Page 225 of 412

223
Conduite
ATTENTION
● La caméra présente uniquement les images en deux dimensions à
l'écran. Étant donné le manque de profondeur, il peut être difficile de recon-
naître des objets qui dépassent ou les nids de poule sur la chaussée. Ils
peuvent même passer inaperçus.
● Dans certains cas, les caméras peuvent ne pas détecter des objets tels
que de minces barres, des clôtures, des poteaux ou des arbres, ce qui ris-
que d'endommager le véhicule.
Instructions d'utilisation
Fig. 147 Dans le hayon
arrière : emplacement de
la caméra de l'assistant
de marche arrière.
Fig. 148 Affichage de
l'assistant de marche ar-
rière : mode 2 activé.
Touches de fonction à l'écran : afficher le menu ; cacher le menu.
Désactiver l'image de la caméra de recul.
Afficher l'aide. Le schéma d'aide explique les surfaces et les lignes sur
l'image de la caméra. Appuyez sur pour sortir.
Couper le son.
Régler l'affichage : luminosité, contraste, couleur.
Activer les points d'orientation pour se garer en marche arrière perpen-
diculairement à la chaussée (mode 1).
Afficher le système optique d'aide au stationnement.
1
23
456
7
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 226 of 412

224Conduite
Fonction
Manipulation sur les véhi-
cules dépourvus d'un sys-
tème optique d'aide au sta-
tionnement (OPS)Manipulation sur les véhi-
cules dotés d'un système
optique d'aide au station-
nement (OPS)
Activer l'indica-
tion automati-
quement :passez la marche arrière lorsque l'allumage est connecté
ou lorsque le moteur est en marche. Le mode 1 s'affiche- ra.
Désactivez ma-
nuellement l'af-
fichage :
Appuyez sur une touche pour sélectionner la zone sur
l'autoradio ou le système de navigation ⇒ brochure Auto- radio ou ⇒ brochure Système de navigation.
OU ALORS : appuyez sur le bouton à l'écran.OU ALORS : une fois le contact coupé, l'image de l'assis-
tant de marche arrière restera brièvement affichée à l'écran.
Appuyez sur la touche .Désactiver l'in-
dication en
ôtant la marche
arrière :L'image se désactivera au
bout d'environ 10 secon-
des.Vous passerez immédiate-
ment à l'affichage de l'OPS.
Désactiver l'affi-
chage en rou-
lant vers
l'avant :Avancez à plus de 15 km/h
environ.Avancez à plus de 10 km/h
environ.
Particularités
1) N'utilisez pas l'assistant de marche arrière dans les cas suivants :– S'il existe un défaut sur le réglage dynamique des trains roulants (DCC).– Si l'image affichée n'est pas distincte ou s'avère peu fiable (image peu
visible ou lentille sale).
– Si l'espace derrière le véhicule n'est pas clairement distinct ou n'est pas
affiché entièrement.
– Si le véhicule est trop chargé à l'arrière.– Si le conducteur ne connaît pas le système.
1) N'utilisez pas l'assistant de marche arrière dans les cas suivants :– Si le hayon arrière est ouvert.– Si la position et l'angle de montage de la caméra sont modifiés (par
exemple, suite à une collision) ; adressez-vous à un atelier spécialisé pour
faire vérifier le système.
2) Illusions optiques de la caméra (exemples)Les images de la caméra de l'assistant de marche arrière sont en deux di-
mensions. Les nids de poule ou les objets qui dépassent du sol ou d'au-
tres véhicules sont plus difficiles à distinguer, ou ne sont pas visibles du
fait du manque de profondeur dans l'image affichée à l'écran.
Les objets ou un autre véhicule peuvent sembler plus près ou plus loin
qu'ils ne le sont en réalité :
– Lorsque l'on passe d'une surface plane à une côte ou une pente.– Lorsque l'on passe d'une côte ou une pente à une surface plane.– Si le véhicule est trop chargé à l'arrière.– Lorsque l'on s'approche d'objets qui dépassent. Ces objets peuvent res-
ter en dehors de l'angle de vision de la caméra lorsque l'on circule en mar-
che arrière.
Nettoyage de la lentille de la caméra
Laissez la lentille de la caméra propre et exempte de neige et de givre :
●
Humidifiez la lentille de la caméra avec un nettoyant pour glaces cou-
rant à base d'alcool et nettoyez-la à l'aide d'un chiffon sec ⇒
.
● Éliminez la neige à l'aide d'une balayette.
● Éliminez le givre à l'aide d'un spray antigel ⇒
.
ATTENTION
● N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs pour nettoyer la lentille de la ca-
méra.
● Ne retirez jamais la neige ou le givre de la lentille de la caméra avec de
l'eau tiède ou chaude. Vous pourriez endommager la lentille.
Page 227 of 412

