Page 33 of 305

Distance To Empty (DTE) (Rezerwa paliwa)
Pokazuje przybliżoną odległość, którą można pokonać
przy aktualnym stanie zbiornika paliwa. Ta przybliżona
odległość jest określana na podstawie średniej ważonej
chwilowej i średniej oszczędności paliwa, zgodnie z
aktualnym poziomem paliwa w zbiorniku. Wartości
DTE nie można wyzerować za pomocą przycisku
WYBORU.
INFORMACJA:Znaczne zmiany stylu prowadzenia
oraz obciążenie pojazdu znacząco wpływają na
odległość, którą samochód może faktycznie pokonać,
niezależnie od wyświetlanej wartości DTE.
Jeżeli wartość DTE jest mniejsza niż 48 km szacowanej
odległości, na wyświetlaczu DTE pojawia się komunikat
„LOW FUEL” („NISKI POZIOM PALIWA”).
Komunikat będzie widoczny aż do wyczerpania reszty
paliwa. Dolanie znaczącej ilości paliwa spowoduje wyłączenie komunikatu „LOW FUEL” („NISKI
POZIOM PALIWA”) i wyświetlenie nowej wartości
DTE.
VEHICLE SPEED (Prędkość pojazdu)
Naciskać i zwalniać przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ, aż
zostanie wyświetlona pozycja „Vehicle Speed”
(„Prędkość pojazdu”). Następnie nacisnąć przycisk
WYBORU. Naciśnięcie przycisku WYBORU
spowoduje wyświetlenie bieżącej prędkości w milach
lub kilometrach na godzinę. Powtórne naciśnięcie
przycisku WYBORU spowoduje przełączenie jednostki
pomiaru prędkości (z mil na kilometry lub odwrotnie).
INFORMACJA:
Zmiana jednostki prędkości w
menu Vehicle Speed (Prędkość pojazdu) nie zmieni
jednostki w centrum informacyjnym EVIC.
TRIP INFO (Informacje dotyczące przebytej
drogi)
Naciskać i zwalniać przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ, aż
zostanie wyświetlona pozycja „Trip Info” („Informacje
dotyczące przebytej drogi”). Następnie nacisnąć
przycisk WYBORU. Naciskać i zwalniać przycisk W
GÓRĘ/W DÓŁ, aż na wyświetlaczu EVIC wyświetlona
zostanie jedna z poniższych funkcji Trip:
• Trip A (Licznik przebiegu A)
• Trip B (Licznik przebiegu B)
• Elapsed Time (Czas)
Naciskając przyciski W GÓRĘ/W DÓŁ, można
zobaczyć wszystkie funkcje „Komputera trasy” („Trip
Computer”).(rys. 10) Tryb oszczędności paliwa — włączony
26
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 34 of 305

W trybie Trip Functions (Funkcje trasy) wyświetlane są
następujące informacje:
Trip A (Licznik przebiegu A)
Pokazuje całkowitą odległość pokonaną na liczniku A
od ostatniego zerowania.
Trip B (Licznik przebiegu B)
Pokazuje całkowitą odległość pokonaną na liczniku B
od ostatniego zerowania.
Elapsed Time (Czas)
Pokazuje całkowity czas jazdy od ostatniego zerowania
przy włączonym trybie zasilania akcesoriów (ACC).
Wartość czasu zwiększy się po włączeniu zapłonu
(ON/RUN).
To Reset The Display (Wyzerowanie
wyświetlacza)
Zerowanie można przeprowadzić dopiero wtedy, gdy
dana funkcja jest wyświetlona. Nacisnąć i zwolnić
przycisk WYBORU raz, aby wyzerować wskazania
wyświetlonej funkcji. Aby wyzerować wskazania
wszystkich funkcji, należy nacisnąć i przytrzymać
przycisk WYBORU przez dwie sekundy. Wskazania
wyświetlonej w danym momencie funkcji zostaną
wyzerowane wraz ze wskazaniami innych funkcji.VEHICLE INFO (CUSTOMER
INFORMATION FEATURES) (Informacje o
pojeździe – Informacje programowaneindywidualnie)
Naciskać i zwalniać przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ, aż
zostanie wyświetlona pozycja „Vehicle Info”
(„Informacje o pojeździe”). Następnie nacisnąć
przycisk WYBORU. Nacisnąć przycisk W GÓRĘ lub
W DÓŁ, aby przewijać dostępne ekrany informacyjne.
• Coolant Temp (Temp. płynu chłodzącego)
Wyświetla aktualną temperaturę płynu chłodzącego.
• Oil Temperature (Temperatura oleju)
Wyświetla aktualną temperaturę oleju.
• Oil Pressure (Ciśnienie oleju)
Wyświetla aktualne ciśnienie oleju.
• Trans Temperature (Temp. przekładni)
Wyświetla aktualną temperaturę przekładni.
• Engine Hours (Godziny pracy silnika)
Wyświetla liczbę godzin pracy silnika.
27
POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIE-
CZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDALAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE
AWARII OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE TECHNICZNE INDEKS
Page 35 of 305

