Page 89 of 303

Cuando pase el vehículo por un túnel
de lavado apague los limpiaparabrisas. Si
el control de los limpiadores queda en
alguna posición que no sea OFF podrían averiarse
los limpiaparabrisas.
En épocas de frío, antes de apagar el motor
siempre se deben apagar los limpiadores y permi-
tir que regresen a la posición de reposo. Si el
conmutador del limpiador queda encendido y los
limpiadores quedan adheridos al parabrisas por-
que se han congelado, al volver a poner en marcha
el motor podría dañarse el motor del limpiador.
Retire siempre toda acumulación de nieve que
pueda impedir que las escobillas del limpiapara-
brisas regresen a la posición de reposo. Si el
control del limpiaparabrisas se coloca en la posi-
ción de apagado y las escobillas no pueden regre-
sar a la posición de "reposo", el motor del limpia-
dor podría sufrir daños.
LAVAPARABRISAS
Para utilizar el lavaparabrisas, presione la perilla del
lavador, situada en el extremo de la palanca multifun-
ción, hacia dentro hasta el segundo punto de deten-ción.
Si se activa el lavador mientras el control del limpiapa-
rabrisas está en una posición de retardo, los limpiado-
res realizarán dos o tres ciclos de barrido a baja
velocidad después de soltar la palanca y, a continuación, reanudarán el intervalo intermitente seleccionado pre-
viamente.
Si se activa el lavador mientras el control del limpiapa-
rabrisas está en la posición OFF, los limpiadores reali-
zarán dos o tres ciclos de barrido y luego se apagarán.
¡ADVERTENCIA!
La pérdida repentina de visibilidad a
través del parabrisas podría causar una
colisión. Puede que no vea a otros vehículos u
obstáculos. Para evitar la congelación repentina
del parabrisas con temperaturas bajo cero, ca-
liente el parabrisas empleando el desempañador
antes y durante la utilización del lavaparabrisas.
CARACTERISTICA DE LLOVIZNA
Presione la perilla del lavador, situada en el extremo de
la palanca multifunción, hacia dentro hasta el primer
punto de detención para activar un único ciclo de
barrido y eliminar la llovizna de la carretera del para-
brisas o las salpicaduras provocadas por el paso de otro
vehículo. Los limpiadores seguirán funcionando hasta
que se suelte la palanca.
NOTA: La característica de llovizna no activa la
bomba del lavador; por lo tanto, no se pulverizará
líquido lavador sobre el parabrisas. La función de lavado
se debe utilizar a fin de pulverizar líquido lavador sobre
el parabrisas.
82
CONOCIMIENTO DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCION
LUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIA
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS
INDICE
Page 90 of 303

LAVAFAROS - SI ESTA EQUIPADO
Los lavafaros están embutidos dentro de la parte supe-
rior de la placa protectora, centrados debajo de cada
faro.
La palanca de control del lava/limpiaparabrisas acciona
los lavafaros cuando el interruptor de encendido se
encuentra en la posición ON y los faros están encen-
didos. La palanca está situada en el lado izquierdo de la
columna de dirección.
Para utilizar los lavafaros, presione la perilla del lavador,
situada en el extremo de la palanca multifunción, hacia
dentro hasta el segundo punto de detención para
activar los lavaparabrisas y suéltela. Cuando lo haya
hecho, las dos boquillas fijas del lavador situadas en
cada faro realizan una pulverización temporizada de
líquido lavador a alta presión sobre la óptica de cada
faro. Además, los lavaparabrisas pulverizarán el parabri-
sas y los limpiaparabrisas realizarán un ciclo de encen-
dido y apagado.
NOTA:Después de girar el interruptor de encendido
y los faros a la posición de encendido, los lavafaros
funcionarán en la primera pulverización del lavaparabri-
sas y después cada undécima pulverización. CARACTERISTICAS DE LA LUNETA TRASERA
LIMPIADOR/LAVADOR DE LUNETA TRASERA
El control del limpiador/lavador de luneta trasera está
situado en el lado derecho de la columna de dirección.
(fig. 56)
Gire el conmutador hacia arriba hasta el primer
tope, para hacer funcionar el limpiador trasero.
Gire el conmutador hacia arriba, sobrepasando el
primer punto de detención, para activar el lava-
dor trasero. La bomba del lavador seguirá funcio-
nando mientras se mantenga pulsado el conmutador. Al
soltarlo, el limpiador efectuará tres ciclos de barrido
antes de volver a la posición fijada. (fig. 57)
(fig. 56) Trasero, limpiador/lavador
83CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIONLUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIAEN CASO DEEMERGENCIA MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS INDICE
Page 91 of 303
Si el limpiador trasero está en funcionamiento al colo-
car el encendido en posición LOCK, volverá automáti
Page 92 of 303
NOTA:Para evitar una descarga excesiva de la bate-
ría, utilice el desempañador de la luneta trasera única
Page 93 of 303

