Page 185 of 244
XI
183
AUDIO şi TELEMATICĂ
Căutarea în funcţie de destinaţiile anterioare, de o adresă stocată sau de traseul de întoarcere ladomiciliu
E - Alegerea unei locaţii cu ajutorul
unei adrese stocate în agenda cu
adrese. Triaţi în funcţie de:
E1 - Pictogramă,
E2 - Nume,
E3 - Dată. D - Alegerea unei locaţii cu ajutorul
uneia dintre cele 20 de destinaţii
anterioare.
F - Alegerea directă a unui traseu de
întoarcere la domiciliu.
Apăsaţi YES pentru a salva loca-
ţia dumneavoastră de reşedinţă
(prima dată). E2E1E3
DEF
Page 186 of 244
XI
AUDIO şi TELEMATICĂ
Reglaje şi informaţii denavigaţie (1/2)
G - Alegerea reglajelor funcţiilor co-
respunzătoare navigaţiei pentru:
G1 -
parametrii afi şajului ecranului precum:
- afi şarea a 1 sau a 2 hărţi,
- afi şarea sau nu a punctelor de
interes (POI) pe hartă, afi şarea
pictogramelor selectate,
- schimbarea culorilor hărţii,
- afi şarea sau nu a numelui străzii
în curs,
- afi şarea sau nu a adresei străzii
în curs.
G2 - reglarea condiţiilor de drum, de
exemplu:
- evitarea problemelor de trafi c,
- evitarea zonelor selectate,
- evitarea drumurilor la o anumită
oră.
G3 - reglarea modului de ghidare ruti-
eră şi afi şarea rezultatelor căutării
de traseu.
G4 - înregistrarea, modifi carea sau
ştergerea unei locaţii din agenda
cu adrese,
G5 - afi şarea ş
i selectarea informaţiilor
rutiere, cum ar fi ambuteiajele şi
lucrările din trafi c alegând ghida-
rea dinamică.
GH
G1G2G3
G4G5
Page 187 of 244
XI
AUDIO şi TELEMATICĂ
H - Alegerea informaţiilor de bază re-
feritoare la navigaţie, precum şi a
unui exemplu de traseu prestabilit
pentru:
H1 - a alege o deviere a traseului, pen-
tru a evita anumite zone,
H2 - a alege o locaţie cu ajutorul unei
căutări avansate în funcţie de un
POI de-a lungul autostrăzii sau în
împrejurimile ieşirii de pe auto-
stradă,
H3 - a porni/opri derularea exemplului,
H4 - a afi şa din nou un ecran de hartă
salvat.
Reglaje şi informaţii denavigaţie (2/2)
H
H1H2
H3H4
Page 188 of 244

XI
186
AUDIO şi TELEMATICĂ
Selectarea pictogramelor pentrupunctele de interes (POI) afişate pe hartă
Puteţi selecta până la 40 de tipuri de pic-
tograme pentru punctele de interes care
sunt afi şate pe ecranul hărţii dumnea-
voastră.
Apăsaţi tasta MENU, apoi pe [Navigation/
Settings].
Apăsaţi pe [Screen], apoi pe [Select] la
linia punctelor de interes (POI).
Apăsaţi pe [4] care apare afi şat.
Apăsaţi pe fi ecare POI dorit.