225
Conduite
Nota
● Pour vous familiariser avec le système, les lignes d'orientation et leurs
fonctions, SEAT conseille de vous entraîner au stationnement avec l'assis-
tant de marche arrière sur un parking ou dans un lieu peu fréquenté.
● Si le hayon est ouvert ou si le dispositif de remorquage monté d'usine
est activé électriquement avec une remorque, les lignes d'orientation n'ap-
paraissent pas à l'écran.
Se garer perpendiculairement à la chaussée (mode 1)
Fig. 149 Afficheur : li-
gnes d'orientation de
l'espace pour se garer
derrière le véhicule.
Résumé des points d'orientation
Signification des lignes d'orientation projetées sur l'écran ⇒ fig. 149. Tou-
tes les longueurs des lignes d'orientation prennent comme référence un vé-
hicule situé sur une surface horizontale. Rouge Distance de sécurité : zone de la chaussée située à environ
40 cm derrière le véhicule.
Vert : prolongement du véhicule (un peu élargi) vers l'arrière. La zone
affichée en vert s'achève environ deux mètres derrière le véhicule, sur
la chaussée.
Jaune : prolongement du véhicule vers l'arrière en fonction de l'angle
de braquage du volant. La zone affichée en jaune s'achève environ trois
mètres derrière le véhicule, sur la chaussée.
Stationnement
● Placez le véhicule devant une place et passez la marche arrière.
● Passez la marche arrière et tournez le volant de manière à ce que les li-
gnes jaunes d'orientation vous guident jusqu'à la place 3
.
● Alignez le véhicule droit par rapport à la place de stationnement à l'aide
des lignes d'orientation de couleur verte.
Se garer parallèlement à la chaussée (mode 2)
Fig. 150 Afficheur : li-
gnes et surfaces d'orien-
tation de l'espace derriè-
re le véhicule.
1
2
3
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 228 of 412

226Conduite
Après avoir mis le clignotant, les lignes et les surfaces inutiles disparais-
sent.
Résumé des points d'orientation
Signification des lignes et des surfaces d'orientation projetées sur l'écran
⇒ fig. 150. Toutes les longueurs des lignes d'orientation prennent comme
référence un véhicule situé sur une surface horizontale.
Distance de sécurité : zone de la chaussée située à environ 40 cm der-
rière le véhicule.
Limite latérale du véhicule.
Point de braquage lors du stationnement. Lorsque la ligne jaune tou-
che le trottoir ou une autre limite de la place de stationnement, vous
aurez atteint le point de contrebraquage (loupe).
Espace libre nécessaire pour se garer parallèlement au véhicule. La sur-
face affichée doit tenir totalement dans la place.
Possible véhicule garé au bord de la chaussée.
Stationnement
● Placez le véhicule parallèlement à 1 m de la place de stationnement et
passez la marche arrière.
● Activez le mode 2 à l'écran du système de navigation pour vous garer en
parallèle.
● Reculez doucement et tournez le volant de manière à ce que la surface
affichée en jaune à l'écran s'achève avant un éventuel obstacle 5
(par
exemple, un autre véhicule).
● Braquez le volant jusqu'à la butée dans la place et reculez doucement.
● Lorsque la ligne jaune 3
touche la limite latérale de la place, par exem-
ple, la marque ou le trottoir (loupe), tournez le volant jusqu'à la butée dans
le sens opposé.
● Continuez en marche arrière jusqu'à ce que vous gariez le véhicule dans
la place parallèlement à la chaussée. Rectifiez la position si nécessaire.
1
23
4
5
Page 229 of 412

