Page 169 of 340
KONTROLE
167
SILNIK DIESLA
Istnieje możliwość dostępu do sprawdzenia stanu poszczególnych płynów, wymiany niektórych elementów lub ręcznego
wprowadzenia paliwa pompką do układu paliwowego.
1. Zbiornik wspomagania układu kie-
rowniczego.
2. Zbiornik spryskiwacza szyby i re-
flektorów.
3. Zbiornik płynu chłodzącego.
4. Zbiornik płynu hamulcowego.
5. Akumulator / Bezpieczniki.
6. Skrzynka bezpieczników.
7. Filtr powietrza.
8. Wskaźnik poziomu oleju silnikowego.
9. Otwór wlewowy oleju silnikowego.
10. Pompa zasysająca.
11. Zawór odpowietrzania.
Page 170 of 340

KONTROLE
168
SPRAWDZANIE STANU PŁYNÓW
Poziom oleju
Do kontroli poziomu oleju sil-
nikowego służy wskaźnik w
zestawie wskaźników, działa-
jący po włączeniu zapłonu, lub
wskaźnik ręczny (bagnet).
Kontrola ręczna uważana jest za wiary-
godną, jeżeli samochód stoi na płaskiej
powierzchni, a silnik jest wyłączony od
ponad 30 minut.
Uzupełnianie oleju silnikowego mię-
dzy przeglądami (lub wymianami) jest
rzeczą normalną. PEUGEOT zaleca
kontrolowanie i uzupełnienie oleju co
5 000 km.
Po 30 minutach od chwili uzupełnienia
stanu oleju można skontrolować po-
ziom za pomocą wskaźnika w zestawie
wskaźników po uprzednim włączeniu
zapłonu.
W trakcie czynności wykony-
wanych pod pokrywą silnika
należy uważać, ponieważ nie-
które elementy są
wyjątkowo gorące
(niebezpieczeństwo poparzeń), a
motowentylator może się załączyć
w każdej chwili (nawet przy wyłączo-
nym zapłonie).
Przed każdą interwencją pod
maską silnika wyłączyć za-
płon (zgaszona kontrolka
Ready ), aby uniknąć ryzyka obra-
żeń, związanego z automatycznym
uruchomieniem silnika.
W przypadku znacznego spadku po-
ziomu płynu należy skontaktować się z
ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem
specjalistycznym w celu kontroli dane-
go układu.
Stan płynów należy regularnie kontro-
lować zgodnie z książką gwarancyjną i
uzupełniać w razie potrzeby o ile nie ma
przeciwwskazań.
Wymiana oleju
Zgodnie ze wskazaniami podanymi w
książce gwarancyjnej.
Aby zapewnić sprawność silnika i sy-
stemów ograniczających emisję spalin,
nie należy stosować dodatków do oleju
silnikowego.
Charakterystyka oleju
Wybrany olej musi być dopuszczony
do stosowania dla danego silnika oraz
spełniać wymagania producenta.
Poziom płynu hamulcowego
Poziom płynu powinien znajdo-
wać się w pobliżu oznaczenia
"MAXI". W innym wypadku na-
leży sprawdzić zużycie klocków
hamulcowych.
Wymiana płynu hamulcowego
Zgodnie ze wskazaniami podanymi w
książce gwarancyjnej.
Charakterystyka płynu
Płyn musi spełniać wymagania produ-
centa oraz normy DOT3 lub DOT4.
Poziom płynu układu
kierowniczego ze wspomaganiem
Poziom płynu powinien znajdo-
wać się w pobliżu oznaczenia
"MAXI". Aby to sprawdzić, odkrę-
cić korek przy zimnym silniku.
Page 171 of 340

