Page 9 of 305

WAŻNE
WSZYSTKIE MATERIAŁY ZNAJDUJĄCE SIĘ W
NINIEJSZEJ PUBLIKACJI POWSTAŁY W OPARCIU O
NAJNOWSZE INFORMACJE DOSTĘPNE W
MOMENCIE ZATWIERDZANIA PUBLIKACJI.
ZASTRZEGAMY SOBIE PRAWO DO
WPROWADZANIA ZMIAN W PUBLIKACJI W
DOWOLNYM MOMENCIE.
Niniejsza instrukcja użytkownika została opracowana
przy współpracy specjalistów do spraw serwisu
technicznego w celu zapoznania użytkownika z
działaniem i obsługą serwisową pojazdu. Tytułem
uzupełnienia załączono informacje na temat gwarancji i
różne dokumenty przeznaczone dla klienta. Prosimy o
dokładne zapoznanie się z tymi dokumentami.
Postępowanie zgodne z instrukcjami i zaleceniami
zawartymi w tej instrukcji zapewni bezpieczną i
bezproblemową eksploatację samochodu.
Po zapoznaniu się z instrukcją użytkownika dokument
ten należy przechowywać w pojeździe, aby można było
z niego skorzystać w każdej chwili. W przypadku
sprzedaży samochodu należy przekazać instrukcję
następnemu właścicielowi.
Producent zastrzega prawo wprowadzania zmian w
budowie i specyfikacji i/lub wdrażania ulepszeń w
produktach bez konieczności wprowadzania zmian w
egzemplarzach wyprodukowanych wcześniej.
Instrukcja użytkownika zawiera informacje na temat
standardowych i opcjonalnych (dostępnych zadodatkową dopłatą) funkcji pojazdu. Z tego powodu
niektóre elementy wyposażenia lub akcesoria opisane
w niniejszym dokumencie mogą nie występować w
Państwa samochodzie.
INFORMACJA:
Bezwzględnie zapoznaj się z
instrukcją użytkownika przed wykonaniem pierwszej
jazdy, przed przystąpieniem do montażu dodatkowych
części/akcesoriów i przed wprowadzaniem
jakichkolwiek modyfikacji w pojeździe.
W związku z obecnością na rynku wielu części
zamiennych i akcesoriów, pochodzących od różnych
wytwórców, producent nie może zapewnić
bezpieczeństwa pojazdu w przypadku montażu tego
typu części lub akcesoriów. Nawet jeżeli części mają
homologację (przykładowo homologację
ogólnokrajową lub homologację uzyskaną na
podstawie zgodności z zatwierdzonym projektem) lub
jeżeli zostało wystawione indywidualne pozwolenie na
montaż danej części lub wyposażenia, należy mieć
świadomość, że montaż tego typu części może wpłynąć
na właściwości pojazdu związane z bezpieczeństwem.
Z tego powodu odpowiedzialność nie spoczywa ani na
ekspertach, ani na oficjalnych organach prawnych. W
związku z powyższym producent ponosi
odpowiedzialność wyłącznie za części, które dopuścił
do użytku, które zamontowano w fabryce lub u
autoryzowanego dealera. Ta sama zasada obowiązuje w
przypadku dokonywania indywidualnych modyfikacji w
oryginalnym pojeździe.
2
POZNAWANIE SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 10 of 305
Gwarancje nie obejmują żadnych części, które nie
zostały dostarczone przez producenta. Nie obejmują
one również kosztów jakichkolwiek napraw lub
regulacji związanych z montażem takich części,
akcesoriów, materiałów lub elementów wyposażenia.
Gwarancje nie obejmują również kosztów napraw
spowodowanych modyfikacjami, które nie są zgodne ze
specyfikacją producenta.
Oryginalne części i akcesoria, jak również inne
produkty zatwierdzone przez producenta, znajdują się
u autoryzowanego dealera. Tam też można uzyskać
fachową pomoc techniczną.
