Page 225 of 287

221
TUBOS DE BORRACHA
Para a manutenção dos tubos flexíveis de borracha do
sistema dos travões e de alimentação, seguir
minuciosamente quanto indicado no «Plano de
Manutenção Programada» neste capítulo.
De facto, o ozono, as temperaturas altas e a prolongada
ausência de líquido no sistema podem causar
o endurecimento e a ruptura dos tubos, com possíveis
fugas de líquido.
Portanto, é necessário efectuar um controlo atento.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Lembrar-se de que a aderência ao piso
da estrada depende da correcta pressão
de enchimento dos pneus.
ADVERTÊNCIA
Uma pressão demasiado baixa provoca
um sobreaquecimento do pneu, com
possibilidade de graves danos no próprio pneu.
ADVERTÊNCIA
Não efectuar a troca de pneus em cruz,
deslocando-os do lado esquerdo para
o direito, e vice-versa.
ADVERTÊNCIA
Não efectuar tratamentos de nova
pintura das jantes em liga leve, uma vez
que necessitam de temperaturas superiores
a 150 °C. As características mecânicas das rodas
podem ficar comprometidas.
ADVERTÊNCIA
Page 226 of 287

222
F0N0137mfig. 232
Substituição das escovas do limpa-pára-brisas
fig. 232
Proceder como a seguir:
❒levantar o braço A do limpa-pára-brisas e posicionar
a escova de modo a formar um ângulo de 90° com
o braço;
❒extrair do braço A a escova B inserida à pressão;
❒reintroduzir a nova escova certificando-se de que
a mesma fique bloqueada.
PULVERIZADORES
Vidro anterior (lava pára-brisas) fig. 233
Se o jacto não sai, verificar em primeiro lugar se há
líquido no depósito do lava-vidro (ver parágrafo
«Verificação dos níveis neste capítulo).
LIMPA-PÁRA-BRISAS
ESCOVAS
Limpar periodicamente a parte de borracha utilizando
produtos adequados; aconselha-se TUTELA
PROFESSIONAL SC 35.
Substituir as escovas se a secção de borracha estiver
deformada ou gasta. Em todo o caso, recomendamos
que as substitua cerca de uma vez por ano.
Algumas simples precauções podem reduzir
a possibilidade de danos às escovas:
❒em caso de temperaturas abaixo de zero, certificar-
se de que o gelo não bloqueou a parte em borracha
contra o vidro. Se necessário, desbloquear com um
produto antigelo;
❒remover a neve eventualmente acumulada no vidro:
além de proteger as palhetas, evita-se o esforço
e o aquecimento excessivo do motor eléctrico;
❒não accionar o limpa pára-brisas no vidro seco.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICEViajar com as escovas do limpa-pára-
brisas gastas representa um grave risco,
porque reduz a visibilidade em caso de péssimas
condições atmosféricas.
ADVERTÊNCIA
Page 227 of 287

223
F0N0112mfig. 233
CARROÇARIA
PROTECÇÃO CONTRA OS AGENTES
ATMOSFÉRICOS
As principais causas dos fenómenos de corrosão são
devidas a: poluição atmosférica, salinidade e humidade
da atmosfera (zonas marinas, ou com clima quente
húmido) e às condições ambientais sazonais.
Não se deve subestimar a acção abrasiva da poeira
atmosférica e da areia trazidas pelo vento, da lama e de
gravilha levantada por outros meios. A Fiat adoptou no
seu veículo as melhores soluções tecnológicas para
proteger eficazmente a carroçaria contra a corrosão.
Eis as principais:
❒produtos e sistemas de pintura que dão ao veículo
particular resistência à corrosão e à abrasão;
❒uso de chapas galvanizadas (ou pré-tratadas),
equipadas de alta resistência à corrosão;
❒tratamento spray da parte inferior da carroçaria,
compartimento do motor, interior das cavas das
rodas e outros elementos com produtos cerosos de
elevado poder de protecção;
❒tratamento spray com materiais plásticos, com
função de protecção, nos pontos mais expostos:
embaladeira, interior do guarda-lamas, bordos, etc;
❒utilização de blindados «abertos», para evitar
a condensação e a estagnação de água, que podem
favorecer a formação de ferrugem no interior. Controlar posteriormente se os furos de saída estão
desobstruídos, eventualmente desobstruí-los usando um
alfinete.
Os jactos do lava-pára-brisas orientam-se regulando
a inclinação dos borrifadores com uma pequena chave
de fendas de corte fresado.
Os bicos devem estar orientados a cerca de
1/3da altura
do bordo superior do vidro.
LAVA-FARÓIS
Controlar regularmente a integridade e a limpeza dos
borrifadores.
Os lava-faróis activam-se automaticamente quando, com
luzes de médios acesas, se acciona o lava-pára-brisas.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Page 228 of 287