volviendo a establecer la velocidad fijada deseada para
el vehículo.
PARA ACTIVARLO
Pulse el botón ON/OFF. La luz indicadora CRUISE
(Crucero) en el grupo de instrumentos se iluminará.
Para apagar el sistema, pulse por segunda vez el botón
ON/OFF. La luz indicadora CRUISE (Crucero) se apa-
gará. El sistema debe estar apagado cuando no se esté
usando.
¡ADVERTENCIA!
Es peligroso dejar encendido el sistema
de control de velocidad electrónico
cuando no se hace uso del mismo. Sin quererlo,
podría fijar el sistema o hacer que el vehículo
vaya más rápido de lo que usted desea. Podría
perder el control del vehículo y sufrir un acci-
dente. Cuando no lo utilice, mantenga siempre el
sistema en posición OFF.
PARA FIJAR UNA VELOCIDAD DESEADA
Coloque el control de velocidad electrónico en la
posición ON, para encenderlo. Cuando el vehículo ha
alcanzado la velocidad deseada, pulse el botón SET (-) y
suéltelo. Levante el pie del acelerador y el vehículo
funcionará a la velocidad seleccionada.
NOTA: Antes de pulsar el botón SET, el vehículo
debe estar circulando a una velocidad constante sobre
un terreno llano. PARA DESACTIVARLO
Para desactivar el control electrónico de velocidad sin
borrar la velocidad establecida en la memoria, pise
suavemente el pedal del freno, presione el botón CAN-
CEL, o pise el pedal de freno con una presión normal
mientras disminuye la velocidad del vehículo. Si se pulsa
el botón ON/OFF o se coloca el interruptor de encen-
dido en posición OFF, la velocidad establecida se bo-
rrará de la memoria.
PARA RESTABLECER LA VELOCIDAD
Para restablecer una velocidad fijada previamente,
pulse el botón RES (+) y suéltelo. Dicho botón se
puede utilizar a cualquier velocidad superior a 32 km/h.
PARA VARIAR EL AJUSTE DE VELOCIDAD
Cuando el control de velocidad electrónico está fijado,
la velocidad puede aumentarse al pulsar el botón RES
(+). Si el botón se pulsa continuamente, la velocidad fija
continuará aumentando hasta soltar el botón; enton-
ces se establecerá la velocidad nueva fija.
Al pulsar el botón RES (+) una vez, se producirá un
aumento de 2 km/h en la velocidad fija. Cada presión
subsiguiente del botón hará que la velocidad aumente
2 km/h.
Para disminuir la velocidad con el Control de velocidad
electrónico fijado, pulse el botón SET (-). Si el botón se
mantiene continuamente en la posición SET (-), la
velocidad fija continuará disminuyendo hasta que se
suelte el botón. Cuando alcance la velocidad deseada,
suelte el botón y se establecerá una nueva velocidad
fijada.
86
CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCION
LUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIA
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS
INDICE
Page 94 of 303
Al pulsar el botón SET (-) una vez, se producirá una
reducción de 2 km/h en la velocidad fija. Cada presión
subsiguiente del botón hará que la velocidad disminuya
2 km/h.
PARA ACELERAR EN UN
ADELANTAMIENTO
Pise el acelerador tal como lo haría normalmente. Al
soltar el pedal del acelerador, el vehículo volverá a la
velocidad fijada.
Utilización del control de velocidad
electrónico en pendientes
En pendientes, es posible que la caja de cambios realice
un cambio descendente para mantener la velocidad
fijada para el vehículo.
NOTA:El sistema de control de velocidad electró
Page 95 of 303

CONSOLA DE TECHO
La consola de techo contiene luces de cortesía y
lectura, lugar para guardar gafas de sol, un espejo de
observación interior y un conmutador de techo solar
automático opcional. (fig. 59)
LUCES DE LECTURA Y CORTESIA
La consola de techo dispone de dos luces de cortesía.
Las luces se encienden al abrir una puerta delantera,
una puerta corrediza o la compuerta levadiza. Si su
vehículo está equipado con apertura a distancia (RKE),
las luces también se encenderán cuando se pulsa el
botón DESBLOQUEO del transmisor RKE. Las luces
de cortesía también funcionan como luces de lectura.
Pulse hacia dentro cada óptica para encender estas
luces estando en el interior del vehículo. Pulse la óptica
una segunda vez para apagar cada luz. La dirección de
estas luces puede regularse pulsando el aro exterioridentificado mediante cuatro flechas de dirección.
(fig. 60)
ALMACENAMIENTO DE GAFAS DE SOL
Para acceder al compartimiento, presione las barras en
relieve de la puerta del compartimiento en el centro de
la consola y suéltelas, y la puerta basculará hacia abajo.
(fig. 61)
ESPEJO DE OBSERVACION INTERIOR
El espejo de observación interior convexo proporciona
al conductor y al acompañante del asiento delantero un
amplio campo de visión para poder ver de forma
cómoda a los pasajeros sentados en los asientos trase-
ros. Para utilizar el espejo de observación interior,
presione las barras en relieve de la puerta del compar-
timiento y suéltelas (la puerta basculará hacia abajo); a
continuación, levante la puerta hasta que esté casi(fig. 59)
Consola de techo
(fig. 60)Luz de cortesía/lectura
88
CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCION
LUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIA
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS
INDICE
Page 96 of 303
cerrada y suéltela. La puerta se bloqueará en la posición
para usar el espejo de observación interior. (fig. 62)CONMUTADOR DE TECHO SOLAR
AUTOMATICO - SI ESTA EQUIPADO
Consulte "Techo solar automático" para obtener infor-
mación adicional.(fig. 61)
Compartimiento de almacenamiento de las gafas de sol(fig. 62) Espejo de observación 89
CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIONLUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIAEN CASO DEEMERGENCIA MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS INDICE