement tourné vers l'avant à
l'aide de la ceinture de sécurité à trois
points et éventuellement des crochets
Isofix du véhicule.Siège enfant Scout
Numéro d'homologation : E4
04443718
Code de commande Fiat :
71805372Il s'installe uniquement tourné vers l'avant à
l'aide de la ceinture de sécurité à trois
points.
ATTENTION
107) Monter le siège enfant sur un véhicule à l'arrêt. Le siège enfant est correctement fixé aux attaches de pré-
équipement quand on entend les déclics qui confirment qu'il est bien accroché.
108) Toujours se conformer aux instructions de positionnement, montage et démontage, fournies obligatoirement par le
fabricant du siège enfant.
109) Fiat Professional conseille d'installer le siège enfant en suivant les instructions qui doivent obligatoirement être
remises avec le siège.
168
SÉCURITÉ
3-3-2014 17:35 Pagina 168
Page 173 of 367

AIRBAGS FRONTAUXLe véhicule est équipé d’airbags
frontaux pour le conducteur et
le passager.
Les airbags frontaux conducteur/
passager protègent les occupants des
places avant en cas de chocs frontaux
de sévérité moyenne-élevée, en
intercalant un coussin entre l'occupant
et le volant ou la planche de bord.
La non-activation de ces airbags en cas
d'autres types de chocs (latéral, arrière,
capotage, etc.) n'est pas un indice de
dysfonctionnement du système.
En cas de choc frontal, une centrale
électronique déclenche au besoin
le gonflage du coussin.
Le coussin se déploie instantanément,
en s'interposant entre le corps des
occupants à l'avant et les structures
pouvant provoquer des lésions ; le
coussin se dégonfle aussitôt après.
Les airbags frontaux conducteur/
passager ne remplacent pas mais
complètent l'utilisation des ceintures de
sécurité, qu'il est toujours recommandé
d'utiliser, comme d'ailleurs le prescrit
la législation en Europe et dans la
plupart des pays extra-européens.Le volume des airbags frontaux lors du
gonflage maximum est tel qu'il remplit
la plupart de l'espace entre le volant
et le conducteur et entre la planche de
bord et le passager.
En cas de choc, une personne qui n'a
pas bouclé sa ceinture de sécurité
est projetée vers l'avant et peut heurter
le coussin en train de se déployer.
Dans ce cas, la protection offerte par le
coussin est amoindrie.
Les airbags frontaux peuvent ne pas
s'activer dans les cas suivants :
❒chocs frontaux avec des objets très
déformables, qui n'intéressent pas
la surface frontale du véhicule (par
ex. aile contre le rail de sécurité) ;
❒encastrement du véhicule sous
d'autres véhicules ou barrières de
protection (par exemple, sous un
camion ou sous un rail de sécurité)
car ils n'offriraient aucune protection
supplémentaire par rapport aux
ceintures de sécurité et par
conséquent leur activation serait
inutile. Dans ces cas, la non-
activation n'indique pas le
dysfonctionnement du système.
110)
En cas de chocs frontaux non sévères
(pour lesquels l'action de retenue
exercée par les ceintures de sécurité
est suffisante), les airbags ne s'activent
pas. Par conséquent, il est dans tous
les cas nécessaire d'utiliser les
ceintures de sécurité qui, en cas de
choc frontal, assurent toujours la bonne
position de l'occupant.
AIRBAG FRONTAL CÔTÉ
CONDUCTEUR
Il est formé d'un coussin à gonflage
instantané contenu dans un logement
approprié situé au centre du volant
fig. 162.162
F1A0312
169
3-3-2014 17:35 Pagina 169
Page 174 of 367

AIRBAG FRONTAL CÔTÉ
PASSAGER
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Il est formé d'un coussin à gonflage
instantané contenu dans un logement
spécial situé dans la planche de bord
fig. 163 et d'un coussin ayant un
volume plus important que celui du
côté conducteur.
AIRBAG FRONTAL CÔTÉ
PASSAGER ET SIÈGES
ENFANTS
111)
RespecterÀ LA LETTREles
recommandations de l'étiquette
apposée sur le pare-soleil côté
passager.Désactivation manuelle
de l'airbag frontal côté
passager et latéral de
protection thoracique/
pelvienne (Side Bag)
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
S'il est absolument nécessaire de
transporter un enfant sur le siège avant,
dans un siège enfant dos à la route,
on peut désactiver l'airbag frontal côté
passager et l'airbag latéral de
protection du thorax (Side Bag) (pour
les versions/marchés qui le prévoient).
ATTENTION Pour la désactivation
manuelle des airbags côté passager,
frontal et latéral, de protection du
thorax (Side Bag) (pour les versions/
marchés qui le prévoient), consulter le
paragraphe « Écran » au chapitre «
Connaissance du combiné de bord ».
En cas de désactivation, la LED sur
le bouton s'allume.La LED en correspondance du symbole
fig. 164 situé sur la planche de
bord indique l'état de protection du
passager. Si la LED est éteinte, la
protection côté passager est activée.
En réactivant les airbags côté passager,
frontal et latéral, de protection du
thorax (Side Bag) (pour les versions/
marchés qui le prévoient), la LED
s'éteint.
Suite à une manœuvre de démarrage
du véhicule (clé sur MAR), 5 secondes
au moins après la dernière fois que
le moteur a été éteint, la LED s'allume
pendant environ 8 secondes. Si cela ne
se produit pas, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
Il se peut que, en cas de manœuvres
d'extinction/redémarrage du véhicule
inférieures à 5 secondes, la LED reste
éteinte. Dans ce cas, pour vérifier le
bon fonctionnement de la LED, couper
le moteur du véhicule, attendre au
moins 5 secondes et effectuer la
manœuvre de démarrage.
Pendant les 8 premières secondes,
l'allumage de la LED n'indique pas
l'état réel de la protection du passager,
mais il a pour but d'en vérifier le
fonctionnement correct.
163
F1A0159
170
SÉCURITÉ
3-3-2014 17:35 Pagina 170
Page 175 of 367
164
F1A0374
171
3-3-2014 17:35 Pagina 171
Les marchés ne prévoyant pas la
fonction de désactivation de la
protection du passager effectuent
également le test de la LED qui
s'allume pendant moins d'une seconde
en tournant la clé sur MAR, pour
ensuite s'éteindre à nouveau.
En fonction des conditions du véhicule,
le témoin pourrait s'allumer avec
différentes intensités. L'intensité
pourrait aussi varier durant le même
cycle de clé.
Page 176 of 367
165
F1A0387
172
SÉCURITÉ
3-3-2014 17:35 Pagina 172
AIRBAG FRONTAL CÔTÉ PASSAGER ET SIÈGES ENFANTS : ATTENTION