Page 17 of 615
Rav4_D
15
A
Molette de commande d'éclairage
du tableau de bord
P. 180
Commutateur “DAC” ∗ P. 230
∗: Sur modèles équipés
*: Reportez-vous au “Manuel du propriétaire du système audio à affichage sur écran”.
Page 18 of 615
Rav4_D
16
B
Commodo de régulateur de vitesse P. 204
Bouton “DISP” P. 186
Touches de commande
à distance de l'autoradio
P. 341
Sans système audio à affichage sur écran
Avec système audio à affichage sur écran
Contacteur de démarrage (sans système
d'accès et de démarrage “mains libres”)
P. 168
Tableau de bordIndex illustré
Bouton “DISP” P. 186
Touches de commande
à distance de l'autoradio*
Commande d'activation
vocale
*
Bouton de téléphonie*
Commodo de régulateur de vitesse P. 204
Page 19 of 615
Rav4_D
17
Avec système de climatisation automatique
Avec système de climatisation manuel
C
Commande de dégivrage de la lunette arrière
Commutateur de désembueur de rétroviseurs extérieurs
∗
P. 289
P. 289
Contacteur de démarrage (avec système
d'accès et de démarrage “mains libres”)
P. 164
Commande de dégivrage de la lunette arrière et
des rétroviseurs extérieurs
P. 289
Témoin d'alarme électronique P. 105
Témoin d'alarme électronique P. 105
∗: Sur modèles équipés
*: Reportez-vous au “Manuel du propriétaire du système audio à affichage sur écran”.
Système de
climatisation
P. 274
Système de
climatisation
P. 280
Page 20 of 615
Rav4_D
18
Tableau de bordIndex illustré
D
Commande de dégivrage des
essuie-glaces de pare-brise
∗ P. 291
Porte-gobelets P. 384
Bouton de commande de siège chauffant ∗ P. 397
Prise d'alimentation
P. 391Bouton de
désactivation du
VSC
P. 221, 222
∗: Sur modèles équipés
Page 21 of 615
Rav4_D
19
Coffre à bagagesIndex illustré
Poignée de déverrouillage des dossiers desièges de seconde rangée
∗ P. 65
Crochet pour sac
à provisions
P. 403
Rangements de coffre ∗ P. 403
Crochets d'arrimage P. 403
Prise d'alimentation P. 391
∗: Sur modèles équipés
Cache-bagages ∗ P. 405
Éclairage de
coffre
P. 378
Page 22 of 615

Rav4_D
20
Pour votre information
Manuel du propriétaire principal
Veuillez noter le fait que le présent manuel concerne tous les modèles et
présente tous les équipements standard et en option. Ainsi, vous pourrez y
trouver des explications concernant des équipements qui ne sont pas
montés sur votre véhicule.
Toutes les informations et caractéristiques figurant dans le présent manuel
sont à jour au moment de l'impression. Toutefois, la politique d'amélioration
permanente des produits suivie par Toyota nous oblige à nous réserver le
droit de procéder, à tout moment et sans préavis, à des modifications.
Selon les caractéristiques, le véhicule figurant sur les illustrations peut
différer du vôtre en termes d'équipements.
Bruit sous le véhicule après l'arrêt du moteur
Cinq heures environ après l'arrêt du moteur, un bruit peut être perceptible
pendant plusieurs minutes, sous le véhicule. Ce bruit provient d'un système
chargé de vérifier l'absence de fuites de carburant par évaporation. Il ne
s'agit pas d'une anomalie.
Accessoires, pièces détachées et modification de votre Toyota
Il existe actuellement, sur le marché, de nombreuses pièces détachées et
accessoires destinés aux véhicules Toyota, mais qui ne sont toutefois pas
d'origine. Nous vous rappelons que ces pièces ne sont pas couvertes par la
garantie Toyota et que Toyota décline toute responsabilité quant à leur
fonctionnement, réparation ou remplacement ou toute détérioration qu'elles
sont susceptibles de provoquer ou encore d'effets adverses qu'elles peuvent
avoir sur votre véhicule Toyota.
Ce véhicule ne doit pas être modifié avec des produits qui ne sont pas
d'origine Toyota. Toute modification par montage de pièces qui ne seraient
pas des pièces Toyota d'origine risquerait d'affecter les performances du
véhicule, sa sécurité ou sa longévité et serait susceptible de contrevenir à la
réglementation. En outre, les dommages ou les problèmes de performance
découlant d'une telle modification risquent de ne pas être couverts par la
garantie.
Page 23 of 615
Rav4_D
21
Installation d'un système radio émetteur/récepteur
L'installation d'un système radio émetteur/récepteur dans votre véhicule
risque d'affecter les systèmes électroniques tels que:
● Système d'injection multipoints/système d'injection multipoints séquentielle
● Système de régulateur de vitesse
● Système de freinage antiblocage
● Système de sacs de sécurité gonflables SRS
● Système de prétensionneurs de ceinture de sécurité
Veillez à vous assurer des précautions à prendre ou des instructions à
respecter pour l'installation d'un système radio émetteur/récepteur auprès de
votre concessionnaire Toyota.
Page 24 of 615

Rav4_D
22
Enregistrements des données du véhicule
Votre Toyota est équipée de plusieurs calculateurs sophistiqués qui
enregistrent certaines données telles que:
• Régime moteur
• État de l'accélérateur
• État du frein
• Vitesse du véhicule
• Position du levier de vitesse
Les données enregistrées varient selon la classe du véhicule ainsi que les
options équipant celui-ci. Par ailleurs, ces calculateurs n'enregistrent pas les
conversations, les sons ou les images.
● Utilisation des données
Toyota peut utiliser les données enregistrées dans ces calculateurs pour
diagnostiquer les mauvais fonctionnements, faire de la recherche-
développement et améliorer la qualité de ses produits.
Toyota ne divulguera aucune des données enregistrées à un tiers, excepté:
• Avec le consentement du propriétaire du véhicule ou de son locataire si le véhicule est loué
• En réponse à une requête officielle de la part de la police, d'une cour de justice ou d'une agence gouvernementale
• Si Toyota souhaite les utiliser en cas de poursuite judiciaire
• À des fins de recherche lorsque les données ne sont pas liées à un véhicule ou propriétaire en particulier