La atingerea fi ecărui POI, afi şajul [α] se
schimbă (α= POI va apărea afi şat pe
ecran). Generalităţi
Centrul oraşului
Loc numit
Puncte comerciale,
fi nanciare şi de afaceri (Verde)
Mari societăţi
Centru comercial
Maşini şi c
ălătorii (Albastru închis)
CITROËN
Aeroport
Staţie de autobuz
Închirieri auto
Gară suburbie/gară
Terminal feribot
Hotel
Parcare navetişti
Parcare (apăsaţi pe +)
Staţie de alimentare
Zonă de recreere
Punct de plată
Informaţii turistice
Gară feroviară
Restaurant (Postocaliu)
Viaţă de noapte/night-club
Restaurant Locuri publice şi urgenţe (Maro)
Primăria
Centru comunitar
Centru de întruniri/expoziţional
Spital
Universitate/colegiu
Divertisment şi puncte de atracţie
(Albastru)
Parc de distracţii
Bowling
Cazinou
Cinema
Teren de golf
Monument istoric
Patinoar
Complex turistic pe malul mării
Muzeu
Aeroclub
Zonă activităţi timp liber
Staţiune de ski
Complex spotiv
Teatru/operă
Punct de atracţie turistică
Podgorie/cramă
Page 189 of 244
![CITROEN C-CROSSER 2012 Ghiduri De Utilizare (in Romanian) XI
187
AUDIO şi TELEMATICĂ
Apăsare pe
Explicaţii Rezultat
Apăsaţi tasta MENU.
Apăsaţi pe [Address/Junction].
Apăsaţi pe [Country] şi introduceţi numele ţării cu ajutorul CITROEN C-CROSSER 2012 Ghiduri De Utilizare (in Romanian) XI
187
AUDIO şi TELEMATICĂ
Apăsare pe
Explicaţii Rezultat
Apăsaţi tasta MENU.
Apăsaţi pe [Address/Junction].
Apăsaţi pe [Country] şi introduceţi numele ţării cu ajutorul](/manual-img/9/44826/w960_44826-188.png)
XI
187
AUDIO şi TELEMATICĂ
Apăsare pe
Explicaţii Rezultat
Apăsaţi tasta MENU.
Apăsaţi pe [Address/Junction].
Apăsaţi pe [Country] şi introduceţi numele ţării cu ajutorul tastaturii tactile.
La introducerea unui caracter din numele ţării, dacă sunt recunoscute
5 ţări sau mai puţine, puteţi selecta o ţară dintr-o listă afi şată, iar în caz
contrar apăsaţi pe [List].
Puteţi alege una dintre cele 5 ţări recent selectate, apăsând pe
[Last 5] din linia "Country".
Apăsaţi pe [City], apoi pe [Keyword] şi introduceţi numele oraşului cu
ajutorul tastaturii tactile.
La introducerea unui caracter din numele oraşului, dacă sunt recunoscute
5 oraşe sau mai puţine, puteţi selecta un oraş dintr-o listă
afi şată, iar în
caz contrar apăsaţi pe [List].
Puteţi selecta un oraş cu ajutorul codului poştal.
Apăsaţi pe [Post Code] şi introduceţi numărul.
Puteţi alege unul dintre cele 5 oraşe selectate recent, apăsând pe
[Last 5] din linia "City".
Introducerea unei adrese şi activarea ghidării (1/2)
Page 190 of 244
XI
/
188
AUDIO şi TELEMATICĂ
Introducerea unei adrese şi activarea ghidării (2/2)
Apăsare pe
Explicaţii
Rezultat
Apăsaţi pe [Street] şi introduceţi numele unei străzi cu ajutorul tastaturii
tactile.
La introducerea unui caracter din numele străzii, dacă sunt recunoscute
5 străzi sau mai puţine, puteţi selecta o stradă dintr-o listă afi şată, iar în
caz contrar apăsaţi pe [List].
Apăsaţi pe [House #] şi introduceţi numărul locuinţei cu ajutorul tastaturii
tactile.
Puteţi introduce numele unei intersecţii în locul numărului
străzii. Apăsaţi pe [Junction] şi selectaţi numele dintr-o listă
afi şată.
Iată ce obţineţi dup
ă ce toate informaţiile au fost introduse:
Dacă sunteţi de acord cu informaţiile, apăsaţi pe [Set], iar în caz contrar,
apăsaţi unul dintre butoane pentru a corecta.
Apăsaţi pe [Start] pentru a lansa navigaţia.
Page 191 of 244
XI
189
AUDIO şi TELEMATICĂ
Apăsare pe
Explicaţii
Rezultat
Apăsaţi pe [Itinerariu].
