Page 129 of 249

• Displej vonkajšej teploty (°F alebo °C)
• Zobrazenie audio režimu – 12predvo-
lieb rádia alebo titul CD a číslopre-
hrávanej skladby
Vod ič si stlačením nasledujúcich tlač i-
diel na volante môže vyb rať rôzne infor-
mácie:
Tlačidlo MENU (Ponuka)
Stlačením a uvoľnením tla-
čidla MENU (Ponuka) sa p o-
stúpi k zobrazeniu každej z
funkcií hlavnej ponuky
EVIC. Po dosiahnutí poslednej položky
v hlavnej ponuke sa EVIC stla čením a
uvoľnením tlačidla MENU (Ponuka)
vráti k prvej položke hlavnej ponuky.
Stlačením a uvoľnením tlačidla MENU
(Ponuka) sa vrátite z rozšírenej ponuky
do hlavnej ponuky. Tlačidlo NADOL
Stláčaním a uvoľnením tla-
čidla DOWN (Nadol) sa
budú zobrazovať rôzne fun-
kcie Trip (Trasa) alebo
osobné nastavenia.
Tlačidlo kompasu
Stlačením a uvoľnením tla-
čidla kompasu sa zobrazí
smer kompasu, vonkajšia tep -
lota a informácie Audio (keď
je zapnuté rádio), keď aktuálne nasta ve-
nie nie je kompas, tak sa zobrazí vonkaj-
šia teplota a informa čná obrazovkaau-
dio.
Tlačidlo VYBRAŤ
Stlačením a uvoľnením tla-
čidla výberu prijmete voľbu.
Tlačidlom výberu sa tiež vy-
nulujú rôzne funkcie trasy. ZOBRAZENIA NA
DISPLEJI
ELEKTRONICKÉHO
CENTRA INFORMÁCIÍ O
VOZIDLE (EVIC)
Za príslušných podmienok zobrazí sys-
tém EVIC nasledujúce hlásenia:
• Turn Signal On (Svieti smerovka) (po
prejdení jednej míle zaznie aj zazvo-
nenie)
• Left Front Turn Signal Lamp Out (Ľavá predná smerovka nesvieti)
(jedno zazvonenie)
• Left Rear Turn Signal Lamp Out (Ľavá zadná smerovka nesvieti) (jedno
zazvonenie)
• Right Front Turn Signal Lamp Out (Pravá predná smerovka nesvieti)
(jedno zazvonenie)
• Right Rear Turn Signal Lamp Out (Pravá zadná smerovka nesvieti)
(jedno zazvonenie)
• RKE (Remote Keyless Entry) Battery Low (Slabá batéria vysielača RKE)
(jedno zazvonenie)
Tlačidlá systému EVIC na volante
122
Page 130 of 249

