Page 177 of 651

175
1
1-8. Informations sur la sécurité
Avant de conduire
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
Installation d’un dispositif de retenue pour enfants
Suivez les directives fournies par le fabricant du dispositif de rete-
nue pour enfants. Fixez solidement les dispositifs de retenue pour
enfants aux sièges à l’aide des ancrages LATCH ou d’une ceinture
de sécurité. Lorsque vous installez un dispositif de retenue pour
enfants, fixez la courroie supérieure.
La ceinture abdominale/épaulière peut être utilisée si votre dispositif
de retenue pour enfants n’est pas compatible avec le système
LATCH (ancrages inférieurs et supérieurs pour siège d’enfant).
Ancrages LATCH pour dispo-
sitifs de retenue pour enfants
Les ancrages LATCH sont
destinés aux sièges latéraux
arrière. (Des boutons indi-
quant l’emplacement des
points d’ancrage sont fixés sur
les sièges.)
Ceintures de sécurité dotées
d’un mécanisme de ver-
rouillage de dispositif de rete-
nue pour enfants (Ceintures
ALR/ELR, sauf celle du con-
ducteur) (→P. 1 1 5 )
Page 178 of 651
176 1-8. Informations sur la sécurité
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
Installation avec système LATCHAugmentez légèrement l’espace entre le coussin et le dossier
du siège.
Ty p e A Fixez les crochets des sangles
inférieures aux ancrages
LATCH. Si le dispositif de rete-
nue pour enfants est doté d’une
courroie supérieure, la courroie
supérieure doit être fixée aux
ancrages de courroie supé-
rieure.
Pour le Canada :
Lorsque ce symbole figure sur
un dispositif de retenue pour
enfants, il dénote la présence
d’un système de fixation infé-
rieur.
Support d’ancrage (pour la
courroie supérieure)
Chaque siège arrière dispose
d’un support d’ancrage.
1 ÉTAPE
Canada
uniquement
2 ÉTAPE
Page 179 of 651
177
1-8. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
Ty p e B
Fixez les boucles aux ancrages
LATCH. Si le dispositif de rete-
nue pour enfants est doté d’une
courroie supérieure, la courroie
supérieure doit être fixée aux
ancrages de courroie supé-
rieure.
Pour le Canada :
Lorsque ce symbole figure sur
un dispositif de retenue pour
enfants, il dénote la présence
d’un système de fixation infé-
rieur.
Canada
uniquement
2 ÉTAPE
Page 180 of 651
178 1-8. Informations sur la sécurité
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
Installation d’un dispositif de retenue pour enfants à l’aide d’une ceinture de sécurité
(ceinture avec fonction de verrouillage du dispositif de retenue pour enfants)
■Siège pour bébé/siège modulable de type dos à la route
Placez le dispositif de retenue
pour enfants sur le siège arrière,
dos à la route.
Passez la ceinture de sécurité
dans le dispositif de retenue
pour enfants et insérez la lan-
guette dans la boucle. Assurez-
vous que la ceinture de sécurité
n’est pas vrillée.
Déroulez entièrement la cein-
ture épaulière, puis laissez-la
s’enrouler légèrement afin d’acti-
ver le mode de verrouillage ALR.
En mode de verrouillage, la cein-
ture de sécurité ne peut que
s’enrouler.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
Page 181 of 651
179
1-8. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
Tout en poussant le dispositif de
retenue pour enfants bien au
fond du siège arrière, laissez la
ceinture épaulière s’enrouler
jusqu’à ce que le dispositif de
retenue pour enfants soit bien en
place.
Une fois que la ceinture épaulière
s’est enroulée jusqu’au point où il
n’y a plus de jeu, tirez sur celle-ci
pour vous assurer qu’elle ne peut
plus se dérouler.
■
Siège modulable de type face à la route
Placez le dispositif de retenue
pour enfants sur le siège, face à
la route.
Passez la ceinture de sécurité
dans le dispositif de retenue
pour enfants et insérez la lan-
guette dans la boucle. Assurez-
vous que la ceinture de sécurité
n’est pas vrillée.
4 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Page 182 of 651
180 1-8. Informations sur la sécurité
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
Déroulez entièrement la cein-
ture épaulière, puis laissez-la
s’enrouler légèrement afin d’acti-
ver le mode de verrouillage ALR.
En mode de verrouillage, la cein-
ture de sécurité ne peut que
s’enrouler.
Tout en poussant le dispositif de
retenue pour enfants bien au
fond du siège arrière, laissez la
ceinture épaulière s’enrouler
jusqu’à ce que le dispositif de
retenue pour enfants soit bien
retenu en place.
Une fois que la ceinture épaulière
s’est enroulée jusqu’au point où il
n’y a plus de jeu, tirez sur celle-ci
pour vous assurer qu’elle ne peut
plus se dérouler.
Si le dispositif de retenue pour enfants est doté d’une courroie
supérieure, la courroie supérieure doit être fixée aux ancra-
ges de courroie supérieure. (→P. 182)
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE
Page 183 of 651
181
1-8. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
■
Siège de rehausse
Placez le dispositif de retenue
pour enfants sur le siège, face à
la route.
Asseyez l’enfant dans le disposi-
tif de retenue pour enfants. Fixez
la ceinture de sécurité sur le dis-
positif de retenue pour enfants
conformément aux directives du
fabricant, puis insérez la lan-
guette dans la boucle. Assurez-
vous que la ceinture de sécurité
n’est pas vrillée.
Assurez-vous que la ceinture
épaulière est placée correcte-
ment sur l’épaule de l’enfant et
que la ceinture abdominale est le
plus bas possible. (→P. 115)
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Page 184 of 651
182 1-8. Informations sur la sécurité
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
Retrait d’un dispositif de retenue pour enfants installé à l’aide
d’une ceinture de sécuritéAppuyez sur le bouton de déver-
rouillage de la boucle et enroulez
entièrement la ceinture de sécu-
rité.
Dispositifs de retenue pour enfants avec courroie supérieureFixez le dispositif de retenue pour enfants à l’aide d’une cein-
ture de sécurité ou des ancrages LATCH, puis procédez
comme suit.
Sièges latéraux de type rabattable Relevez l’appui-tête le plus haut
possible.
1 ÉTAPE