Page 249 of 290

248WARTUNG UND PFLEGE
❍die Karosserie mit einem Niederdruck-Wasserstrahl
abspülen;
❍die Karosserie mit einem weichen Schwamm und ei-
nem leichten Reinigungsmittel abwaschen; dabei oft
den Schwamm ausspülen;
❍reichlich mit Wasser spülen und mit Druckluft oder
einem Autoleder abtrocknen.
Während des Trocknens vor allem auf die weniger sicht-
baren Teile achten, wie Türöffnungen, Motorhaube,
Scheinwerfereinfassungen, in denen sich leicht Wasser
anstaut. Nach der Wagenwäsche lässt man das Fahrzeug
noch am besten im Freien stehen, damit sämtliche ver-
bliebene Feuchtigkeit verdunsten kann.
Das Fahrzeug nicht waschen, wenn es in der Sonne ge-
parkt war oder die Motorhaube noch heiß ist: dies könnte
den Glanz der Lackierung beeinträchtigen.
Die äußeren Kunststoffteile sind wie bei einer normalen
Wagenwäsche zu reinigen.
Möglichst vermeiden, das Fahrzeug unter Bäumen zu
parken. Die harzartigen Absonderungen, die von vielen
Baumarten herunter fallen, verleihen dem Lack ein mat-
tes Aussehen und fördern den möglichen Beginn von Kor-
rosionsprozessen. RATSCHLÄGE FÜR DIE PFLEGE
DER KAROSSERIE
Lackierung
Die Lackierung hat nicht nur eine ästhetische, sondern
auch eine für das Karosserieblech schützende Funktion.
Bei Abschürfungen oder tiefen Rillen wird somit emp-
fohlen, sofort die erforderlichen Nachbesserungen aus-
führen zu lassen, um die Ausbildung von Rost zu ver-
meiden. Verwenden Sie zur Nachbesserung des Lacks nur
Originalprodukte (siehe auf dem „Kennschild des Ka-
rosserielacks“ im Kapitel „Technische Daten“).
Die normale Wartung des Lacks besteht im Waschen, des-
sen Häufigkeit von den Einsatzbedingungen und der Um-
gebung abhängt. Zum Beispiel ist es in Bereichen mit
starker Luftverschmutzung oder beim Befahren von mit
Streusalz bestreuten Straßen günstig, das Fahrzeug häu-
figer zu waschen.
Für eine korrekte Wagenwäsche:
❍wenn das Fahrzeug in einer Waschanlage gewaschen
wird, die Dachantenne abmontieren, damit sie nicht
beschädigt wird;
❍benutzt man Dampfstrahler oder Hochdruckreiniger
für das Waschen des Fahrzeuges, muss man einen Ab-
stand von mindestens 40 cm von der Karosserie ein-
halten, um Beschädigungen oder Alterationen zu ver-
meiden. Wasseransammlungen können auf längere
Zeit hin das Fahrzeug beschädigen;
Page 250 of 290

WARTUNG UND PFLEGE249
5
Versionen Hard Black
Reinigungsmittel verschmutzen das Wasser.
Die Fahrzeugwäsche nur in Bereichen aus-
führen, die für die Sammlung und Reinigung
der bei der Wäsche benutzten Reinigungsmittel
ausgestattet sind.
Fensterscheiben
Zum Reinigen der Scheiben geeignete Reinigungsmittel
verwenden. Immer saubere Lappen benutzen, um die
Sicht störende Kratzer zu vermeiden.
ZUR BEACHTUNG Um die auf der Innenseite der Heck-
scheibe aufgetragenen Heizwiderstände nicht zu beschä-
digen, vorsichtig und nur in Richtung der aufgetragenen
Heizwiderstände reiben.
Motorraum
Am Ende der Wintersaison eine sorgfältige Reinigung des
Motorraumes vornehmen, wobei darauf zu achten ist, den
Wasserstrahl nicht direkt auf die elektronischen Steuer-
gehäuse, die Relaiszentralen und Sicherungen auf der lin-
ken Seite des Motorraumes zu richten (in Fahrtrichtung).
Diese Arbeit von Fachwerkstätten durchführen lassen.
ZUR BEACHTUNG Die Wäsche muss bei kaltem Motor
und in der Position STOP stehendem Zündschlüssel aus-
geführt werden. Nach der Wäsche prüfen, dass die
Schutzvorrichtungen (z. B. Gummikappen, Abdeckun-
gen) vorhanden und unversehrt sind.
Scheinwerfer
ZUR BEACHTUNG Bei der Reinigung der Lichtscheiben aus
Kunststoff der vorderen Scheinwerfer keine aromatischen Sub-
stanzen (z. B. Benzin) oder Ketonen (z. B. Azeton) verwenden.