224
❒passar na carroçaria, uma esponja com uma ligeira
solução detergente, enxaguando frequentemente
a esponja;
❒enxaguar bem com água e secar com jacto de ar ou
pele de camurça.
Durante a secagem, cuidar sobretudo das partes menos
visíveis, tais como os vãos das portas, capot, contorno
dos faróis, onde a água pode estagnar com maior
facilidade. É aconselhável não levar imediatamente
o veículo para um ambiente fechado, mas deixá-lo ao ar
livre de modo a favorecer a evaporação da água.
Não lavar o veículo depois de uma paragem ao sol ou
com o capot do motor quente: pode alterar-se o brilho
da tinta.
As partes externas de plástico devem ser limpas com
o mesmo procedimento realizado para a normal
lavagem do veículo.
Evitar o mais possível estacionar o veículo sob as
árvores; as substâncias resinosas que muitas espécies
deixam cair dão um aspecto opaco à pintura
e aumentam as possibilidades de desencadear processos
de corrosão.
Para proteger melhor a tinta, puxar o brilho de vez em
quando com ceras protectoras específicas; quando
a tinta começa a ficar opaca por acumulação de
poluição, intervir com ceras polish que, além de
proteger têm também uma ligeira acção abrasiva.
AVISO Os excrementos de pássaros devem ser lavados
imediatamente e com cuidado, pois a sua acidez
é particularmente agressiva. GARANTIA DO EXTERIOR DO VEÍCULO
E DA PARTE INFERIOR DA CARROÇARIA
O veículo está coberto por uma garantia contra
a perfuração, devido à corrosão, de qualquer elemento
original da estrutura ou da carroçaria.
Para as condições gerais desta garantia, consultar
o Livro de Garantia.
CONSELHOS PARA A BOA CONSERVAÇÃO
DA CARROÇARIA
Pintura
A tinta não tem só a função estética mas também
protege as chapas. Em caso de abrasões ou fissuras
profundas, recomendamos que sejam feitos
imediatamente os retoques necessários, para evitar
a formação de ferrugem. Para os retoques da pintura,
utilizar apenas produtos originais (consultar «Etiqueta
de identificação da pintura da carroçaria» no capítulo
«Dados técnicos»). A manutenção normal da pintura
consiste na lavagem, cuja periodicidade depende das
condições e do ambiente de utilização. Por exemplo,
nas zonas de grande contaminação atmosférica, ou
quando se percorrem estradas cobertas de sal antigelo,
deve lavar-se o veículo com maior frequência.
Para uma lavagem correcta do veículo, proceder como
indicado a seguir:
❒quando se lavar o veículo num sistema automático,
retirar a antena do tecto para evitar danificá-la;
❒molhar a carroçaria com um jacto de água a baixa
pressão;
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Page 229 of 287

225
INTERIORES
Verificar, periodicamente, que não estejam presentes
estagnações de água debaixo dos tapetes (devido ao
pingar de sapatos, guarda-chuvas, etc.) que podem causar
a oxidação da chapa.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Os detergentes poluem as águas. Lavar
o veículo somente em zonas equipadas
para a recolha e depuração dos líquidos
utilizados para a própria lavagem.
Vidros
Para a limpeza dos vidros, utilizar detergentes específicos.
Usar panos bem limpos para não riscar os vidros ou
alterar a sua transparência.
AVISO Para não danificar as resistências eléctricas
presentes na superfície interna do óculo posterior
térmico, esfregar delicadamente seguindo o sentido das
resistências.
Vão do motor
No fim de cada estação de Inverno, efectuar uma boa
lavagem do compartimento do motor, tendo o cuidado
de não insistir directamente com o jacto de água nas
centralinas electrónicas e de proteger adequadamente
as entradas de ar superior, para não danificar o motor
do limpa-vidros. Para esta operação, recorrer a oficinas
especializadas.
AVISO A lavagem deve ser efectuada com o motor frio
e a chave da ignição na posição de STOP. Após a
lavagem, certificar-se de que as várias protecções (por
exemplo, tampões de borracha e protecções diversas),
não estejam removidas ou danificadas.
Faróis dianteiros
AVISO Na operação de limpeza dos transparentes de
plástico dos faróis anteriores, não utilizar substâncias
aromáticas (por ex. gasolina) ou cetonas (por ex. acetona).
Nunca utilizar produtos inflamáveis, tais
como éter de petróleo ou benzina, para
a limpeza das partes internas do veículo. As
cargas electrostáticas que são geradas durante
a operação de limpeza podem provocar um
incêndio.
ADVERTÊNCIA
Não ter aerossóis dentro do veículo:
perigo de explosão. As embalagens dos
aerossóis não devem estar expostos a uma
temperatura superior a 50 °C. No interior de
um veículo exposto ao sol, a temperatura pode
ultrapassar de forma significativa esses valores.
ADVERTÊNCIA
Page 230 of 287

