Page 129 of 269
127
Niños a bordo
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap04_Securite_ed01-2014
127
SEGURIDAD
4
Page 130 of 269

128
Enganchar un remolque
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap05_Accessoire_ed01-2014
Para más información acerca
de las masas, consulte los
documentos administrativos
(permiso de circulación...) o el
capítulo 8, apartado "Masas".
ENGANCHE DE UN REMOLQUE, UNA CARAVANA, UN BARCO...
Distribución de la carga
Distribuya la carga en el remolque de
modo que los objetos más pesados
se encuentren lo más cerca posible
del eje y que el peso en la lanza se
aproxime al máximo autorizado sin
sobrepasarlo.
Refrigeración
Arrastrar un remolque en una
pendiente aumenta la temperatura del
líquido de refrigeración. Dado que el ventilador se acciona
eléctricamente, su capacidad de
refrigeración no depende del régimen
motor.
Por tanto, utilice una marcha larga de
la caja de velocidades para reducir
el régimen motor y así disminuir la
velocidad.
En todo momento, esté atento
a la temperatura del líquido de
refrigeración.
Consejos de conducción
El vehículo remolcado debe tener las
ruedas libres: caja de velocidades en
punto muerto.
Page 131 of 269

129
Enganchar un remolque
ACCESORIOS
5
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap05_Accessoire_ed01-2014
Uso correcto
En determinadas condiciones de
utilización especialmente exigentes
(remolque de la carga máxima
en pendiente pronunciada con
temperatura elevada), el motor limita
automáticamente su potencia. En
este caso, el corte automático de la
climatización permite recuperar la
potencia del motor. Neumáticos
Verifi que la presión de los
neumáticos del vehículo tractor
(ver capítulo 8, apartado "Elementos
de identifi cación") y del remolque,
respetando las presiones
recomendadas. Capítulo 6, apartado "Niveles".
En caso de encenderse el
testigo de temperatura del
líquido de refrigeración,
detenga el vehículo y pare el
motor lo antes posible. Frenos
Al arrastrar un remolque, la distancia de
frenada aumenta. Circule a velocidad
moderada, cambie a una marcha
inferior en el momento oportuno y frene
de manera progresiva.
Enganche de remolque
Se recomienda utilizar los enganches
y cablerías originales CITROËN, que
han sido probados y homologados
desde el diseño de su vehículo y que
confíe el montaje de este dispositivo a
la red CITROËN.
En caso de no realizar el montaje
en la red CITROËN, dicho montaje
debe efectuarse imperativamente
utilizando las predisposiciones
eléctricas implantadas en la parte
trasera del vehículo y respetando las
recomendaciones del fabricante.
Conforme a las prescripciones
generales descritas anteriormente,
destacamos el riesgo asociado al
montaje de un enganche de remolque
o accesorio eléctrico no recomendado
por Automóviles CITROËN, ya que
dicho montaje puede provocar una
avería del sistema electrónico de
su vehículo. Infórmese previamente
dirigiéndose al fabricante .
Viento lateral
La sensibilidad al viento lateral
aumenta. Conduzca con suavidad y a
velocidad moderada.
ABS/ESC
Los sistemas ABS o ESC solo
controlan el vehículo, no el remolque o
la caravana.
Ayuda trasera al estacionamiento
La ayuda no está operativa cuando el
vehículo arrastra un remolque.
Page 132 of 269

Equipamientos
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap05_Accessoire_ed01-2014
130
OTROS ACCESORIOS
Una vez testados y aprobados en
lo referente a la fi abilidad y a la
seguridad, estos accesorios y piezas
han sido adaptados a su vehículo. Se
ofrece una amplia gama de piezas
originales.
Asimismo, tiene a su disposición otra
gama que se estructura entorno al
confort, al ocio y al mantenimiento:
Alarma antirrobo, grabado de lunas,
botiquín, chaleco de seguridad, ayuda
delantera y trasera al estacionamiento,
triángulo de señalización, tornillo
antirrobo de llantas de aluminio...
Fundas de asiento compatibles con
los airbags para asiento delantero,
banqueta, alfombrilla de goma,
alfombrilla de moqueta, cadenas para
la nieve, estores, portabicicletas en el
portón trasero...
Para evitar cualquier molestia debajo
de los pedales:
- Coloque correctamente la alfombrilla y sus fi jaciones.
- Nunca superponga varias alfombrillas. Autorradios, kit manos libres,
altavoces, cargador CD, navegador,
USB Box, kit vídeo...
Independientemente del material de
audio y telemático disponible en el
mercado, las necesidades técnicas
relacionadas con el montaje de un
equipamiento de este tipo exigen la
consideración de las especifi cidades
del material y su compatibilidad con las
capacidades del equipamiento de serie
del vehículo. Infórmese previamente
en la red CITROËN.
Masas máximas en las barras
- Barras transversales sobre las
barras longitudinales: 75 Kg (estas
barras no son compatibles con el
techo Modutop). Instalación de emisores de
radiocomunicación
Antes de instalar cualquier emisor
de radiocomunicación de accesorios
con antena exterior en el vehículo,
le aconsejamos que se ponga en
contacto con un representante de la
marca CITROËN.
La red CITROËN le comunicará
las características de los emisores
(banda de frecuencia, potencia
de salida máxima, posición de la
antena, condiciones específi cas de
instalación) que se pueden instalar,
de conformidad con la Directiva de
Compatibilidad Electromagnética de
los Vehículos (2004/104/CE).
Faldillas delanteras, faldillas traseras,
ruedas de aluminio de 15/17 pulgadas,
fundas pasos de ruedas, volante de
cuero...
Líquido lavaparabrisas, productos de
limpieza y de mantenimiento interior y
exterior, lámparas de recambio...
Page 133 of 269