Um die ästhetischen Eigenschaften der Lak-
kierung beizubehalten wird geraten, keine
abrasiven und/oder polierenden Produkte
für die Reinigung des Fahrzeuges zu benutzen.
Vermeiden Sie bei automatischen Waschan-
lagen die Reinigung mit Rollen oder Bürsten.
Die Autowäsche sollte ausschließlich von
Hand mit Reinigungsmitteln mit neutralem PH
erfolgen. Das Fahrzeug immer mit einem feuchten
Wildlederlappen gut abtrocknen.
Keine scheuernden bzw. polierenden Mittel für die
Autowäsche benutzen. Vogelkot muss sofort und
gründlich abgewaschen werden, da dessen Säure
besonders ätzend wirkt. Soweit wie möglich sollte
das Fahrzeug nicht unter Bäumen geparkt werden.
Eventuellen Baumharz sofort entfernen, denn nach
dem Austrocknen sind diese Rückstände aussch-
ließlich mit scheuernden bzw. polierenden Mitteln
zu entfernen, durch die aber die Gefahr besteht, die
typische Matteigenschaft des Lacks zu verändern.
Zur Reinigung der Windschutz- und Heckscheibe
keine unverdünnte Scheibenwaschflüssigkeit be-
nutzen. Immer zuerst mit 50% Wasser verdünnen.
ZUR BEACHTUNG Vogelkot muss sofort und sorgfältig
gereinigt werden, da er besonders ätzend wirkt.
Page 251 of 290

250WARTUNG UND PFLEGE
INTERIEUR
Kontrollieren Sie regelmäßig, ob sich unter den Boden-
belägen Wasser angestaut hat (Tropfwasser von Schuhen
und Regenschirmen usw.), das zum Oxidieren des Blechs
führen könnte.
Nie entflammbare Produkte wie Petroleu-
mäther oder Waschbenzin zum Reinigen der
Fahrzeuginnenteile benutzen. Die elektrosta-
tischen Entladungen, die beim Reiben während der
Reinigung entstehen, könnten einen Brand auslösen.
Keine Sprühdosen im Fahrzeug aufbewah-
ren: Explosionsgefahr. Keine Sprühdosen im
Fahrzeug aufbewahren. Bruchgefahr! Die
Sprühdosen dürfen nicht einer Temperatur über
50 °C ausgesetzt werden. Diese Temperatur kann
im Fahrgastraum, bei sonnenbestrahltem Fahr-
zeug, weit überschritten werden.
SITZE UND STOFFTEILE
Den Staub mit einer weichen Bürste oder einem Staub-
sauger entfernen. Die beste Reinigungswirkung an den
Samtbezügen erzielt man mit einer angefeuchteten Bürste.
Die Sitze mit einem feuchten Schwamm abreiben, der in
eine Lösung von Wasser und neutralem Waschmittel ge-
taucht wird.
KUNSTSTOFFTEILE
Es empfiehlt sich die normale Reinigung der Kunststoff-
teile im Innenraum mit einem Tuch vorzunehmen, das in
einer Lösung aus Wasser und neutralem Waschmittel be-
feuchtet wird. Verwenden Sie zum Entfernen von fetti-
gen oder hartnäckigen Flecken spezielle Produkte zur
Reinigung von Kunststoffen, die keine Lösungsmittel ent-
halten und entwickelt wurden, um das Aussehen und die
Farbe der Bauteile nicht zu verändern.
ZUR BEACHTUNG Keinen Alkohol oder benzinhaltige
Produkte zum Reinigen des Glases der Instrumententa-
fel verwenden.
Page 252 of 290

6
TECHNISCHE DATEN251
Kenndaten ...................................................................... 252
Motorencodes – Karosserieversionen ............................... 254
Motor ............................................................................. 255
Kraftstoffversorgung ....................................................... 257
Kraftübertragung ........................................................... 258
Bremsen .......................................................................... 258
Aufhängungen ................................................................ 259
Lenkung ......................................................................... 259
Räder ............................................................................. 260
Abmessungen ................................................................. 265
Fahrleistungen ................................................................ 266
Gewichte ........................................................................ 267
Füllmengen .................................................................... 269
Flüssigkeiten und Schmiermittel ..................................... 271
Kraftstoffverbrauch ........................................................ 273
CO
2-Emissionen ............................................................. 274
Page 253 of 290
252TECHNISCHE DATEN
KENNDATEN
Die Identifizierungsdaten des Fahrzeuges sind (Abb. 1):
1 Zusammenfassendes Schild mit den Identifizierungs
daten (auf dem vorderen Querträger rechts);
2 Markierung des Aufbaus (am Boden des Innenrau-
mes, neben dem Beifahrersitz);
3 Zusammenfassendes Schild mit Daten über Karros-
sierielank (auf dem vorderen Querträger links);
4 Motormarkierung (im hinteren Teil links auf der Ge-
triebeseite).KENNSCHILD MIT ZUSAMMENFASSUNG
DER KENNDATEN Abb. 2
Es ist am vorderen Querträger des Motorraums ange-
bracht und enthält folgende Daten:
B Zulassungsnummer.
