Page 265 of 413

263
07
1
2
4
3
6
5
TELEFONIRANJE
POZVATI SAGOVORNIKA
Odaberite "Lista poziva" ili "Imenik" i pritisnite OK. Izaberite broj po
vašem izboru i potvrdite da biste uputili poziv. Pritisnite taster P
OZVATI da biste
dobili meni funkcija telefona.
Odaberite broj telefona vašeg
sagovornika pomoću alfanumeričke
tastature. Pritisnite točkić da biste potvrdili izbor.
odabrani broj. Zatim taster "ENDCALL" (ZAVRŠITI RAZGOVOR) daj
biste završili započeti poziv.
Pritisnite taster "CALL"
(POZ VAT I) da
biste pozvali
Pritisnite taster "REF
USE CALL" (ODBITI POZIV) da odbijete poziv.
Pritisnite taster "
CALL" (POZ VAT I) da primite poziv.
PRIHVATITI ILI ODBITI POZIV Okrenite točkić i odaberite funkciju"Biranje broja".
Dial
Da biste odabrali telefon ko
ji koristite, pritisnite MENI, zatim "Telematika",zatim "Funkcija Bluetooth", a zatim "Režim za aktiviranje Bluetooth". Po
izboru :
- "Deaktivirati" : koršćenje internog telefona,
- "Aktivan i prepoznatljiv" : korišćenje bluetooth telefona, prepoznatljiv
za sve telefone,
- "Aktivan i neprepoznatljiv" : korišćenje bluetooth telefona, neprepoznatljiv za druge telefone, nemoguće povezivanje novog
telefona.
Priti
snite na duže od 2 sekunde ivicu komande ispod volana da biste pristupili meniju telefona :
dnevnik poziva, imenik, glasovna pošta.
Page 266 of 413
264
08
1
2
3
4
5
6
7
8
KONFIGURACIJA
PODEŠAVANJE DATUMA I SATA
Okrenite točkić i odaberite funkciju"Konfi guracija".
Pritisnite taster MENI.
Pritisnite točkić da biste potvrdili izbor.
Okrenite točkić i izaberite funkciju"Konfi guracija displeja".
Pritisnite točkić da biste
potvrdili izbor.
Okrenite točkić i izaberite funkciju "Podešavanja datuma i sata".
Podesite parametre jedan po jedanpotvrđujući svaki pritiskom na točkić. Zatim izaberite ivicu komande "OK" na ekranu i pritisnite da biste potvrdili izbor.
Pritisnite točkić da biste potvrdili izbor. Funkci
ja "Konfi guracija" omogućava podešavanje boje, osvetljenja,
vokalnih jedinica i komandi.
Display confi gurationOK
Set date and time
Ovo podešavanje je neophodno uraditi svaki put nakon isključivanja akumulatora.