Planując przegląd pojazdu należy pamiętać, że
autoryzowany dealer najlepiej zna Państwa samochód,
dysponuje personelem przeszkolonym przez
producenta oraz zależy mu na Państwa satysfakcji.
Copyright © 2011 FIAT Automobiles S.p.A.3
POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIE-
CZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDALAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE
AWARII OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE TECHNICZNE INDEKS
Page 11 of 305
JAK KORZYSTAĆ Z INSTRUKCJI
W celu znalezienia rozdziału zawierającego pożądaną
informację należy korzystać ze Spisu treści.
Specyfikacje pojazdu są zależne od zamówionych
elementów wyposażenia, dlatego określone opisy i
ilustracje mogą nie odzwierciedlać wyposażeniasamochodu.Szczegółowy indeks na końcu instrukcji zawiera pełną
listę wszystkich tematów.
Poniższa tabela obejmuje opis symboli, które mogą być
użyte w pojeździe lub w niniejszej instrukcji obsługi:
(rys. 1)(rys. 1)
4
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 12 of 305
MODYFIKACJE/ZMIANY W
POJEŹDZIE
OSTRZEŻENIE!
Jakiekolwiek modyfikacje lub zmiany w
pojeździe mogą poważnie wpłynąć na
jego przydatność do warunków drogowych i
spowodować wypadek skutkujący poważnymi
obrażeniami ciała lub śmiercią.
5
POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIE-
CZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDALAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE
AWARII OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE TECHNICZNE INDEKS
Page 13 of 305
ELEMENTY DESKI ROZDZIELCZEJ (rys. 2)(rys. 2)1 — Otwór wylotowy odmgławiacza
bocznej szyby 6 — Zespół przełączników 11 — Przycisk uruchamiania silnika
2 — Otwór wylotowy powietrza 7 — Elementy sterujące układu Uconnect Touch™12 — Dźwignia sterująca otwieraniem
pokrywy silnika
3 — Zestaw wskaźników 8 — Gniazdo karty pamięci SD 13 — Elementy sterujące
podświetleniem
4 — Układ Uconnect Touch™ 9 — Gniazdo zasilania 14 — Przełącznik świateł przednich
5 — Schowek w desce rozdzielczej 10 — Gniazdo CD/DVD
6
POZNAWANIE SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 14 of 305
WSKAŹNIKI (rys. 3)
1. Obrotomierz
Ten wskaźnik pokazuje ilość obrotów silnika na minutę
(OBR x 1000). Zanim wskazówka znajdzie się na
czerwonym polu, należy zwolnić nacisk pedału
przyspieszenia, aby uniknąć uszkodzenia silnika.
2. Prędkościomierz
Wskazuje prędkość pojazdu.3. Wskaźnik paliwa
Wskaźnik paliwa informuje o ilości paliwa w zbiorniku,
gdy wyłącznik zapłonu znajduje się w położeniu ON/
RUN.
4. Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego
Wskaźnik pokazuje temperaturę płynu chłodzącego
silnika. Każdy odczyt mieszczący się w normalnym
zakresie oznacza, że układ chłodzenia silnika działa(rys. 3)
7
POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIE-
CZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDALAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE
AWARII OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE TECHNICZNE INDEKS
Page 15 of 305

poprawnie. Jeżeli podczas jazdy temperatura otoczenia
jest wysoka, samochód jedzie pod górę lub holuje
przyczepę, wskazówka będzie prawdopodobnie
pokazywać wyższą temperaturę. Jeżeli wskazówka
wskazuje oznaczenie „H”, należy bezpiecznie zwolnić i
zatrzymać samochód. Jeżeli klimatyzacja jest włączona,
należy ją wyłączyć. Przestawić dźwignię zmiany biegów
do położenia N i pozostawić pojazd na biegu jałowym.
Jeżeli wskazówka nadal wskazuje oznaczenie „H”,
natychmiast wyłączyć silnik i zadzwonić po pomoc
techniczną. (więcej informacji znajduje się w części
„Przegrzanie silnika” rozdziału „W razie awarii”).