C Code des Fahrzeugtyps.
D Fortlaufende Herstellungsnummer des Fahrgestells.
E Zulässiges Gesamtgewicht.
F Zul. Gesamtgewicht mit Hänger.
G Zul. Achslast (vorne).
H Zulässiges Höchstgewicht auf der zweiten Achse
(hinten).
I Motortyp.
L Code der Karosserieversion.
M Nummer für Ersatzteile.
N Korrigierter Abgastrübungswert (für Dieselmotoren).
Abb. 1L0E0116mAbb. 2L0E0117m
Page 254 of 290
TECHNISCHE DATEN253
6
KENNZEICHNUNG DES FAHRGESTELLS Abb. 3
Sie ist auf dem Boden des Passagierraums neben dem
rechten Vordersitz eingeprägt. Um diese zu erreichen,
schiebt man die Klappe A nach vorne.
Die Kennzeichnung umfasst:
❍Fahrzeugtyp (ZAR 844000);
❍Fortlaufende Herstellungsnummer des Fahrgestells.SCHILD MIT DEN LACKKENNDATEN
DER KAROSSERIE Abb. 4
Es ist unter der Motorhaube angebracht und enthält fol-
gende Daten:
A Lackhersteller.
B Bezeichnung der Farbe.
C Farbcode Lancia.
D Farbcode für Ausbesserungen oder Neulackierung.
MOTORKENNZEICHNUNG
Die Kennzeichnung ist am Zylinderblock eingeschlagen
und gibt den Typ und die fortlaufende Herstellungs-
nummer an.
Abb. 3L0E0118mAbb. 4L0E0119m
Page 255 of 290
254TECHNISCHE DATEN
198A4000
198A1000
198A7000
198A2000
955A4000 (
▲)
844A1000
198A5000
844A2000 (
▲)
844AXA1A 00E
844AXA1A 00F (*)
844AXB1A 01C ()
844AXB1A 01D (*) ()
844AXL1A 10
844AXL1A 10B (*)
844AXC1A 02E
844AXC1A 02F (*)
844AXF1A 06E (
❏)
844AXF1A 06F (*)
844AXE1A 04C
844AXE1A 04D (*)
844AXD1A 03C
844AXD1A 03D (*)
844AXG1A 08 (
❏)
844AXG1A 08B
MOTORENCODES –KAROSSERIEVERSIONEN
MOTORCODE KAROSSERIEVERSION
1.4 Turbo Jet 120 PS
1.4 Turbo Jet 150 PS
1.4 Turbo Multi Air
1.6 Multijet
1.9 Twin Turbo Multijet
2.0 Multijet
() Versionen EURO 4
(*) Versionen mit 18 Zoll Felgen
(
▲) Für Versionen/Märkte, wo vorgesehen
(
❏) Version ohne DPF
Page 256 of 290
198A4000
Otto
4 in Reihe
72 x 84
1368
9,8
± 0,2
88
120
5000
206
21
1750
NGK IKR9F8
Bleifreies Superbenzin
95 ROZ
(Spezifikation EN228)
198A1000
Otto
4 in Reihe
72 x 84
1368
9,8
± 0,2
110
150
5500
206/230 (*)
21
2250/3000 (*)
NGK IKR9F8
Bleifreies Superbenzin
95 ROZ
(Spezifikation EN228
)
198A7000
Otto
4 in Reihe
72 x 84
1368
9,8
103
140
5000
230
23,4
1750
NGK IKR9F8
Bleifreies Superbenzin
95 ROZ
(Spezifikation EN228)
TECHNISCHE DATEN255
6
MOTOR
(*) Mit aktivierter Funktion SPORT (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
ALLGEMEINES 1.4 Turbo Jet 120 PS 1.4 Turbo Jet 150 PS 1.4 Turbo Multi Air
Motorcode
Zyklus
Zylinderzahl und Anordnung
Durchmesser und Hub der Kolben mm
Gesamthubraum cm3
Verdichtungsverhältnis
Maximale Leistung (EWG) kW
PS
entsprechende UpM
Maximales Drehmoment (EWG) Nm
kgm
entsprechende UpM
Zündkerzen
Kraftstoff