KONTROLE
169
Unikać dłuższego kontaktu
zużytego oleju i płynów ze
skórą.
Większość płynów jest szkodliwa dla
zdrowia i bardzo korozyjna.
Nie należy wylewać zużytego
oleju i płynów do ścieków lub
na podłoże.
Zużyty olej należy przelać do po-
jemników przeznaczonych do tego
celu, znajdujących się w ASO sieci
PEUGEOT lub w warsztacie specja-
listycznym.
Poziom dodatku do oleju
napędowego (Diesel z filtrem
cząstek stałych)
Zużyte oleje i płyny
Uzupełnienie
Uzupełnienie dodatku musi być bez-
względnie wykonywane w ASO sieci
PEUGEOT lub w warsztacie specjali-
stycznym.
Charakterystyka płynu
Aby zapewnić optymalną skuteczność
czyszczenia i uniknąć zamarzania nie
należy uzupełniać ani zastępować pły-
nu wodą.
Minimalny poziom dodatku
sygnalizowany jest zapaleniem
się kontrolki serwisowej, której
towarzyszy sygnał dźwiękowy
oraz komunikat na wyświetla-
czu w zestawie wskaźników.
Poziom płynu spryskiwaczy
szyb i spryskiwaczy reflektorów
W pojazdach wyposażonych w
spryskiwacze reflektorów mi-
nimalny poziom płynu sygna-
lizowany jest poprzez sygnał
dźwiękowy oraz komunikat na wyświet-
laczu w zestawie wskaźników.
Przy najbliższym zatrzymaniu samo-
chodu uzupełnić poziom.
Poziom płynu chłodzącego
Poziom płynu chłodzącego po-
winien znajdować się w pobliżu
oznaczenia "MAXI", nigdy go
nie przekraczając.
Gdy silnik jest ciepły, temperatura płynu
chłodzącego jest regulowana przez mo-
towentylator.
Wymiana płynu chłodzącego
Płyn chłodzący nie wymaga wymiany.
Charakterystyka płynu
Płyn musi spełniać wymagania produ-
centa.
Motowentylator może się włączyć po
wyłączeniu silnika: uważać na przed-
mioty lub części odzieży, które mo-
głyby się wkręcić w łopatki.
Ponieważ układ chł
odzenia działa pod
ciśnieniem, należy odczekać co naj-
mniej godzinę od wyłączenia silnika
przed odkręceniem korka.
Aby uniknąć poparzenia, odkręcić korek
o dwa obroty, co spowoduje spadek ciś-
nienia. Gdy ciśnienie spadnie, odkręcić
korek i uzupełnić poziom płynu.
Page 172 of 340

KONTROLE
170
KONTROLE
Przed każdą interwencją pod
maską silnika wyłączyć za-
płon (zgaszona kontrolka
Ready ), aby uniknąć ryzyka obra-
żeń, związanego z automatycznym
uruchomieniem silnika.
Jeżeli nie ma innych zaleceń, należy
kontrolować elementy zgodnie z książ-
ką gwarancyjną i w zależności od silni-
ka pojazdu.
Kontrolę można wykonać w ASO sieci
PEUGEOT lub w warsztacie specjali-
stycznym.
Akumulator jest bezobsługowy.
Mimo wszystko należy spraw-
dzać czystość i dokręcenie
klem, zwłaszcza w okresie let-
nim i zimowym.
Przed przystąpieniem do prac związa-
nych z akumulatorem należy zapoznać
się z rubryką "Akumulator 12 V", aby
uzyskać informacje dotycz
ące odłącza-
nia i ponownego podłączania akumula-
tora.
Akumulator 12 V
Filtr powietrza i filtr kabiny
Terminy wymiany elementów
filtrujących znajdują się w
książce gwarancyjnej.
W zależności od warunków
zewnętrznych (zapylenie at-
mosfery...) oraz eksploatacji samo-
chodu (jazda miejska...), filtry należy
wymieniać dwa razy częściej .
Zanieczyszczony filtr kabiny może
zmniejszyć wydajność klimatyzacji oraz
stać się źródłem nieprzyjemnych zapa-
chów.
Filtr oleju
Wymieniać filtr oleju przy każ-
dej wymianie oleju silnika.
Terminy wymiany tego ele-
mentu znajdują się w książce
gwarancyjnej.
Filtr cząstek stałych (Diesel)
Gdy tylko warunki na drodze
na to pozwolą, wykonać rege-
nerację filtra jadąc z prędkoś-
cią co najmniej 60 km/h do momentu
zgaśnięcia kontrolki.
Jeżeli kontrolka pozostaje zapalona,
to znaczy, że brakuje dodatku; zapo-
znać się z paragrafem "Poziom do-
datku do oleju napędowego".
Podczas regeneracji filtra cząstek
stałych tryb 100% elektryczny jest
niedostępny. Początek nasycenia filtra czą-
stek stałych jest sygnalizowa-
ny zapaleniem się na chwilę
tej kontrolki i pojawieniem się
komunikatu na ekranie wielo-
funkcyjnym.
W nowym samochodzie pierwszym
operacjom regeneracji filtra cząstek
stałych może towarzyszyć zapach
"spalenizny", co jest zjawiskiem cał-
kowicie normalnym.
Po dłuższej jeździe z małą prędkością
lub na niskich obrotach moż
na zauwa-
żyć wydobywanie się pary wodnej z
układu wydechowego podczas przy-
spieszania. Nie ma to żadnego wpły-
wu na zachowanie samochodu ani na
środowisko naturalne.
Page 173 of 340