226
PARTES DE PLÁSTICO
Recomenda-se efectuar a limpeza normal dos plásticos
interiores com um pano húmido e uma solução de água
e detergente neutro não abrasivo. Para a remoção
manchas gordurosas ou manchas resistentes, utilizar
produtos específicos para a limpeza dos plásticos, sem
solventes e concebidos para não alterar o aspecto
e a cor dos componentes.
AVISO Não utilizar álcool ou gasolina para a limpeza do
vidro do quadro de instrumentos.
VOLANTE/PUNHO DA ALAVANCA
DA CAIXA DE VELOCIDADES REVESTIDOS
EM PELE VERDADEIRA
A limpeza destes componentes deve ser efectuada
unicamente com água e sabão neutro.
Nunca utilizar álcool e/ou produtos à base de álcool.
Antes de utilizar produtos comerciais específicos para
a limpeza das partes interiores dos veículos, através de
uma leitura atenta das indicações existentes na etiqueta
dos produtos, certificar-se de que não contêm álcool
e/ou substâncias à base de álcool.
Se, durante as operações de limpeza do vidros do
pára-brisas com produtos específicos para vidros, gotas
dos mesmos caírem acidentalmente no volante/punho,
é necessário remover imediatamente e lavar a área
afectada com água e sabão neutro.
AVISO Recomenda-se, em caso de utilização do
tranca-direcção no volante, o máximo cuidado na sua
colocação a fim de evitar abrasões da pele de
revestimento. BANCOS E PARTES EM TECIDO
Eliminar o pó com uma escova macia ou com um
aspirador. Para uma melhor limpeza dos revestimentos
em veludo, aconselhamos a humedecer a escova.
Esfregar os bancos com uma esponja humedecida numa
solução de água e detergente neutro.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Os revestimentos têxteis do seu veículo
foram concebidos para resistir a longo
prazo ao desgaste derivante da utilização
do veículo. No entanto, é necessário evitar
fricções excessivas e/ou prolongadas com
acessórios de vestuário, tais como fivelas
metálicas, aplicações, fixadores em Velcro
e semelhantes, uma vez que os mesmos,
actuando de modo localizado e com uma elevada
pressão nos fios, podem provocar a rotura de
alguns fios com consequentes danos no
revestimento.
Page 231 of 287

227
F0N0333mfig. 234
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
H Peso máximo autorizado no segundo eixo
(posterior)
I Tipo de motor
L Código de versão da carroçaria
M Número de referência
N Valor correcto do coeficiente de fumos.
DADOS TÉCNICOS
DADOS DE IDENTIFICAÇÃO
Aconselhamos a tomar nota das siglas de identificação.
Os dados de identificação gravados e indicados nas
etiquetas são os seguintes:
❒Chapa resumida dos dados de identificação
❒Marcação do chassis
❒Etiqueta de identificação da tinta da carroçaria
❒Marcação do motor.
CHAPA RESUMIDA DOS DADOS DE
IDENTIFICAÇÃO fig. 234
Está aplicada na travessa anterior do vão do motor
e contém os seguintes dados:
B Número de homologação
C Código de identificação do tipo de veículo
D Número progressivo de fabrico do chassis
E Peso máximo autorizado do veículo com plena carga
F Peso máximo autorizado do veículo com plena carga
mais o atrelado
G Peso máximo autorizado no primeiro eixo (anterior)
Page 232 of 287
228
F0N0160mfig. 235F0N0338mfig. 237
F0N0162mfig. 236
MARCAÇÃO DO MOTOR
Está gravado no bloco do motor e indica o tipo
e o número progressivo de fabrico. ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO DA TINTA
DA CARROÇARIA fig. 235
Está aplicada na travessa anterior do vão do motor
e contém os seguintes dados:
A Fabricante da tinta.
B Denominação da cor.
C Código Fiat da cor.
D Código da cor para retoques ou repintura.
MARCAÇÃO DO CHASSIS fig. 236
Estão localizadas respectivamente uma na cava da roda
interna lado passageiro A-fig. 236, outra na parte baixa
do pára-brisas fig. 237.
❒tipo de veículo;
❒número progressivo de fabrico do chassis.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE