Page 321 of 333

VII
AR
BGНИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. То в а можеда
причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním
AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA Brug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan fore-
komme.
DE Verwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtrichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder
ERNSTHAFTE VERLETZUNGEN können die Folge sein.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε
μια θέση που προστατεύεται
από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ
του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS
INJURY to the CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN
SOBRE UN ASIENTO PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA
MUERTE DEL BEBE O HERIRLO GRAVEMENTE.
ET Ärge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See
võib põhjustada lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FI ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY.
Sen laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HR NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM
JASTUKOM. To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT)
FRONTLÉGZSÁKKAL van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG
frontale ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LASTE TURVALISUS
5
Page 322 of 333

VII
LV NAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais
DROŠĪBAS GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifl a marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-
tifel/tifl a
NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan
van de airbag kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy"na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ
PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO
POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA w momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej
PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal
ACTIVADO. Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu
AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное
назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK NIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti
smere jazdy. Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim
sedežem AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred
njega, jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller
DÖDLIGA skador på barnet.
TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN
ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
6
LASTE TURVALISUS
Page 323 of 333

VIII
!!
TURVALISUS
7
REHVIRÕHUANDUR
Süsteem, mis kontrollib sõidu ajal
automaatselt rehvirõhku.
Süsteem jälgib pidevalt nelja rehvi
rõhku niipea, kui sõiduk liikuma hak-
kab.
Iga ventiili külge kinnitatud andurid
teatavad juhile rikkest (va. varura-
tas).
Süsteem edastab hoiatuse kohe, kui
tuvastab ühe või mitme rehvi rõhu
languse.
Rehvirõhuandurite süsteem on
juhtimisabi ja ei vabasta juhti ko-
hustusest olla tähelepanelik ja vas-
tutustundlik.
Ka rehvirõhuandurite süs-
teemi olemasolu korral tuleb
rehvide (ka varuratta) rõhku
kontrollida kord kuus ning enne
pikemaid sõite.
Liiga madala rõhuga rehvidega
sõitmine halvendab teelpüsivust
ja pikendab pidurdusteekonda,
põhjustab rehvide enneaegset
kulumist eelkõige just halbades
tingimustes (suur koormus, suur
kiirus, pikk sõit).
Liiga madala rõhuga rehvide-
ga sõitmine suurendab kütu-
sekulu.
Sobiv rehvirõhk on kirjas
rehvidel oleval sildil (vt. osa
"Identifi tseerimine").
Rehvide rõhku tuleb kontrollida
külmade rehvidega (kui sõiduk on
seisnud üle 1 tunni või kui on sõi-
detud madalal kiirusel alla 10 km).
Vastasel juhul tuleb lisada sildil
olevale rõhule 0,3 baari.
Page 324 of 333

VIII
!
!
8
TURVALISUS
Tühja rehvi hoiatus
Kui rehvirõhk on madal, siis
süttib näidikul see märgutuli,
kostub helisignaal ja olene-
valt varustusest ilmub ek-
raanile ka teade.
Kui mõne rehvi rõhk on madal, ilmub
olenevalt varustusest piktogramm
või teade, mis võimaldab seda rehvi
tuvastada.
)
Vähendage otsekohe kiirust, väl-
tige järske roolipöördeid ja äkk-
pidurdust.
)
Peatuge kohe, kui liiklustingimu-
sed seda lubavad.
Rehvirõhu vähenemisega ei
kaasne alati rehvi kuju muu-
tumine. Silmaga kontrollimi-
sest ei piisa.
)
Kui teie sõidukis on kompressor,
näiteks rehvi parandamisekomp-
lektis, kontrollige iga rehvi rõhku
(külmalt).
Kui rehvirõhku ei saa kohe kont-
rollida, sõitke ettevaatlikult ja
madalal kiirusel.
või
)
Rehvi purunemise korral kasuta-
ge rehvi parandamise komplekti
või varuratast (olenevalt varustu-
sest).
Hoiatus ei kao enne, kui vastav
rehv on täidetud, parandatud või
vahetatud.
Varurattal (kompaktne või plekk-
veljega) ei ole andurit.
Rike
Kui rehvirõhu märgutuli vil-
gub ja seejärel põlema jääb
ja sellega kaasneb hooldu-
se märgutuli, on tegemist
süsteemi rikkega.
Sellisel juhul rehvide rõhku ei kont-
rollita.
See hoiatus ilmub ka siis, kui ühel
või mitmel rehvil ei ole andurit
(näiteks kompaktse või plekkvelje-
ga varurattaga).
Laske süsteem CITROËN esindu-
ses või kvalifi tseeritud töökojas üle
kontrollida või pärast rehvi purune-
mist laske rehv anduriga originaal-
veljele paigaldada.
Selle süsteemiga rehve tohib
parandada ja vahetada ainult
CITROËN esinduses või kva-
lifi tseeritud töökojas.
Kui vahetate rehvi sellise rehvi
vastu, mida süsteem ei ole tuvas-
tanud (nt. : talverehv), peate lask-
ma süsteemi CITROËN esinduses
või kvalifi tseeritud töökojas taas-
aktiveerida.
Page 325 of 333