Page 267 of 413

265
09EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
GLAVNA FUNKCIJA
IZBOR A
IZBOR B...izbor A
1
izbor A2
1
2
3
2
3
NAVIGATION-GUIDANCE
NAVIGACIJA-NAVOĐENJE
enter an adress
unos adrese
coun
tryzemlja :
archiveupamtiti
SELECT DESTINATIONIZBOR ODREDIŠTA
t
owngrad :
r
oadput :
n°/_
Br. :
curr. loctrenutni položaj
P
OI Mesta interesovanja
near u blizini
on the routena putuarround current
place u okolini trenutnog položaja
1
2
3
4
4
4
5
5
4
4
4
5
4
search by namepretraga po imenu 5
GPS coordinates
GPS koordinate3
directoryimenik3
previous destinations prethodne destinacije
3
add a stopover dodavanje etape
STOPOVERS AND ROUTES
ETAPE I PUTANJE
enter an adress unos adrese
directory imenik prev
ious destinations
prethodne destinacije
order/delete
journey legs
odrediti/izbrisati etape
divert route
promeniti putan
ju
4
3
2
4
4
3
3
chosen destination
odabrana destinacija
3
defi ne calculation criteria odrediti kriterijume proračuna
f
astest
najbrže
tr
affi c infoputne informacije
GUIDANCE OPTIONS
OPCIJE NAVOĐENJ
A
shortest
najkraće
distance
/time
rastojanje/vreme
w
ith payment sa plaćanjem
with
ferrytrajektom
2
3
4
4
4
4
4
4
set speech synthesis
podešavanje glasovne sinteze3
activate/deactivate road names uključivanje/isključivanje naziva ulica3
delete last destinationsbrisanje poslednjih destinacija3
STOP/RESUME GUIDANCE
ZAUSTAVLJANJE/NASTAVLJANJE NAVOĐENJA
2
Page 268 of 413
266
09EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
MAPKARTA
vehicle direction
or
ijentacija vozila MAP ORIENTATION
ORIJENTACIJA NA KARTI
1
2
3
supermarkets, shoppingsupermarketi, kupovina
culture, tourism and shows
kultura, turizam i izložbe 4
3
north orientation
orijentacija sever 3
3D view3D prikaz
3
administration and safetyadministracija i bezbednost MAP DETAIL
S DETALJI KARTE
town halls, town centre
opštine, centar grada
un
iversities, colleges
univerziteti, velike škole
hospitals bolnice
hotels, restaurants and shopshoteli, restorani i prodavnice
4
3
2
4
4
3
hotels hoteli
r
estaurants
restorani
vinyards
vinari
je
business centresposlovni centri
4
4
4
4
culture and museumskultura i muzeji
casinos and nightlife
kazina i noćni
Page 269 of 413

267
09EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
arround the vehicle okolina vozila
on the route na putu
road information
informaci
je o stanju na putevima
4
4
3
traffi c information putne informacije
r
oad closurezatvaranje puteva
size limitograničenja dimenzija
r
oad condition
stanje kolovoza
4
4
4
4
weather and visibility
vremenske prilike i preglednost
urban/city information
gradske informacije
4
3
parkingparkiranje
public transport
javni prevoz
demonstrations manifestacije
4
4
4
read messagesčitanje poruka3
new message displayprikaz novih poruka
3
CONFIGURE MESSAGE ANOUNCEMENT
ODREĐIVANJE PARAMETARA PORUKA 2
automatic TMC automatsko praćenje TMC3
manual TMCručno praćenje TMC3
list of TMC stationslista TMC stanica
3
SELECT TMC STATIONIZBOR STANICA TMC2
AUDIO FUNCTIONS
AUDIO FUNKCIJE
enter a frequenc
y unos frekvencije
RADIO FAVOURITES
OMILJENE RADIO STANICE
1
2
3
activate/deactivate RDS mode uključivanje/isključivanje praćenja RDS frekvencija3
activate/deactivate regional modeuključivanje/isključivanje regionalnog moda3
display/hide radio text prikaz/sakrivanje radio teksta3