Equipamientos
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap05_Accessoire_ed01-2014
131
ACCESORIOS
5
El montaje de un equipamiento
o accesorio eléctrico no
recomendado por Automóviles
CITROËN puede provocar una avería
en el sistema electrónico del vehículo.
Le recomendamos que considere
esta particularidad y se ponga en
contacto con un representante de la
Marca para que le muestre la gama
de equipamientos o accesorios
recomendados.
Según el país de comercialización, los
chalecos de seguridad, triángulos de
señalización y lámparas de recambio
son obligatorios a bordo del vehículo. Caja telemática "Active Fleet Data"
Conectada directamente al núcleo
del vehículo (red multiplexada: "Full
CAN"), la caja telemática permite, a
través de una prestación de servicio
"llave en mano", enviar en tiempo real
la información tipo:
- Kilómetros recorridos.
- Kilómetros que quedan por recorrer
antes de la próxima revisión.
- Alertas y defectos (nivel de aceite, nivel de agua, temperatura del
aceite, temperatura del agua, etc.).
De esta manera, los responsables
de "Flotas" pueden optimizar el
seguimiento y la gestión de sus
vehículos profesionales.
Según cada país, para recibir
información detallada, consulte con la
red CITROËN.
Page 134 of 269
TOTAL Y CITROËN
Unidos en el rendimiento y el
respeto del medio ambiente
La innovación al servicio del rendimiento
Desde hace más de 40 años, el equipo de
investigación y desarrollo TOTAL elabora
para CITROËN lubricantes adecuados para
las últimas innovaciones técnicas de los
vehículos CITROËN en competición y en la
vida diaria.
Supone, para usted, la seguridad de
obtener los mejores resultados del motor.
Una protección óptima del
motor
Realizando el mantenimiento
del vehículo CITROËN con los
lubricantes TOTAL, contribuye a
prolongar la vida útil del motor
y a mejorar su rendimiento,
respetando al mismo tiempo el
medio ambiente. prefi ere
Page 135 of 269
133
Apertura del capó
REVISIONES
6
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
APERTURA DEL CAPÓ
Soporte de capó
Fije el soporte en su alojamiento,
identifi cado con una pegatina en
el lado izquierdo del vehículo, para
mantener el capó abierto.
Antes de cerrar el capó, vuelva a
poner el soporte en su alojamiento sin
forzar mucho.
Desde el exterior
Levante ligeramente el capó poniendo
la mano debajo del capó, palma hacia
abajo a fi n de facilitarle el acceso a la
palanca.
Con esta mano, empuje la palanca
hacia la izquierda. Levante el capó.
Desde el interior
Tire hacia usted del mando situado
debajo del panel de instrumentos. El
capó motor se desbloquea.
Para cerrar
Baje el capó y suéltelo al fi nal del
recorrido. Compruebe el bloqueo
correcto del capó.
Evite maniobrar el capó con viento
violento.
Page 136 of 269
Bajo capó
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap06_Verifi cation_ed01-2014
134
MOTOR GASOLINA
1. Depósito de lavaparabrisas delantero.
2. Caja de fusibles.
3. Depósito del líquido de refrigeración motor.
4. Depósito del líquido de frenos y de embrague.
5. Filtro de aire.
6. Varilla nivel de aceite.
7. Llenado del aceite motor.
8. Depósito del líquido de dirección asistida.
Conexiones batería:
+ Punto metálico positivo.
- Punto metálico negativo (masa). Tenga cuidado cuando vaya a realizar
cualquier intervención debajo del capó
motor.