Page 193 of 269
9.23
06
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
INFORMACIÓN DE TRÁFICO
Acceder al menú "INFORMACIÓN DE TRÁFICO"
Lista de los mensajes TMC clasifi cados según su distancia al vehículo.
Desplácese de la lista al menú (izquierda/derecha).
" " " " " " " " " " " " " " " " " " Info. Tráfi coInfo. Tráfi coInfo. Tráfi coInfo. Tráfi coInfo. Tráfi coInfo. Tráfi coInfo. Tráfi coInfo. Tráfi coInfo. Tráfi coInfo. Tráfi coInfo. Tráfi coInfo. Tráfi coInfo. Tráfi coInfo. Tráfi coInfo. Tráfi coInfo. Tráfi coInfo. Tráfi coInfo. Tráfi coInfo. Tráfi co " " " " " " " " " " " " " " " " " "
" Filtro geográfi co "
" Selección de emisora TMC " (automática, manual)
" Activar / Desactivar la alerta del tráfi co "
o
Pulse " TRAFFIC "
Page 194 of 269
9.24
06
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
INFORMACIÓN DE TRÁFICO
CONFIGURAR EL FILTRO Y LA VISUALIZACIÓN DE LOS MENSAJES TMC
Los mensajes TMC (Trafi c Message Channel) proporcionan información relacionada con el tráfi co y las condiciones metereológicas, recibida en tiempo real y transmitida al conductor en forma de anuncios sonoros y\
visuales en el mapa del navegador.
El sistema de guiado puede entonces proponer un itinerario alternativo. \
Pulse TRAFFIC para visualizar el menú Info. Tráfi co.
Seleccione " Filtro geográfi co " y valide.
El sistema propone:
- " Guardar todos los mensajes : ",
o
- " Guardar los mensajes : "
● " Entorno del vehículo ", (valide el kilometraje para modifi car y elegir la distancia),
● " En el itinerario ".
Valide en " OK " para guardar los cambios.
Le recomendamos:
- un fi ltro sobre el itinerario y
- un fi ltro alrededor del vehículo de:
- 20 km para una región con circulación densa,
- 50 km para autopista.
Page 195 of 269

9.25
06
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
INFORMACIÓN DE TRÁFICO
PRINCIPALES SÍMBOLOS TMC
Triángulo rojo y amarillo: información de tráfi co, por ejemplo:
Triángulo negro y azul: información general, por ejemplo:
Información meteorológica
Señalización modifi cada
Peligro de explosión
Información sobre la circulación
Reducción de carriles
Vía cerrada
Viento
Carretera deslizante
Manifestación
Niebla
Accidente
Peligro
Parking
Tráfi co lento
Entrada prohibida
Nieve/hielo
Obras
Embotellamiento
ESCUCHAR LOS MENSAJES TA
La función TA (Información de Tráfi co) da prioridad a la escucha de los mensajes de alerta TA. Para permanecer activa, esta función requiere la correcta recepción de una emisora de radio que emita este tipo de mensajes. Cuando se emite un mensaje, el soporte musical que se está escuchando (Radio, CD, USB, etc.) se interrumpe automáticamente para difundir el mensaje TA. La escucha normal del soporte musical se retoma en cuanto fi naliza la emisión del mensaje.
Pulse RADIO para visualizar el menú "Banda FM / AM".
Seleccione " Opciones " y valide.
Active o desactive "Aviso de tráfi co" y valide.
El volumen de los mensajes TA únicamente se puede ajustar durante la difusión de este tipo de alertas.
Active o desactive la función en cualquier momento pulsando esta tecla.
Durante la emisión de un mensaje, pulse esta tecla para interrumpirlo\
.
Page 196 of 269
9.26
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Page 197 of 269