activate/deactivate Introscanuključivanje/isključivanje Introscan-a (SCN)
CD, USB, JUKEBOX FAVOURITESOMILJENI CD, USB, JUKEBOX SADRŽAJI,,2
3
activate/deactivate random mode (RDM)uključivanje/isključivanje čitanja slučajnim redosledom (RDM) 3
activate/deactivate repeat (RPT)uključivanje/isključivanje ponavljanja (RPT)3
activate/deactivate display of CD infouključivanje/isključivanje prikaza detalja sa CD-a
3
copy CD to Jukebox
kopiranje sadržaja sa CD u Jukebox
CDCD
cop
y complete CDkopiranje kompletnog CD-a
mu
ltiple selection
višestruki izbor
current albumalbum koji preslušavate
4
3
2
4
4
current trackpesma koju preslušavate 4
eject CD
izbacivanje CD-a3
copy USB to Jukebox
kopiranje USB-a na Jukebox
USBUSB
com
plete discceo disk
mu
ltiple selection
višestruki izbor
current albumalbum koji preslušavate
4
3
2
4
4
current trackpesma koju preslušavate 4
eject USB
izbaciti USB
3
Jukebox management upravljanje Jukebox-om JUKEBOX
JUKEBOX
2
3
Page 270 of 413

268
09
playlist managementupravljanje playlist -om hi-fi
(320 kbps)hi-fi kvalitet zvuka
delete jukebox data
brisanje podataka iz Jukebox-a
Jukebox status
stan
je Jukebox -a hi
gh (192 kbps)povišen
normal
(128 kbps) normalan
3
3
3
4
4
4
TELEMATICSTELEMATIKA
call list dnevnik poziva CALL
POZVATI
1
2
3
dial
izabrati broj 3
directoryimenik3
mailbox glasovna pošta 3
services usluge 3
customer contact centrecentar za kontakt s klijentima4
CITROËN assistanceCITROËN pomoć
CITROËN serviceCITROËN usluga
messa
ges received
primljene poruke
4
4
4
managing directory fi les upravljanje dokumentima imenika 3
DIRECTORY IMENIK 2
consult or modify a fi le
pregledati ili izmeniti dokument
add a fi le dodati dokument
delete a fi le obrisati dokument
4
4
4
confi gure directorykonfi guracija imenika
delete all fi lesobrisati sva dokumenta
3
4
select a directory
izbor imenika
name directory
imenovati neki imenik4
4
fi le transfer prenos dokumenata select starting directory
izbor početno
g imenika
3
4
exchange via IR razmena sadržaja pomoću Infra red-a
send all recordsposlati sva dokumenta
send one recordposlati jedan dokument
r
eceive via Infra redprimanje podataka putem Infra red-a
5
5
5
4
exchange with SIM card
razmena podataka sa SIM karticom
send all records to SIM poslati sva dokumenta ka SIM kartici
send one record to
SIM poslati jedan dokument ka SIM kartici
5
5
4
receive all SIM fi lesprimiti sva dokumenta iz imenika sa SIM kartice
r
eceive a SIM fi le primiti jedan dokument iz imenika sa SIM kartice
5
5
exchange via Bluetooth
razmena preko Bluetooth-a 4
read received text messages čitanje primljenih SMSporuka
TEXT MESSAGES (SMS)
SMS PORUKE
2
3
send a text message
slanje SMSporuke 3
write a text message
pisanjeSMS poruke 3
delete list of text messagesbrisanje liste SMSporuka
3
network
mreža
TELEPHONE FUNCTIONS
FUNKCIJE TELEFONA
2
3
network search modetraženje mreže4
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
Jukebox confi gurationkonfi guracija Jukebox-a3
Page 271 of 413

269
09
automatic modeautomatski
manual moderučno
5
5
lenght of calls
trajanje poziva n
etworks available
dostupne mreže
3
4
zero reset
vraćanje na nulu 4
manage PIN code upravljanje PIN kodom3
activate/deactivate
uključenje/isključenje
save PIN number memorisanje PIN koda4
4
modify PIN code izmena PIN koda4
call options
opcije poziva 3