Nie wolno pozostawiać samochodu z
pracującym silnikiem bez nadzoru,
ponieważ uniemożliwi to zareagowanie
w przypadku zapalenia się lampki sygnalizującej
przegrzanie silnika. UWAGA NA TEMAT KLUCZYKÓW
W pojeździe zainstalowany jest bezkluczykowy układ
zapłonowy. W skład układu wchodzi nadajnik zdalnego
sterowania z bezkluczykowym zdalnym otwieraniem i
zamykaniem pojazdu (RKE) oraz bezkluczykowy węzeł
zapłonu (KIN).
Funkcja bezkluczykowej aktywacji pojazdu
(Keyless Enter-N-Go)
Pojazd jest wyposażony w funkcję Keyless Enter-N-Go;
więcej informacji na ten temat znajduje się w punkcie
„Procedury uruchamiania” rozdziału „Uruchamianie i
jazda”.
BEZKLUCZYKOWY ZAPŁON (KIN)
Funkcja ta umożliwia kierowcy obsługę wyłącznika
zapłonu naciśnięciem przycisku, jeśli nadajnik zdalnego
bezkluczykowego otwierania i zamykania pojazdu
(RKE) znajduje się wewnątrz pojazdu.
Bezkluczykowy węzeł zapłonu ma cztery położenia
robocze (KIN), z których trzy są oznaczone i świecą się
po ich wybraniu. Są to położenia: OFF, ACC i ON/
RUN. Czwarte położenie to START; podczas
uruchomienia zaświeci się kontrolka RUN.
INFORMACJA:
Jeśli położenie wyłącznika zapłonu
nie zmienia się po naciśnięciu przycisku, nadajnik RKE
(nadajnik zdalnego sterowania) może mieć słabo
naładowaną lub wyładowaną baterię. W tej sytuacji
wyłącznikiem zapłonu można sterować według metody
rezerwowej. Przystawić przednią część (po przeciwnej
stronie kluczyka awaryjnego) nadajnika zdalnego
8
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 16 of 305

sterowania do przycisku ENGINE START/STOP i
nacisnąć w celu zmiany położenia wyłącznika zapłonu.
(rys. 4)
NADAJNIK ZDALNEGO STEROWANIA
Nadajnik zdalnego sterowania zawiera w swej tylnej
części także nadajnik zdalnego bezkluczykowego
otwierania i zamykania pojazdu (RKE) oraz kluczyk
awaryjny.
Kluczyk awaryjny umożliwia dostanie się do pojazdu w
przypadku rozładowania się akumulatora w pojeździe
lub baterii w nadajniku. Kluczyk awaryjny służy również
do zamykania schowka. Można go mieć przy sobie przy
odstawianiu samochodu na parking przez osoby
trzecie.Aby wyjąć kluczyk awaryjny, należy przesunąć kciukiem
mechaniczny zaczep z boku nadajnika na bok i wyjąć
kluczyk drugą ręką. (rys. 5)
INFORMACJA:
Dwustronny kluczyk awaryjny
można umieścić w cylindrach zamka dowolną stroną.
KOMUNIKAT WŁĄCZENIA ZASILANIA
ZAPŁONU LUB AKCESORIÓW
W momencie otwarcia drzwi kierowcy przy zapłonie w
położeniu ACC lub ON (przy wyłączonym silniku)
włączy się dźwięk przypominający o potrzebie
przestawienia zapłonu do położenia OFF. Oprócz
dźwięku na zestawie wskaźników wyświetli się
komunikat o włączeniu zapłonu lub akcesoriów.
INFORMACJA: Dzięki systemowi Uconnect
Touch™ przełączniki szyb sterowanych elektrycznie,
radio, dach szklany sterowany elektrycznie (zależnie od(rys. 4) Bezkluczykowy węzeł zapłonu (KIN)
1 — OFF
2 — ACC (AKCESORIA)
3 — ON/RUN
(rys. 5) Wyjmowanie kluczyka awaryjnego 9
POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIE-
CZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDALAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE
AWARII OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE TECHNICZNE INDEKS