Page 4 of 615

SOMMAIREIndex
Rav4_D
2
1-1. Informations relatives aux clés
Clés ...................................... 28
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Système d'accès et de démarrage “mains libres” ... 31
Télécommande du verrouillage centralisé ........ 44
Portes latérales .................... 49
Porte arrière ......................... 53
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs,
volant de direction)
Sièges avant ........................ 57
Sièges arrière ....................... 62
Appuis-têtes ......................... 73
Ceintures de sécurité ........... 77
Volant de direction ............... 86
Rétroviseur intérieur anti-éblouissement ............. 87
Rétroviseurs extérieurs ........ 90
1-4. Ouverture et fermeture des vitres et du toit
ouvrant
Lève-vitres électriques ......... 92
Toit ouvrant .......................... 96
1-5. Ravitaillement en carburant Ouverture du bouchon de réservoir à carburant ........ 101 1-6. Système antivol
Système d'antidémarrage ... 105
Étiquettes de prévention contre le vol
(États-Unis) ...................... 108
1-7. Informations relatives à la sécurité
Position de conduite correcte ............................ 109
Sacs de sécurité gonflables SRS ................. 111
Système de classification de l'occupant du siège
passager avant ................. 127
Sièges de sécurité enfant ... 133
Installation du siège de sécurité enfant .................. 137
2-1. Procédures de conduite Conduite du véhicule .......... 152
Contacteur de démarrage (véhicules équipés d'un
système d'accès et de
démarrage
“mains libres”) ................... 164
Contacteur de démarrage (véhicules sans système
d'accès et de démarrage
“mains libres”) ................... 168
Transmission automatique ...................... 171
Commodo de clignotants .... 175
Frein de stationnement ....... 176
Avertisseur.......................... 177
1Avant de prendre
le volant
2Au volant
Page 5 of 615

1
2
3
4
5
6
Rav4_D
3
2-2. Combiné d'instrumentsInstruments et compteurs ... 178
Témoins et voyants ............. 181
Affichage des informations de parcours ....................... 185
2-3. Utilisation de l'éclairage et des essuie-glaces
Sélecteur d'éclairage .......... 188
Sélecteur d'antibrouillards ................. 195
Essuie-glaces et lave-glace de pare-brise ... 197
Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière............... 201
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
Régulateur de vitesse ......... 204
Système de rétrovision sur écran ........................... 209
Systèmes d'aide à la conduite ............................ 219
Aide au démarrage en côte ................................... 227
Système d'assistance à la descente .................... 230
Commutateur de blocage de différentiel .................... 233 2-5. Informations relatives
à la conduite
Précautions relatives aux véhicules utilitaires ........... 234
Chargement et bagages ..... 239
Limites de charge du véhicule ............................ 245
Conseils de conduite hivernale........................... 247
Conduite avec une caravane/remorque .......... 251
Remorquage de véhicule ... 271
Page 6 of 615