confi gure callskonfi guracija poziva
displa
y my number
prikazivanje mog broja
automatic repl
y after x ring(s)
automatsko uspostavljanje veze nakon x zvonjenja
5
5
4
ring optionsopcije zvona
for voice calls
za glasovne pozive
for text messa
ges
za SMS poruke
5
5
4
call diversion to mailbox n° preusmeravanje poziva ka poštanskom sandučetu br. text messa
ge ring
zvučni signal SMSporuke6
3
delete call logsbrisanje dnevnika poziva3
activation mode
način aktiviranja3
BLUETOOTH FUNCTIONS
FUNKCIJE ZA BLUETOOTH 2
deactivated deaktiviran
activated and visibleaktiviran i vidljiv
activated and invisibleaktiviran i nevidljiv
4
4
4
list of connected deviceslista povezanih uređaja3
rename radiophonepromeniti ime radiotelefonu3
authentifi cation code
šifra za proveru 3
synchronisation directory modemod za sinhronizaciju imenika 3
without synchronisation
bez sinhronizacije
consu
lt phone directory pogledaj imenik telefona
consult
SIM card directorypogledaj imenik SIM kartice
4
4
4
consult all directories pogledaj sve imenike
4
CONFIGURATION
KONFIGURACIJA
choose colour
izbor boje
DI
SPLAY CONFIGURATION
KONFIGURACIJA DISPLEJA
1
2
3
adjust luminosity
podešavanje osvetljenosti3
set date and time
podešavanje datuma i sata 3
select units izbor jedinica3
voice commands setting
podešavanje glasovnih komandi
SOUND
ZVUK 2
3
speech synthesis setting
podešavanje glasovne sinteze3
guidance instructions volume
jačina zvuka poruka navigacije
other messa
ge volumejačina zvuka ostalih poruka
4
4
select female/male voice
izbor ženski/muški glas4
activate/deactivate auxiliary sourceuključenje/isključenje pomoćnog izvora zvuka 3
SELECT LANGUAGEIZBOR JEZIKA 2
DEFINE VEHICLE PARAMETERSODREĐIVANJE PARAMETARA VOZILA *
2
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
*
Parametri variraju u zavisnosti od vozila.
Page 272 of 413

270
09
VIDEOVIDEO PRIKAZ
displa
y formats
formati prikaza
VIDEO PARAMETERS VIDEO PARAMETRI
1
2
3
adjust luminositypodešavanje osvetljenosti3
set colours podešavanje boje 3
set constrasts podešavanje kontrasta3
ACTIVATE VIDEO MODE UKLJUČENJE VIDEO FUNKCIJE2
VEHICLE DIAGNOSTICS DIJAGNOSTIKA VOZILA
STAT US OF FUNCTIONSSTANJE FUNKCIJA *
1
2
ALERT LOGDNEVNIK UPOZORENJA
2
RESET TYRE PRESS.DETECT.SYS VRAĆANJE NA NULU DETEKTORA NEDOVOLJNOG PRITISKA U GUMAMA *
2
GPS COVERAGEPOKRIVAČ GPS
UNIT DESCRIPTION
OPISIVANJE UREĐAJA
1
2UNIT BACKUP POWERREZERVNO NAPAJANJE UREĐAJA
2
2
VOICE COMMAND LISTLISTA GLASOVNIH KOMANDI 1
SERVICES CONFIGURATIONKONFIGURACIJA USLUGA 1
NAVIGATION DEMONSTRATIONDEMONSTRACIJA RADA NAVIGACIJE
1
Pritisnite na duže od 2 sekundetaster MENU da biste pristupili na sledeći šematski prikaz ekrana.
Uzastopno pritisnite taster Muzika
da biste pristupili sledećim
podešavanjima.
EQUALIZERMUZIČKI AMBIJENT
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
BASSDUBOKI TONOVI
TREBLEVISOKI TONOVI
LOUDNESS CORRECTION
KOREKCIJA JAČINE ZVUKA
BALANCE FRONT-BACK
BALANS NAPRED-NAZAD
Verzija sa ekranom sistema razgranatih funkcija 8.2
BALANCE LEFT-RIGHT
BALANS LEVA-DESNA STRANA
AUTOMATIC VOLUME CORRECTION
AUTOMATSKA KOREKCIJA JAČINE ZVUK
A
Svaki od audio izvora (Radio, CD, MP3,Jukebox) ima sopstvena odvojenapodešavanja.
* Parametri variraju u zavisnosti od vozila.
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS DIJAGNOSTIKA RADIOTELEFONA