• Personal Settings Not Avail- Vehicle
Not in Park (Osobné nastavenia nie sú
dostupné - vozidlo nie je zaparkované)
• Personal Settings Not Avail - Vehicle in Motion (Osobné nastavenia nie sú
dostupné - vozidlo sa pohybuje)
• Door Ajar (Otvorené dvere) (zobrazí sa, ktoré dvere sú otvorené. Ak sa vo-
zidlo pohybuje, zaznie jedno zazvone-
nie).
• Doors Ajar (Otvorené dvere) (zobrazí sa, ktoré dvere sú otvorené. Ak sa vo-
zidlo pohybuje, zaznie jedno zazvone-
nie).
• Trunk Open (Otvorený batožinový priestor) (zobrazí sa zna čka a zaznie
jedno zazvonenie)
• Lights On (Zapnuté svetlá)
• Key in Ignition (\bľúč v zapaľovaní)
• Remote start aborted — Door ajar (Diaľkové štartovanie sa zrušilo –
dvere sú pootvorené)
• Remote start aborted — Hood ajar (Diaľkové štartovanie sa zrušilo – ka-
pota je pootvorená) • Remote start aborted — Trunk ajar
(Diaľkové štartovanie sa zrušilo – p o-
otvorený batožinový priestor)
• Remote start aborted — Fuel low (Diaľkové štartovanie sa zrušilo – ne-
dostatok paliva)
• Remote start aborted — System fault (Diaľkové štartovanie sa zrušilo – sys -
témová chyba)
• Convertible Top Not Secured (Ne- zaistená sklápacia strecha) (s jedným
zazvonením)
• Convertible Top Complete ( Zatvoriť
sklápaciu strechu) (s jedným zazvone-
ním)
• Secure Cargo Shield ( Zaistiť batoži
Page 131 of 249
HLAVNÁ PONUKA EVIC
Kvôli prístupu ku každej funkcii hlavnej
ponuky stlačte a uvoľnite tlačidlo
MENU, a to raz pri každom kroku.
Krok z poslednej položky v zozname
spôsobí zobrazenie prvej položky v zo-
zname funkcií. Hlavná ponuka obsahuje
nasledujúce funkcie:
• Displej kompas, vonkajšia teplota, in- formácie Audio (ak je zapnuté rádio)
• Priemerná spotreba paliva
• Vzdialenos ť do vyprázdnenia nádrže
• Zobrazenie tlaku v pneumatikách
• Uplynulý čas
• Voľbu jednotiek pre EVIC
• Stav systému
• Osobné nastavenia
POZNÁMKA:
Pri funkciách v systéme EVIC, ktoré
sa dajú resetovať (priemerná spotreba a
uplynulý čas), vás systém EVIC vyzve
k resetovaniu značkou tlačidla Výber a
slovom RESET vedľa neho.
Po stlačení tlačidla výberu sa zvolená
funkcia resetuje a vedľa značky tlačidla
VÝBER sa zobrazí RESET ALL (Re- setovať všetko). Druhým stlačením
tlačidla výberu zresetujete obe funkcie,
priemernú spotrebu aj uplynulý čas. Po
troch sekundách bez stlačenia VÝ
Page 132 of 249
Manuálna kalibrácia kompasu
Ak odchýlku nastavíte správne, ale zo-
brazenie kompasu bude chybné alebo
nepresné, možno budete chc ieť kompas
manuálne prekalibrovať. Manuálne pre-
kalibrovanie kompasu:
1. Naštartujte motor. Nechajte riadiacu
páku v polohe PARK, aby sa otvorila
ponuka programovania EVIC.
2. Stlá čajte a uvoľňujte tlačidlo MENU
(Ponuka), kým sa v systéme EVIC ne-
zvýrazní funkcia Personal Settings“
(Osobné nastavenia).
3. Tla čidlo NADOL stláčajte dovtedy,
kým sa v systéme EVIC nezobrazí hlá
Page 133 of 249
Pri zmene odchýlky kompasu:
1. Spínač zapaľovania otočte do polohy
ON (Zapnuté). Nechajte radiacu páku
do polohy PARK (Parkovanie).
2. Stláčajte a uvoľňujte tlačidlo MENU
(Ponuka), kým sa v systéme EVIC ne-
zvýrazní funkcia Personal Settings“
(Osobné nastavenia). 3. Tla
čidlo NADOL stláčajte dovtedy,
kým sa v systéme EVIC nezobrazí
Compass Variance“ (Odchýlka kom-
pasu) a aktuálna hodnota odchýlky.
4. Stlá čaním a uvoľňovaním tlačidla sa
hodnota odchýlky bude zvyšovať o jed-notku (jedno stla
čenie na aktualizáciu),
kým podľa mapy nezvolíte správnu zónu
odchýlky.
POZNÁMKA:
Hodnota odchýlky sa po dosiahnutí 15
bude vracať k 1. Predvolená odchýlka
je Zóna 8.
Mapa odchýlok kompasu
126
Page 134 of 249
PRIEMERNÁ SPOTREBA
PALIVA (l/100 km)
Táto možnosť uvádza priemernú spot-
rebu paliva od jej posledného vynulova-
nia. Položku Average Fuel Economy
(Priemerná spotreba paliva) môžete vy-
nulovať stlačením a podržaním tlačidla
VYBRAŤ (podľa výzvy v systéme
EVIC). Pri vynulovaní sa vymažú infor -
mácie histórie a p očítanie priemernej
spotreby bude pokračovať od poslednej
hodnoty priemernej spotreby paliva
pred resetovaním.
DISTANCE TO EMPTY
(Vzdialenosť do vyprázdnenia
nádrže) (DTE)
Táto funkcia zobrazuje predpokladanú
vzdialenosť, ktorú možno prejsť vzhľa
dom na zvyšný objem paliva v nádrži.
Táto predpokladaná vzdialenosť sa ur -
čuje pomocou váženého priemeru
okamžitej a priemernej spotreby paliva s
prihliadnutím na aktuálny stav paliva
v palivovej nádrži. DTE sa nedá vynulo-
vať. POZNÁMKA:
Výrazné zmeny štýlu jazdy alebo ná
Page 135 of 249
(podľa výzvy v systéme EVIC). Povynu-
lovaní sa všetky číslice zmenia na nuly a
od prepnutia zapaľovania do polohy
RUN (Spustené) alebo START (Štart)
sa op\fť začne počítať čas.
DISPLAY UNITS IN
(Jednotky displeja)
Zobrazuje jednotky použité pre vonka j-
šiu teplotu, priemernú spotrebu, vzdia-
lenos ť do vyprázdnenia nádrže a tlak v
pneumatikách. Stláčaním a uvoľňova
ním tlačidla VYBRAŤ sa budú jednotky
prepínač medzi U.S." a METRIC".
STAV SYSTÉMU
Zobrazí SYSTEM OK (Systém OK),
ak nie sú uložené žiadne aktívne vý
Page 136 of 249

ným stlačením) alebo All Doors 1st
Press" (Všetky dvere jedným stlačením).
Flash Lights with LOCK (Blikanie
pri uzamknutí)
\beď vyberiete možnosť ON (Zapnuté),
predné a zadné smerovky budú blikať pri
uzamknutí alebo odomknutí dverí p o-
mocou vysiela ča RKE. Túto funkciu
možno vybrať v kombinácii s funkciou
klaksónu pri uzamknutí alebo samos -
tatne. Pri voľbe stláčajte tlačidlo VÝ -
BER, kým sa nezobrazí ON (Aktívne)
alebo OFF (Vypnuté).
Headlamp Off Delay (Oneskorenie
vypnutia stretávacích svetiel)
Ak je táto funkcia vybratá, vod ič si môže
vybrať, či stretávacie svetlá zostanú pri
vystupovaní z vozidla zapnuté 0, 30, 60
alebo 90 sekúnd. Pri voľbe stláčajte tla-
čidlo VÝBER, kým sa nezobrazí 0, 30,
60 alebo 90.
Stretávacie svetlá a stierače
(k dispozícii iba s funkciou
automatického zapínania stretávacích
svetiel)
\beď vyberiete možnosť ON (Zapnuté) a
spínač stretávacích svetiel je v polohe
AUTO (Automaticky), stretávacie svetlá sa zapnú približne 10 sekúnd po
aktivácii stieračov. Stretávacie svetlá sa
tiež vypnú po vypnutí stieračov, ak boli
zapnuté touto funkciou. Pri voľbe stlá