227
Conduite
Régulateur de vitesse*
Brève introduction
Le régulateur de vitesse (GRA) maintient une vitesse constante programmée
lorsqu'il circule vers l'avant à partir d'environ 20 km/h (12 mph).
Le GRA décélère uniquement en interrompant l'accélérateur, mais sans frei-
ner. ⇒
.
Informations complémentaires et avertissements :
● Passage des vitesses ⇒ page 186
● Accessoires, remplacement de pièces, réparations et modifications
⇒ page 277
AVERTISSEMENT
S'il n'est pas possible de circuler à une vitesse constante en maintenant
la distance de sécurité, l'utilisation du régulateur de vitesse peut provo-
quer des accidents et des blessures graves.
● N'utilisez jamais le régulateur de vitesse en cas de circulation dense,
lorsque la distance de sécurité est insuffisante, sur des tronçons escar-
pés, avec beaucoup de virages ou glissants (neige, givre, pluie ou gravil-
lons), ni sur des chaussées inondées.
● N'utilisez jamais le GRA pour du tout-terrain ou sur des routes non
goudronnées.
● Adaptez toujours la vitesse et la distance de sécurité aux véhicules
que vous suivez, aux conditions de visibilité, aux conditions météorologi-
ques, à l'état de la chaussée et à la circulation.
● Afin d'éviter que la vitesse ne soit réglée de manière inattendue, dés-
activez toujours le régulateur de vitesse lorsque vous avez fini de l'utili-
ser.
AVERTISSEMENT (suite)
● Il est dangereux de reprendre la vitesse mémorisée si elle est trop
élevée pour l'état de la chaussée, les conditions de circulation ou le
temps qu'il fait.
● En descente, le régulateur de vitesse ne peut pas maintenir la vitesse
du véhicule constante. Le véhicule peut accélérer, entraîné par son pro-
pre poids. Rétrogradez et/ou ralentissez le véhicule en appuyant sur la
pédale de frein.
Témoin d'alerte et de contrôle
Fig. 151 Afficheur du tableau de bord indications d'état du GRA.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 230 of 412

228Conduite
s'allumeCause possibleSolution
Le régulateur de vitesse règle
la vitesse du véhicule.–
En mettant le contact, certains témoins d'alerte et de contrôle s'allument
pendant quelques secondes, lorsqu'un contrôle de la fonction est effectué.
Ils s'éteindront après quelques secondes.
Affichage à l'écran
Il existe plusieurs versions du régulateur de vitesse. Sur les véhicules dotés
de l'indicateur multifonction (MFA), la vitesse programmée s'affiche à
l'écran du tableau de bord.
État fig. 151 :
GRA désactivé temporairement. La vitesse programmée s'affiche en
chiffres de petite taille.
Erreur du système. Adressez-vous à un atelier spécialisé.
GRA activé. La mémoire de vitesse est vide.
Le GRA est activé. La vitesse programmée s'affiche en chiffres de gran-
de taille.
AVERTISSEMENT
Si vous ne prenez pas en compte les témoins d'avertissement ni les mes-
sages, le véhicule pourrait s'arrêter au milieu de la circulation ou des ac-
cidents et des blessures graves pourraient se produire.
● Il ne faut jamais ignorer les témoins d'avertissement ni les messages
de texte.
● Arrêtez le véhicule de manière sûre dès que possible.
ATTENTION
Si vous ignorez les témoins d'alerte allumés et les messages de texte, votre
véhicule peut tomber en panne.
A
BCD
Utilisation du régulateur de vitesse
Fig. 152 À gauche de la
colonne de direction : le-
vier de commande du ré-
gulateur de vitesse.
Fonction
Position de la
commande, utili-
sation de la com-
mande ⇒ fig. 152
Action
Activer le régula-
teur de vitesse.Position ON
1
Le système se met en marche.
Étant donné qu'aucune vitesse
n'a été programmée, le système
ne règle pas la vitesse.
Activer le régula-
teur de vitesse.Touche SET ALa vitesse actuelle est mémorisée
et le réglage est actif.
Désactiver tempo-
rairement le régu-
lateur de vitesse.Appuyer sur CAN-
CEL 2 ou
appuyer sur l'em-
brayage ou le freinLe réglage est désactivé temporai-
rement. La vitesse reste mémori-
sée.
Page 231 of 412

