Page 9 of 195

7
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SYMBOLES
Sur certains éléments de votre Fiat
Strada, ou à proximité de ceux-ci,
sont appliquées des étiquettes
spécifiques colorées, dont les
symboles sont destinés à attirer
votre attention sur les précautions
importantes à prendre vis-à-vis du
composant en question.LES CLÉS Fig. 1
En fonction des versions, lors de la
remise du véhicule, vous recevez
une clé A (avec télécommande à
distance) ou deux clés mécaniques B.
Vous pouvez utiliser les clés pour :
– le démarrage ;
– les portes ;
– le bouchon du réservoir de
carburant ;
– désactiver l’airbag passager ;
– ouvrir/fermer à distance
(clé avec télécommande).
AB
fig. 1
F0X001m
LE SYSTÈME FIAT CODE
Pour augmenter la protection contre
le vol, le véhicule est équipé d’un
système électronique de blocage du
moteur (Fiat CODE) qui s’active
automatiquement lorsque vous
retirez la clé de contact. La poignée
de chaque clé renferme en effet un
dispositif électronique qui a pour
fonction de moduler le signal
radiofréquence émis au démarrage
par une antenne spéciale incorporée
dans le commutateur. Le signal
modulé représente le « mot de
passe » qui permet à la centrale de
reconnaître la clé et, seulement à
cette condition, d’autoriser le
démarrage du moteur.
Page 10 of 195

8
Avec les clés, pour les
versions/marchés qui le prévoient,
vous recevez aussi la CODE card
Fig. 2 qui reprend :
A - le code électronique ;
B - le code mécanique des clés à
communiquer au Réseau Après-
vente Fiat pour obtenir un
double des clés.Clé avec télécommande Fig. 3
A – insert métallique escamotable ;
B – bouton de déverrouillage des
portes ;
C – bouton de verrouillage des
portes (le plafonnier s’éteint
simultanément) ;
D – dispositif d’ouverture de l’insert
métallique.
L’insert métallique A actionne :
– le contact ;
– l’ouverture/fermeture des portes.
fig. 2
F0X0002m
fig. 3
F0X0003m
N’appuyer sur le
dispositif D que lorsque
la clé est éloignée du corps, et
notamment des yeux et
d’objets pouvant être abîmés
(vêtements, par exemple).
Ne pas laisser la clé sans
surveillance pour éviter toute
manipulation intempestive
(par des enfants, notamment).
ATTENTION
Pour replacer l’insert métallique A
dans la poignée, appuyer sur le
dispositif D, refermer l’insert
métallique, puis relâcher le dispositif D.
Page 11 of 195
9
Vous trouverez un résumé des principales fonctions pouvant être activées avec les clés fournies :
Type de clé Déverrouillage des portes Verrouillage des portes
Clé mécanique Rotation dans le sens inverse Rotation dans le sens
des aiguilles d’une montre des aiguilles d’une montre
Clé avec télécommandeRotation dans le sens inverse Rotation dans le sens
des aiguilles d’une montre des aiguilles d’une montre
Appuyer sur le bouton B Appuyer sur le bouton C
Clignotement des
clignotants 2 clignotements 1 clignotement
DEMANDE DE TÉLÉCOMMANDES SUPPLÉMENTAIRES
Le récepteur peut reconnaître jusqu’à 8 télécommandes.
Par conséquent, si au cours du cycle de vie du véhicule vous aviez besoin pour un motif quelconque, d’une nouvelle
télécommande, adressez-vous directement au Réseau Après-vente Fiat en apportant avec vous toutes les clés que vous
possédez et la CODE card.
Page 12 of 195

10
DOUBLE DES CLÉS
Si le Client a besoin de clés
supplémentaires, il doit s’adresser au
Réseau Après-vente Fiat et apporter
avec lui les clés qu’il possède déjà et
la CODE card.
Le Réseau Après-vente Fiat se
chargera de mémoriser (jusqu’à un
maximum de 8 clé) toutes les clés
neuves et celles déjà en possession
du Client. Le Réseau Après-vente
Fiat pourra demander au Client de
démontrer qu’il est bien le
propriétaire du véhicule.
Les codes des clés éventuellement
non présentées sont effacés de la
mémoire pendant la nouvelle
procédure de mémorisation, ceci
afin de garantir que les clés
éventuellement perdues ne puissent
plus faire démarrer le moteur.– Extraire le logement de batterie D
et remplacer la pile E ;
– Remettre le logement de batterie
D à l’intérieur de la clé et le
bloquer en tournant le dispositif C.
fig. 4
F0X0004m
En cas de changement
de propriétaire du
véhicule, il est
indispensable que le nouveau
propriétaire soit en possession
de toutes les clés et de la CODE
card.
Homologation ministérielle
Dans le respect de la législation en
vigueur dans chaque pays, en matière
de fréquence radio, nous précisons
que :
– pour les marchés exigeant le
marquage de l’émetteur, le
numéro d’homologation est
indiqué sur la clé avec
télécommande.
REMPLACEMENT
DES PILES DE LA
TÉLÉCOMMANDE – fig. 4
Pour remplacer la pile, procéder
comme suit :
– Appuyer sur le dispositif A et
ouvrir l’insert métallique B ;
– À l’aide d’un tournevis à pointe
fine, tourner le dispositif de
blocage C ;
Les piles usées sont
nocives pour
l’environnement.
Il faut les jeter dans les
conteneurs prévus à cet effet
conformément aux dispositions
légales. Ou elles peuvent être
remises au Réseau Après-vente
Fiat qui se chargera de leur
élimination.
Page 13 of 195