9.27
07
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
TELÉFONO
Acceder al menú "TELÉFONO"
" " " " " " " " " " " " " " " " " " TeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfonoTeléfono " " " " " " " " " " " " " " " " " "
" Marcar " Marcar " Marcar
" Contactos "
" Opciones del teléfono "
" Funciones Bluetooth "
" Colgar " Colgar " Colgar
(llamada en curso)
Desplácese de la lista al menú (izquierda/derecha).
o
Lista de las últimas llamadas realizadas y recibidas con el teléfono conectado al sistema.
Pulse la tecla PHONE.
Para realizar una llamada, seleccione un número de la lista y valide mediante " OK " para llamar.
Al conectar un teléfono diferente, la lista de las últimas llamadas se suprime.
Ningún teléfono conectado
Teléfono conectado
Llamada entrante
Llamada saliente
Sincronización de la agenda en curso
Llamada telefónica en curso
En la banda superior de la pantalla permanente
Page 198 of 269

9.28
07
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
VINCULAR UN TELÉFONO
BLUETOOTH
PRIMERA CONEXIÓN
Por motivos de seguridad, y porque requieren una atención especial por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono móvil Bluetooth al sistema kit manos libres del autorradio deben efectuarse con el vehículo parado .
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese de que es "visible por todos" (confi guración del teléfono).
Pulse esta tecla.
Seleccione el nombre del dispositivo elegido en la lista de los dispositivos detectados. A continuación, seleccione " Conectar " y valide. Conectar " y valide. Conectar
El sistema le propone conectar el teléfono:
- en modo " Manos libres " (teléfono únicamente);
- en modo " Audio " (streaming: reproducción de archivos musicales del teléfono);
- o en " Todos " (para seleccionar ambos modos).
Seleccione " OK " y valide.
Seleccione " Funciones Bluetooth " y valide.
Seleccione " Buscar periféricos " y valide.
Aparece la lista de los dispositivos detectados. Espere a que el botón " Conectar " esté disponible. Conectar " esté disponible. Conectar
TELÉFONO
Acceda a www.citroen.es para obtener más información (compatibilidad, ayuda complementaria, etc.).
Page 199 of 269

9.29
07
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Introduzca el mismo código en el teléfono y acepte la conexión.
A continuación, acepte la conexión automática en el teléfono \
para que este se conecte automáticamente cada vez que ponga el vehículo en funcionamiento.
La capacidad del sistema para conectar un solo modo depende del teléfono. Por defecto, pueden conectarse los dos modos.
TELÉFONO
Debe utilizarse preferentemente el modo " Manos libres " si no desea una reproducción "Streaming".
Los servicios disponibles dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la \
compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados. Compruebe en las instrucciones del teléfono y con su operador los servicios a los \
que tiene acceso.
Elija un código para la conexión y valide pulsando " OK ".
Según el tipo de teléfono, el sistema le solicita que acepte o rechace la transferencia de su agenda.
El último teléfono conectado al vehículo se volverá a conect\
ar automáticamente alrededor de 30 segundos después de poner el contacto (Bluetooth activado y visible).
Para modifi car el modo de conexión automático, desvincule el teléfono y repita la vinculación con el modo deseado.
Page 200 of 269

9.30
07
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
TELÉFONO
AGENDA/SINCRONIZACIÓN DE LOS CONTACTOS
Pulse PHONE , seleccione " Gestión de los contactos " y valide.
Seleccione " Nuevo contacto " para guardar un nuevo contacto.
Seleccione " Clasifi cación por Apellido/Nombre " para escoger el orden de aparición.
Seleccione " Suprimir todos los contactos " para eliminar los contactos guardados en la agenda.
Seleccione las " Opciones de sincronización ":
- Sin sincronización: solo los contactos guardados en el sistema (siempre presentes).
- Ver contactos del teléfono: solo los contactos guardados en el teléfono.
- Ver contactos de la tarjeta SIM: solo los contactos guardados en la tarjeta SIM.
- Ver todos los contactos: contactos de la tarjeta SIM y del teléfono.
Seleccione " Importar todo " para importar todos los contactos del teléfono y guardarlos en el sistema.
Una vez importado, un contacto permanece visible independientemente del teléfono que esté conectado.
Seleccione " Estado mem. Contactos " para conocer el nombre de los contactos guardados en el sistema o importados, y la memoria disponible.