KONTROLE
171
Stopień zużycia tarcz
hamulcowych
Klocki hamulcowe
Zużycie klocków hamulco-
wych zależy od stylu jazdy, w
szczególności dla samocho-
dów użytkowanych w mieście,
na krótkich dystansach. Może
okazać się konieczne wykonanie kontroli,
nawet między przeglądami samochodu.
Obniżenie się poziomu płynu hamulco-
wego sygnalizuje nie tylko wyciek, ale
może wskazywać na zużycie klocków
hamulcowych. Wszelkie informacje związane
z kontrolą stanu zużycia tarcz
hamulcowych, dostępne są w
ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
Manualna sterowana
6-biegowa skrzynia biegów
Skrzynia biegów nie wyma-
ga konserwacji (bez wymiany
oleju).
W książce gwarancyjnej znajdu-
ją się informacje na temat termi-
nów kontroli tego elementu.
Elektryczny hamulec postojowy
System ten nie wymaga żadnej szcze-
gólnej kontroli. W razie problemu, nale-
ży zlecić sprawdzenie systemu w ASO
sieci PEUGEOT lub w warsztacie spe-
cjalistycznym.
Więcej informacji znajduje się
w rubryce "Elektryczny hamu-
lec postojowy - § Usterki dzia-
łania".
Stosować wyłącznie produkty
zalecane przez PEUGEOTA
lub produkty o podobnej ja-
kości i parametrach technicz-
nych.
Aby zoptymalizować działanie ele-
mentów tak ważnych, jak układ ha-
mulcowy, PEUGEOT wybiera i
proponuje specjalne produkty.
Aby nie uszkodzić elementów elek-
trycznych, zabrania się
mycia komo-
ry silnika pod ciśnieniem.
Page 174 of 340

INFORMACJE PRAKTYCZNE
172
Poniższe narzędzia są przystosowa-
ne do Państwa samochodu. Nie na-
leży ich używać do innych celów.
1. Sprężarka 12 V.
Zawiera środek uszczelniający
do tymczasowej naprawy opony i
umożliwia uzyskanie prawidłowe-
go ciśnienia w oponie.
2. Dwa kliny do zablokowania sa-
mochodu.
3. Klucz do śrub antykradzieżowych
(znajdujący się w schowku przed-
nim * ).
Umożliwia dostosowanie do spe-
cjalnych śrub antykradzieżowych.
Lista narzędzi
Inne akcesoria
4. Zdejmowany zaczep holowniczy.
Patrz "Elektryczny hamulec posto-
jowy" w rozdziale "Prowadzenie".
Patrz rozdział "Holowanie po-
jazdu".
5. Dźwignia awaryjna odblokowa-
nia hamulca elektrycznego.
ZESTAW DO PROWIZORYCZNEJ
NAPRAWY OPONY
Dostęp do zestawu
Zestaw znajduje się w skrzynce w ba-
gażniku pod podłogą.
*
Zależnie od kraju przeznaczenia.
Kompletny zestaw składający się z kom-
presora i wkładu ze środkiem uszczel-
niającym do tymczasowej naprawy
opony, aby móc dojechać do najbliższe-
go zakładu wulkanizacyjnego.
Może być stosowany do naprawy
większości otworów, spowodowanych
przebiciem opony, znajdujących się na
bieżniku lub opasaniu opony.
Page 175 of 340
INFORMACJE PRAKTYCZNE
173
Nalepka z ograniczeniem
prędkości I powinna być na-
klejona na kierownicę, aby
przypominać, że jedno koło jest na-
prawione tymczasowo.
Nie przekraczać prędkości 80 km/h
podczas jazdy z oponą naprawioną
za pomocą tego typu zestawu.
A. Przełącznik położenia "Naprawa"
lub "Pompowanie".
B. Przełącznik włącz "I" / wyłącz "O" .
C. Przycisk wypuszczania powietrza.
D. Ciśnieniomierz (w barach lub p.s.i).
E. Pojemnik z:
- kablem z przejściówką do gniaz-
da 12V,
- różnymi końcówkami do pompo-
wania sprzętu sportowego, np.
piłek, dętek rowerowych...
Opis zestawu
F. Wkład ze środkiem uszczelniają-
cym.
G. Biały przewód z korkiem służący do
naprawy.
H. Czarny przewód do pompowania.
I. Nalepka z ograniczeniem prędko-
ści.
Page 176 of 340