11
VERROUILLAGE
DE LA DIRECTION
Enclenchement: lorsque le
dispositif est sur STOP ou sur
PARK, extraire la clé et tourner le
volant jusqu’à ce qu’il se bloque.DISPOSITIF
DE DÉMARRAGE
La clé peut tourner dans 4 positions
différentes Fig. 5 :
– STOP : moteur coupé, clé
pouvant être extraite, verrouillage
de la direction. Certains dispositifs
électriques (par ex. autoradio,
verrouillage centralisé des portes,
alarme électronique, etc.) restent
en service.
– MAR : position de marche. Tous
les dispositifs électriques sont en
service.
– AVV : démarrage du moteur.
– PARK : moteur coupé, feux de
parking allumés, clé pouvant être
extraite, verrouillage de la
direction.
Pour tourner la clé sur la position
PARK, appuyer sur le bouton A.
PARKSTOPMARAVV
A
fig. 5
F0X0005m
En cas de violation du
dispositif de démarrage
(par ex., lors d’une tentative de
vol), faire contrôler son
fonctionnement auprès du
Réseau Après-vente Fiat avant
de reprendre la route.
ATTENTION
Ne jamais extraire la
clé lorsque le véhicule
roule. Le volant se bloquerait
automatiquement au premier
braquage. Ceci est toujours
valable, même en cas de
véhicule remorqué.
ATTENTION
Page 14 of 195
12
PLANCHE DE BORD
La présence et la position des instruments et des témoins peuvent varier en fonction des versions.
fig. 6
Version Trekking / Working Fig. 6
1. Aérateurs latéraux, réglables et orientables – 2. Levier gauche de commande des feux extérieurs – 3. Klaxon
(avertisseur sonore) – 4. Combiné de bord – 5. Levier droit (lave/essuie-glace avant et Trip Computer) – 6. Boutons de
commande – 7. Aérateurs centraux, réglables et orientables – 8. Interrupteur des feux de détresse – 9. Autoradio
(ou pré-équipement autoradio) – 10. Airbag passager ou compartiment de rangement supérieur – 11. Boîte à gants
12. Compartiment vide-poches – 13. Commandes de ventilation/climatisation – 14. Commutateur de démarrage
15. Airbag frontal conducteur – 16. Levier d’ouverture du capot moteur – 17. Couvercle d’accès aux fusibles sur la planche
de bord – 18. Régulateur d’assiette des phares et commandes.
F0X0006m
Page 15 of 195
13
La présence et la position des instruments et des témoins peuvent varier en fonction des versions.
F0X0007mfig. 7
Version Adventure Fig. 7
1. Aérateurs latéraux, réglables et orientables – 2. Levier gauche de commande des feux extérieurs – 3. Klaxon
(avertisseur sonore) – 4. Combiné de bord – 5. Levier droit (lave/essuie-glace avant et Trip Computer)
6. Aérateurs centraux, réglables et orientables – 7. Boutons de commande – 8. Boussole – 9. Inclinomètre transversal
10. Inclinomètre longitudinal – 11. Autoradio (ou pré-équipement autoradio) – 12. Interrupteur des feux de détresse
13. Airbag passager ou compartiment de rangement supérieur – 14. Boîte à gants – 15. Compartiment vide-poches
16. Commandes de ventilation/climatisation – 17. Commutateur de démarrage – 18. Airbag frontal conducteur
19. Levier d’ouverture du capot moteur – 20. Couvercle d’accès aux fusibles sur la planche de bord
21. Régulateur d’assiette des phares, E-Locker (si prévu) et commandes.
Page 16 of 195
14
COMBINÉ DE BORD
Version Trekking/
Working Fig. 8
A – Tachymètre
(indicateur de vitesse)
B – Indicateur du niveau
de carburant avec témoin
de réserve
C – Thermomètre du liquide
de refroidissement moteur
D – Compte-tours
E – Écran
fig. 8F0X0008m