2012 FIAT FREEMONT Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 241 of 372

FIAT FREEMONT 2012  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) Quando estacionar numa superfície plana, coloque 
primeiro a alavanca das mudanças na posição PARK
(Estacionar) e depois aplique o travão de estaciona-
mento. 
Ao estacionar num declive, é impor

Page 242 of 372

FIAT FREEMONT 2012  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) (Continuação)
 É perigoso tirar a alavanca selectora das mu- 
danças da posição P (ESTACIONAR) ou N
(PONTO MORTO), se a velocidade do motor for
superior à velocidade de ralenti. Se o seu pé n

Page 243 of 372

FIAT FREEMONT 2012  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) Os seguintes indicadores devem ser utilizados para 
garantir que engatou a alavanca das mudanças na posi-
ção PARK (Estacionar): 
 Ao mudar para PARK (Estacionar), avance a alavancadas mudanças f

Page 244 of 372

FIAT FREEMONT 2012  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) sexta mudança de Overdrive. A posição DRIVE (Mar- 
cha à Frente) proporciona óptimas características de
condução em condições normais de funcionamento. 
Quando ocorrem frequentes mudanças n

Page 245 of 372

FIAT FREEMONT 2012  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) autorizado logo que seja possível. O concessionário 
autorizado possui equipamento de diagnóstico para
determinar se o problema se pode repetir. 
Se não for possível restabelecer a transmissão,

Page 246 of 372

FIAT FREEMONT 2012  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) TRACÇÃO ÀS 4 RODAS (AWD) 
(para versões/mercados onde
esteja disponível) 
Esta função possibilita Tracção às 4 rodas (AWD) a 
pedido. O sistema é automático sem exigir quaisquer
medidas ou

Page 247 of 372

FIAT FREEMONT 2012  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) 1. Circule devagar durante tempo de chuva ou quandoas estradas estão lamacentas.
2. Reduza a velocidade se a estrada apresentar água espalhada ou poças.
3. Substitua os pneus assim que os indicador

Page 248 of 372

FIAT FREEMONT 2012  Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)  Verifique sempre a profundidade das 
águas paradas, antes de passar por elas.
Nunca passe por águas paradas cuja pro-
fundidade seja superior à parte inferior das jantes
dos pneus montadas no ve