Page 129 of 651
127
1-4. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
1
Avant de conduire
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
Rétroviseur automatique intérieur antireflet (véhicules dotés
d’un ouvre-porte de garage)
Le rétroviseur réagit selon l’intensité de la lumière des phares des
véhicules qui vous suivent et réduit automatiquement la lumière réflé-
chie.
Changement du mode de fonc-
tion antireflet automatique du
rétroviseurON
OFF
Lorsque la fonction antireflet
automatique du rétroviseur est en
mode ON, le voyant s’allume.
La fonction est réglée au mode
ON chaque fois que le contacteur
“POWER” est placé en mode ON.
Si vous réglez la fonction au
mode OFF, le voyant s’éteint.Voya nt
Page 130 of 651
128 1-4. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
■Pour éviter les erreurs de capteur (véhicules dotés d’un rétroviseur
automatique intérieur antireflet)
Véhicules non dotés d’un ouvre-porte de garage
Véhicules dotés d’un ouvre-porte de garage
AT T E N T I O N
■Précautions à prendre pendant la conduite
Ne réglez pas la position des rétroviseurs pendant que vous conduisez.
Vous pourriez alors faire une fausse manœuvre et provoquer un accident
susceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
Pour assurer le fonctionnement adéquat
des capteurs, ne les touchez pas et ne
les recouvrez pas.
Page 131 of 651
129
1-4. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
1
Avant de conduire
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
NOTE
■
Réglage du rétroviseur (véhicules do tés du système LKA [aide au suivi
de la voie])
Pour garantir le bon fonctionnement du
système LKA, assurez-vous de ne pas
obstruer le capteur de la caméra LKA.
ITO24P134
Page 132 of 651
130
1-4. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
Rétroviseurs extérieurs
Rabattement des rétroviseursPoussez le rétroviseur vers
l’arrière du véhicule.
On peut régler l’angle du rétroviseur à l’aide du contacteur.
Pour sélectionner le rétrovi-
seur à régler, appuyez sur le
contacteur.Vers la gauche
Vers la droite
Pour régler le rétroviseur,
appuyez sur le contacteur. Vers le haut
Vers la droite
Vers le bas
Vers la gauche1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Page 133 of 651

131
1-4. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
1
Avant de conduire
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
■
On peut ajuster l’angle du rétroviseur lorsque
Le contacteur “POWER” est en mode ACCESSORY ou ON.
■ Lorsque les rétroviseurs sont embués (véhicules dotés de désem-
bueurs de rétroviseurs extérieurs)
Vous pouvez désembuer les rétroviseurs extérieurs en utilisant les désem-
bueurs de rétroviseurs. Activez le désembueur de lunette arrière pour acti-
ver également les désembueurs de rétroviseurs. ( →P. 362)
AT T E N T I O N
■Pendant la conduite du véhicule
Observez les précautions suivantes lorsque vous conduisez.
Les négliger pourrait entraîner une perte de contrôle du véhicule et un acci-
dent, ce qui pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Ne réglez pas les rétroviseurs pendant que vous conduisez.
● Ne conduisez pas avec les rétroviseurs rabattus.
● Les rétroviseurs extérieurs du conduc teur et du passager doivent tous
deux être déployés et correctement réglés avant que le conducteur
prenne la route.
■ Lorsqu’un rétroviseur est en mouvement
Pour éviter des risques de blessure et de défaillance du rétroviseur, veillez à
ne pas vous coincer la main dans le rétroviseur en mouvement.
■ Pendant le fonctionnement des désem bueurs de rétroviseurs (véhicu-
les dotés de désembueurs de rétroviseurs extérieurs)
Ne touchez pas à la surface des rétroviseurs, car elle pourrait être très
chaude et vous brûler.
Page 134 of 651
132
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
1-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
Glaces assistées
Contacteur de verrouillage des glacesAppuyez sur le contacteur pour
verrouiller les glaces des passa-
gers.
Ce contacteur sert à empêcher
les enfants d’ouvrir ou de fermer
accidentellement une glace de
passager.
Appuyez de nouveau sur le con-
tacteur pour déverrouiller les gla-
ces des passagers.
On peut ouvrir et fermer les glaces assistées à l’aide des contac-
teurs.
L’activation du contacteur permet de déplacer la glace comme suit :
Fermeture express*
Fermeture
Ouverture express
*
Ouverture
* : Pour arrêter la glace à mi- course, actionnez le contac-
teur dans la direction oppo-
sée.
■On peut faire fonctionner les glaces assistées lorsque
Le contacteur “POWER” est en mode ON.
Page 135 of 651

133
1-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
1
Avant de conduire
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
■
Fonctionnement des glaces assistées après la désactivation du sys-
tème hybride
Même si le contacteur “POWER” est placé en mode ACCESSORY ou est
désactivé, vous pouvez actionner les glaces assistées pendant environ 45
secondes. Cependant, si l’une des deux portières avant est ouverte, elles ne
fonctionneront pas.
■ Fonction de protection anti-obstruction
Si un objet se coince entre la glace et son encadrement, le mouvement de la
glace s’interrompt et elle s’ouvre légèrement.
■ Si la glace assistée ne se ferme pas normalement
Si la fonction de protection anti-obstruction ne fonctionne pas normalement
et qu’une glace ne peut pas être fermée, effectuez les opérations suivantes
à l’aide du contacteur de glace assistée de la portière concernée.
●Une fois le véhicule immobilisé, vous pouvez fermer la glace en mainte-
nant le contacteur de glace assistée enfoncé en position de fermeture
express alors que le contacteur “POWER” est placé en mode ON.
● S’il est impossible de fermer la glace, même en suivant la procédure
expliquée ci-dessus, initialisez la fonction en procédant comme suit.
Maintenez le contacteur de glace assistée enfoncé en position de
fermeture express. Continuez à maintenir le contacteur enfoncé
pendant 6 secondes supplémentaires après la fermeture de la
glace.
Maintenez le contacteur de glace assistée enfoncé en position
d’ouverture express. Continuez à maintenir le contacteur enfoncé
pendant 2 secondes supplémentaires après l’ouverture complète
de la glace.
Maintenez de nouveau le contacteur de glace assistée enfoncé en
position de fermeture express. Continuez à maintenir le contacteur
enfoncé pendant 2 secondes supplémentaires après la fermeture
de la glace.
Si vous relâchez le contacteur pendant le déplacement de la glace, recom-
mencez l’opération depuis le début.
Si la glace continue à se fermer, mais se rouvre ensuite légèrement, même
après avoir suivi correctement la procédure indiquée ci-dessus, faites véri-
fier le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
Page 136 of 651

134 1-5. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
■Personnalisation
La fonction de fermeture express peut être désactivée, sauf pour le côté
conducteur.
(Fonctions personnalisables →P. 618)
AT T E N T I O N
■Fermeture des glaces
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■ Fonction de protection anti-obstruction
● Ne tentez jamais d’utiliser une partie quelconque de votre corps dans le
but d’activer volontairement la fonction de protection anti-obstruction.
● La fonction de protection anti-obstruction peut ne pas se déclencher lors-
que quelque chose se coince juste avant la fermeture complète de la
glace.
●Assurez-vous qu’aucun passager n’est
dans une position où une partie de son
corps pourrait se trouver coincée par la
glace en mouvement.
● Ne laissez pas les enfants faire fonc-
tionner les glaces assistées.
Le fait de fermer une glace assistée sur
une personne est susceptible d’occa-
sionner des blessures sérieuses et,
dans certains cas, même mortelles.