SOMMAIREIndex
Rav4_D
4
3-1. Utilisation du système de climatisation et du
désembuage
Système de climatisation manuel ............................. 274
Système de climatisation automatique ..................... 280
Dégivrage de la lunette arrière et des
rétroviseurs extérieurs...... 289
Dégivrage des essuie-glaces de
pare-brise ......................... 291
3-2. Utilisation du système audio
Types de systèmes audio ................................ 292
Utilisation de l'autoradio ..... 303
Utilisation du lecteur de CD .................................... 306
Lecture des disques MP3 et WMA .................... 312
Utilisation avec un iPod ...... 320
Utilisation avec un lecteur USB ...................... 329
Utilisation optimale du système audio .................. 338
Utilisation de la prise AUX .................................. 340
Utilisation des commandes audio au volant ................. 341
Système audio/ téléphonique
Bluetooth
®........................ 345 Utilisation du système
audio/téléphonique
Bluetooth
®........................ 348
Faire fonctionner un lecteur portable
compatible Bluetooth
®...... 353
Passer un appel téléphonique ..................... 356
Utilisation du menu “SET UP”
(menu “Bluetooth”) ........... 362
Utilisation du menu “SET UP”
(menu “Phone”) ................ 368
3-3. Utilisation des éclairages intérieurs
Détail des éclairages intérieurs ........................... 375
• Sélecteur principal d'éclairage intérieur/
individuel .......................... 376
• Éclairages intérieurs/ individuels ......................... 377
• Éclairage intérieur ............ 377
• Éclairage de coffre ........... 378
3-4. Utilisation des rangements Détail des rangements........ 379
• Boîte à gants .................... 381
• Rangement de console .... 382
• Console de pavillon .......... 383
• Porte-gobelets .................. 384
• Porte-bouteilles ................ 385
• Casier auxiliaire ................ 387
3Équipements intérieurs
Page 10 of 615
Rav4_D
8
Projecteurs (feux de croisement) P. 188
Index illustréExtérieur
Projecteurs antibrouillards ∗ P. 195
Rétroviseurs
extérieurs
P. 90
Clignotant avant, feux de stationnementet feux de position latéraux avant
P. 175, 188
Toit ouvrant ∗ P. 96
Essuie-glaces de pare-brise
P. 197
Clignotants ∗ P. 175
Capot P. 427
Projecteurs (feux de route) etsystème d'éclairage de jour
P. 192
Page 11 of 615
Rav4_D
9
Pneus
●Permutation
● Remplacement
● Pression de gonflage
● Informations
P. 448
P. 522
P. 571
P. 576
Porte arrière
P. 53
Trappe à carburant P. 101
Clignotants arrière P. 175
Feux stop/de position arrière et feux
de position latéraux arrière
P. 188
Essuie-
glace de
lunette
arrière
P. 201
Éclairage de plaque d'immatriculation
P. 188
Dégivrage
de la
lunette
arrière
P. 289
Éclairage de
plaque
d'immatriculation
P. 188
Avec roue de secours Roue de secours
P. 522
∗: Sur modèles équipés
Galerie de pavillon ∗ P. 239
Portes latérales P. 49
Page 12 of 615
Rav4_D
10
Boîte à
gants
P. 381
Sièges avant P. 57
Sacs de sécurité gonflables SRS latéraux P. 111
Boutons de commande des
lève-vitres électriques
P. 92
Sac de sécurité gonflable SRSconducteur
P. 111
Rangement de console P. 382
IntérieurIndex illustré
Tapis de sol P. 401
Porte-bouteilles P. 385
Ceintures de sécurité P. 77Sac de sécurité
gonflable SRS
passager avant
P. 111
Sièges arrière P. 62
Porte-gobelets P. 384
Appuis-têtes P. 73
Casier
auxiliaire
P. 387
Page 15 of 615
Rav4_D
13
C
Levier de sélecteur
P. 171
Boutons directionnels de réglage des rétroviseurs extérieurs P. 90
Levier de frein destationnement
P. 176Prise AUX/prise
USB
P. 320, 329, 340
Porte-gobelets P. 384
Bouton de déverrouillagede sélecteur
P. 545
Page 22 of 615

Rav4_D
20
Pour votre information
Manuel du propriétaire principal
Veuillez noter le fait que le présent manuel concerne tous les modèles et
présente tous les équipements standard et en option. Ainsi, vous pourrez y
trouver des explications concernant des équipements qui ne sont pas
montés sur votre véhicule.
Toutes les informations et caractéristiques figurant dans le présent manuel
sont à jour au moment de l'impression. Toutefois, la politique d'amélioration
permanente des produits suivie par Toyota nous oblige à nous réserver le
droit de procéder, à tout moment et sans préavis, à des modifications.
Selon les caractéristiques, le véhicule figurant sur les illustrations peut
différer du vôtre en termes d'équipements.
Bruit sous le véhicule après l'arrêt du moteur
Cinq heures environ après l'arrêt du moteur, un bruit peut être perceptible
pendant plusieurs minutes, sous le véhicule. Ce bruit provient d'un système
chargé de vérifier l'absence de fuites de carburant par évaporation. Il ne
s'agit pas d'une anomalie.
Accessoires, pièces détachées et modification de votre Toyota
Il existe actuellement, sur le marché, de nombreuses pièces détachées et
accessoires destinés aux véhicules Toyota, mais qui ne sont toutefois pas
d'origine. Nous vous rappelons que ces pièces ne sont pas couvertes par la
garantie Toyota et que Toyota décline toute responsabilité quant à leur
fonctionnement, réparation ou remplacement ou toute détérioration qu'elles
sont susceptibles de provoquer ou encore d'effets adverses qu'elles peuvent
avoir sur votre véhicule Toyota.
Ce véhicule ne doit pas être modifié avec des produits qui ne sont pas
d'origine Toyota. Toute modification par montage de pièces qui ne seraient
pas des pièces Toyota d'origine risquerait d'affecter les performances du
véhicule, sa sécurité ou sa longévité et serait susceptible de contrevenir à la
réglementation. En outre, les dommages ou les problèmes de performance
découlant d'une telle modification risquent de ne pas être couverts par la
garantie.