VIII
TURVALISUS
9
TRAJEKTOORI
KONTROLLIMISE SÜSTEEMID
Rataste libisemisvastane
süsteem (ASR) ja dünaamiline
stabiilsuskontroll (CDS)
Rataste libisemisvastane süsteem
tasakaalustab sõitmist, vältides ra-
taste libisemist ning tõhustades pi-
durite ja mootori tööd.
Dünaamiline stabiilsuskontrolli süs-
teem mõjutab automaatselt pidurite
ja mootori tööd sõiduki hoidmiseks
juhi poolt valitud trajektooril (füüsi-
kaseaduste piires).
Sisse lülitamine
Süüte sisselülitamisel aktiveeruvad
need süsteemid automaatselt.
Kui tekib probleeme haarduvusega
või sõiduk oma trajektoorilt kõrvale
kaldub, hakkavad need süsteemid
tööle.
Intelligentne veojõukontroll
("Snow motion")
Teie sõidukis on lumes edasiliiku-
mist lihtsustav süsteem : intelli-
gentne veojõukontroll
.
See funktsioon tuvastab nõrka haar-
duvust, mis võib raskendada pai-
galtvõttu ja sõiduki edasiliikumist
värskes sügavas lumes või lumeval-
lil.
Sellistes olukordades reguleerib
intelligentne veojõukontroll
'esi-
rataste libisemist, et optimeerida
veojõudu ja trajektoori järgimist.
Kui sõidukis on Hydractive III + ved-
rustus, lihtsustab kerekõrguse kesk-
misesse asendisse reguleerimine
sügavas lumes liikumist veelgi (vt.
vastavast peatükist).
Väga halva haarduvusega teedel
soovitame kasutada talverehve. Näidikul hakkab vilkuma
vastav märgutuli.
Page 326 of 333

VIII
!
!
10
TURVALISUS
Blokeerimine
Erilistes tingimustes (lumme või
porisse kinni jäänud sõiduki käivita-
mine) võib osutuda vajalikuks CDS
ja ASR süsteemi blokeerimine, et
rattad libiseksid ja oma haarduvuse
tagasi saaksid.
Niipea, kui haarduvus paraneb, akti-
veerige need süsteemid uuesti.
)
Vajutage sellele nupule.
Nupu tuli süttib.
Süttivad see märgutuli ja nupu
tuli : CDS ja ASR süsteemid ei mõ-
juta enam mootori ja pidurite tööd
trajektoorilt kõrvalekaldumise korral.
Sisse lülitamine
Süsteem lülitub automaatselt uuesti
sisse pärast süüte väljalülitamist või
kui sõidukiirus ületab 50 km/h.
Kiirusel üle 50 km/h võite süsteemid
käsitsi sisse lülitada :
)
Vajutage uuesti sellele
nupule.
Süsteemi rike
Kui süsteemis on rike, siis
süttib see märgutuli ja blo-
keerimisnupu tuli, kostub
helisignaal ja ilmub teade.
Laske süsteem CITROËN esindu-
ses või kvalifi tseeritud töökojas üle
kontrollida.
CDS/ASR
CDS ja ASR süsteemid pa-
kuvad lisaturvalisust normaalse
sõidustiili korral, kuid ei õigusta
lisariskide võtmist ja üleliia suure
kiirusega sõitmist.
Teatud tingimustes (vihm, lumi,
jää) suureneb haarduvuse ka-
dumise oht. Sellisel juhul tuleb
turvalisuse huvides CDS ja ASR
süsteemid aktiivseks jätta igasu-
gustes, aga eriti ohtlikes tingimus-
tes.
Süsteemide töökindluse tagami-
seks on vajalik järgida tehase-
poolseid ettekirjutusi rehvide ja
velgede, pidurisüsteemi detailide,
elektrooniliste elementide ning
CITROËN esinduses teostatavate
remonttööde osas.
Selleks, et CDS ja ASR süsteemid
talvel tõhusalt töötaksid, tuleb sõi-
dukile kindlasti paigaldada neli tal-
verehvi, mis võimaldavad tagada
teelpüsivuse.
Avarii toimumise järel laske
süsteem CITROËN esindu-
ses või kvalifi tseeritud tööko-
da üle kontrollida.
Page 327 of 333

IX
!!
JUHTIMINE
11
ELEKTRILINE SEISUPIDUR
Automaatfunktsioon
Rakendamine, kui mootor on
väljas
Kui sõiduk seisab, siis rakendub
seisupidur mootori seiskamisel
automaatselt.
Seisupiduri rakendumise korral :
Elektrilisel seisupiduril on kaks
funktsiooni :
- AUTOMAATNE
Automaatne rakendumine moo-
tori seiskamisel ja automaatne
vabanemine sõitmahakkamisel
(automaatfunktsioonid on vaiki-
misi aktiivsed),
- MANUAALNE
Seisupidurit saab alati rakenda-
da/vabastada ka käsitsi, tõm-
mates piduripedaalile vajutades
juhtseadet A
.
- signaallamp P
juhtsead-
mel A
süttib,
- näidikuploki ekraanile ilmub tea-
de "seisupidur rakendatud".
Töötamisel kostuv müra kinnitab, et
elektriline seisupidur on rakendatud/
vabastatud.
- signaallamp süttib näidi-
kuplokis,
Enne sõidukist väljumist
kontrollige, kas seisupiduri
signaallamp P
ja näidikuplo-
kis olev signaallamp põlevad.
Ärge jätke last sõidukisse, kui
süüde on sees, sest laps võib sei-
supiduri vabastada.
Rakendamine, kui mootor töötab
Kui mootor töötab ja sõiduk seisab,
siis tuleb sõiduki paigalhoidmiseks
rakendada seisupidur käsitsi, tõm-
mates
juhtseadmest A.
Seisupiduri rakendumise korral :
- süttib signaallamp P
juhtseadmel A
,
- signaallamp süttib näidi-
kuplokis,
- näidikuploki ekraanile ilmub tea-
de "seisupidur rakendatud".
Kui seisupidur ei ole rakendatud,
siis kostub juhiukse avamisel heli-
signaal ja näidikuploki ekraanile il-
mub teade.
Enne sõidukist väljumist
kontrollige, kas seisupiduri
signaallamp P
ja näidikuplo-
kis olev signaallamp põlevad.
Page 328 of 333