Page 121 of 249
Ak sa vyžaduje štartovanie pomocou
štartovacích káblov,prečítajte si odsek
Postup štartovania pomocou káblov“ v
časti Ako postupovať v prípade núdze“.
7. Výstražný indikátor airbagu
Po prvom prepnutí spínača
zapaľovania do polohy ON/
RUN (Zapnuté/spustené) sa
tento indikátor rozsvieti na
štyri až osem sekúnd (ako kontrola žia
Page 122 of 249
11. Výstražný indikátor b\bzdTento indikátor monitoruje
rôzne funkcie b ŕzd vrátane hla-
diny brzdovej kvapaliny a použi
Page 123 of 249

14. Displej počítadla kilometrov/displej
počítadla kilometrov jazdy
Počítadlo kilometrov uvádza celkovú
vzdialenosť, ktorú vozidlo prešlo.
Dve počítadlá trasy zobrazujú ubehnuté
vzdialenosti jednotlivých trás. Pripre-
pnutí p očítadla z počítadla celkových ki-
lometrov na kilometre trasy stla čte a
uvoľnite tlačidlo Trip (Trasa). Pri res e-
tovaní p očítadla trasy zobrazte želané
počítadlo a zresetujte ho stlačením a p o-
držaním tla čidla, kým sa nevynuluje
displej (približne 2 sekundy). Ďalšie in-
formácie nájdete v časti Tlačidlo počí
tadla kilometrov trasy“.
Hlásenia počítadla kilometrov vo
vozidle
Za príslušných podmienok zobrazí p o-
čítadlo kilometrov nasledujúce hlásenia:
LoW tirE . . . . . . Low Tire Pressure
(Nízky tlak v pneumatikách)
HOTOIL . . . . . Teplota motorového
oleja prekročila bezpečnú prahovú hodnotu
gASCAP . . . porucha viečka palivovej
nádržeCHANgE OIL
. . . . . . . Vyžaduje sa
výmena oleja
noFUSE . . . . . . Chýba poistka IOD
no buS . . . Panel stratil komunikáciu s
zbernicou CAN BUS.
POZNÁMKA:
Hlásenia ako Low Tire” (Nízky tlak
pneumatík), Door Ajar” (Pootvorené
dvere) a Trunk Ajar” (Pootvorené veko
batožinového priestoru) sa môžu zo-
braziť na EVIC. (Ďalšie informácie
nájdete v časti Elektronické centrum
informácií o vozidle (EVIC)“).
LoW tirE
Za príslušných podmienok zobrazí p o-
čítadlo kilometrov striedavo tri cykly
hlásení LoW a TirE.
HOTOIL
Zobrazenie tohto hlásenia je spôsobené
prehriatím motorového oleja. Pri týchto
podmienkach sa hlásenie HOTOIL”
zobrazí na počítadle kilometrov spolu so
zazvonením.
Pozrite \beď sa motor prehrieva“ v časti
Ako postupovať v prípade núdze“. CHAngE OIL
Vozidlo je vybavené systémom indiká
Page 124 of 249
Page 125 of 249
20. Indikátory smeroviekPo stlačení páčky smeroviek
začne blikať šípka spolu s ex -
terným smerovým signálom.
Ak ste so zapnutou smerov-
kou prešli viac než 1,6 km, zaznie zvu-
ková signalizácia.
POZNÁMKA:
Ak niektorý z indikátorov bliká s vyso-
kou frekvenciou, skontrolujte, či žia
Page 126 of 249
• Keď je systém ESC aktívny, bude vy-dávať zvuky bzučania alebo klikania.
Tieto zvuky sú normálne a skončia,
keď sa po jazdnej situácii vyžadujúcej
aktiváciu systému ESC tento systém
vypne.
25. Kontrolka monitorovania tlaku v
pneumatikách Každú pneumatiku vrátane
rezervnej (ak je s účasťou vý
Page 127 of 249
VÝSTRAHA!
Systém TPMS je optimalizovaný pre
originálne pneumatiky a kolesá.Hod-
noty tlaku a varovanie systému TPMS
sú nastavené pre ve ľkosť pneumatík,
ktoré sú pôvodne nainštalované na va-
šom vozidle. Ak používate náhradné
vybavenie, ktoré nie je rovnakej ve ľ
kosti, typu alebo štýlu, môže dôjsť k
nesprávnej prevádzke systému alebo k
poškodeniu senzora. Kolesá z trhu
náhradných dielov môžu spôsobiť poš
Page 128 of 249
VÝSTRAHA!
Dlhšia jazda s rozsvieteným výstraž