229
Conduite
Fonction
Position de la
commande, utili-
sation de la com-
mande ⇒ fig. 152
Action
Activer à nouveau
le réglage de la vi-
tesse.Appuyer sur RESU-
ME 1
La vitesse programmée est adop-
tée et réglée à nouveau. Si aucu-
ne vitesse n'a été mémorisée, la
vitesse à laquelle le véhicule cir-
cule à ce moment-là sera enregis-
trée et maintenue.
Augmenter la vi-
tesse program-
mée (pendant le
réglage du GRA).Point de résistance
SPEED + +
Pression brève : augmentez la vi-
tesse par tranches de 10 km/h et
mémorisez-la.
Pression longue : tant que la tou-
che sera enfoncée, le véhicule
continuera à accélérer. Lorsque
l'on relâche la touche, la vitesse
actuelle est enregistrée.
Réduire la vitesse
programmée (pen-
dant le réglage du
GRA).Appuyer sur
SPEED – –
Pression brève : réduisez la vites-
se par tranches de 10 km/h et
mémorisez-la.
Pression longue : tant que la tou-
che est enfoncée, la vitesse conti-
nue à diminuer en interrompant
l'accélérateur sans l'intervention
des freins. Lorsque l'on relâche la
touche, la vitesse actuelle est en-
registrée.
Désactiver le régu-
lateur de vitesse.Position OFF 2Le système est désactivé. La vites-
se mémorisée est effacée.
Circuler dans des pentes avec le GRA
Si le GRA ne peut pas maintenir une vitesse constante du véhicule dans une
pente, freinez le véhicule à l'aide de la pédale de frein et rétrogradez si né-
cessaire. Désactivation automatique
Le réglage se désactive automatiquement ou s'interrompt temporairement :
●
Si le système détecte un défaut pouvant altérer le fonctionnement du
GRA.
● Si pendant un certain temps on circule à une vitesse supérieure à celle
programmée en appuyant sur l'accélérateur.
● Si la pédale de frein ou d'embrayage est enfoncée.
● Si l'on change de vitesse.
● Si l'airbag se déclenche.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 232 of 412

230Conduite
Assistant de maintien de voie (Lane Assist)*
Brève introduction
Informations complémentaires et avertissements :
● Système d'information SEAT ⇒ page 68
● Accessoires, remplacement de pièces, réparations et modifications
⇒ page 277
AVERTISSEMENT
La technologie intelligente composant l'assistant de maintien de voie
(Lane Assist) ne peut pas dépasser les limites imposées par les lois phy-
siques et par le système lui-même. Une utilisation inappropriée ou incon-
trôlée de l'assistant de maintien de voie peut provoquer des accidents et
de graves blessures. Le système ne remplace en aucun cas la vigilance du
conducteur.
● Adaptez toujours la vitesse et la distance de sécurité aux véhicules
que vous suivez, aux conditions de visibilité, aux conditions météorologi-
ques, à l'état de la chaussée et à la circulation.
● Maintenez toujours les mains sur le volant pour pouvoir le tourner à
tout moment.
● L'assistant de maintien de voie ne détecte pas toutes les marques de
la chaussée. Dans certaines circonstances, le mauvais état de la chaus-
sée, les structures situées sur cette dernière ou certains objets peuvent
être reconnus par erreur comme des marques de la chaussée par l'assis-
tant de maintien de voie. Dans de telles situations, désactivez immédia-
tement l'assistant de maintien de voie.
● Prêtez attention aux indications sur l'écran du tableau de bord et fai-
tes ce qui est demandé.
● Observez toujours avec attention l'entourage du véhicule.
Nota
L'assistant de maintien de voie a été conçu exclusivement pour la conduite
sur des routes asphaltées.
Nota
Si l'assistant de maintien de voie ne fonctionne pas comme indiqué dans ce
chapitre, ne l'utilisez pas et rendez-vous dans un atelier spécialisé.
Nota
Si vous observer une anomalie sur le système, faites-le contrôler dans un
atelier spécialisé.