Apăsaţi pe [Afi şare itinerariu nou].
Sistemul vă va propune un itinerariu de ocolire (ghidare dinamică).
Apăsaţi pe [Revenire] pentru a reveni la ecranul precedent.
Sistemul vă cere să validaţi sau nu noul itinerariu.
Apăsaţi pe [Da] pentru a valida alegerea dumneavoastră. Sistemul
afi şează noul itinerariu.
Apăsaţi pe [Nu] pentru a nu înregistra modifi carea.
Informare trafic
În timpul navigaţiei, sistemul vă oferă
informaţii de trafi c primite în timp real.
Astfel, sistemul poate să vă propună un
itinerariu de ocolire, dacă este pornită
ghidarea dinamică de la tasta MENU,
[Reglaje navigaţie] apoi [TMC].
Page 192 of 244

XI
190
AUDIO şi TELEMATICĂ
AUDIO-VIDEO
Ce este sistemul RDS?
Urmărirea posturilor RDS
Funcţia informaţii din trafi c
Radioul dumneavoastră verifi că
şi selectează automat cea mai
bună frecvenţă pentru postul ra-
dio recepţionat (dacă postul emite prin
mai mulţi emiţători sau pe mai multe
frecvenţe).
Frecvenţa unui post de radio acoperă
aproximativ 50 km. Trecerea de la o
frecvenţă la alta explică pierderea re-
cepţiei pe parcursul unui traseu.
Dacă, în regiunea în care vă afl aţi, pos-
tul ascultat nu dispune de mai multe
frecvenţe, puteţi dezactiva urmărirea
automată a frecvenţei.
Radio, RDS, AF, REG, TP, PTY
Funcţia Radio Data Système
(RDS) pe bandă FM permite:
- ascultarea aceluiaşi post radio în
timp ce traversaţi diferite regiuni (cu
condiţia ca emităţorii acelui post să
aibă acoperire în zona traversată),
- ascultarea la intervale de timp a in-
formaţiilor din trafi c,
- accesarea afi şajului numelui postu-
lui de radio, etc.
Majoritatea posturilor de radio FM utili-
zează sistemul RDS.
Aceste posturi transmit date nesonore
în informaţii suplimentare pe lângă pro-
gramele lor.
Datele astfel difuzate vă permit accesul
la diverse funcţii, dintre care cele mai
importante sunt afi şarea numelui pos-
tului de radio, ascultarea temporară a
informaţiilor din trafi c sau urmărirea au-
tomată a postului.
Vă permite să ascultaţi acelaşi post da-
torită urmăririi frecvenţei. Dar, în anu-
mite condiţii, urm
ărirea unei frecvenţe
RDS nu poate fi asigurată pe teritoriul
întregii ţări. Posturile de radio nu au
acoperire pe întreg teritoriul, ceea ce
explică pierderea recepţiei postului pe
parcursul unui traseu.
Funcţia Traffic Program (TP)
permite comutarea automată şi
temporară pe un post FM care
difuzează informaţii din trafi c.
Postul de radio sau sursa în curs de au-
diţie în acel moment este întrerupt(ă).
Odată încheiat buletinul de informaţii
din trafi c, sistemul revine pe postul radio
sau sursa ascultat(ă) iniţial.
Modul regional de urmărire
Anumite posturi sunt organizate
în reţea.
Acestea emit, în diferite regiuni,
programe diferite sau comune, în func-
ţie de momentul zilei.
Puteţi efectua o urmărire:
- doar a unui post regional,
- a unei reţele întregi, cu posibilitatea
de a asculta un program diferit.
Tipurile de programe
Anumite posturi de radio oferă
posibilitatea de a asculta cu pri-
oritate un anumit tip de program,
cu o temă aleas
ă din lista de mai jos:
NEWS, AFFAIRS, INFOS, SPORT, EDUCATE,
DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED,
POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M, CLASSICS,
OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN,
SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL,
LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M,
OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.