Uconnect TOUCH™ SETTINGS
(USTAWIENIA Uconnect TOUCH™)
KLAWISZE
Klawisze znajdują się z prawej i z lewej strony
wyświetlacza Uconnect Touch™ 4.3. Dodatkowo z
prawej strony elementów sterujących klimatyzacją (w
środkowej części deski rozdzielczej) znajduje się
pokrętło sterujące Scroll/Enter (Przewijanie/
Zatwierdzenie). Obracać pokrętłem sterującym, aby
przewijać dostępne menu i zmieniać ustawienia (np. 30,
60, 90), nacisnąć środkową część pokrętła jeden lub
kilka razy, aby wybrać lub zmienić wartość danego
ustawienia (np. ON, OFF).
PRZYCISKI
Przyciski są dostępne na wyświetlaczu Uconnect
Touch™.
PROGRAMOWALNE FUNKCJE
UŻYTKOWNIKA — USTAWIENIA Uconnect
Touch™ 4.3
W tym trybie Uconnect Touch™ umożliwia dostęp do
funkcji programowalnych, w które pojazd może być
wyposażony, np. Display (Wyświetlacz), Clock (Zegar),
Safety/Assistance (Bezpieczeństwo/Pomoc), Lights
(Światła), Doors & Locks (Drzwi i zamki), Heated Seats
(Podgrzewane siedzenia), Engine Off Operation
(Wyłączanie silnika), Compass Settings (Ustawienia
kompasu), Audio (System audio) i Phone/Bluetooth
(Telefon/Bluetooth) za pośrednictwem klawiszy i
przycisków.INFORMACJA:
W danej chwili może być wybrany
tylko jeden obszar ekranu dotykowego.
Naciśnięcie klawisza „Settings” („Ustawienia”)
umożliwia dostęp do ekranu ustawień. Za pomocą
przycisków Strona w górę/w dół można przewijać listę
opisanych niżej ustawień. Dotknięcie przycisku
umożliwi zmianę wybranego ustawienia w sposób
opisany na dalszych stronach. (rys. 11) (rys. 12)
Display (Wyświetlacz)
• Brightness ( Jasność)
Ustawienia tego ekranu można zmienić, naciskając
przycisk Brightness ( Jasność). Za pomocą tego ekranu
można wybrać jasność wyświetlacza, jaka będzie
aktywna przy włączonych lub wyłączonych światłach
przednich. Aby wyregulować jasność, naciskać przyciski
+ i – lub wybrać dowolny punkt na skali między
(rys. 11) 1 — Klawisz ustawień Uconnect Touch™ 4.3
28
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 36 of 305

przyciskami + i –, a następnie nacisnąć przycisk strzałki
wstecz.
• Mode (Tryb)
Ustawienia tego ekranu można zmienić, naciskając
przycisk Mode (Tryb). Za pomocą tego ekranu można
wybrać jedno z automatycznych ustawień
wyświetlacza. Aby zmienić stan ustawienia Mode
(Tryb), nacisnąć i zwolnić przycisk Day (Dzień), Night
(Noc) lub Auto i zakończyć poprzez naciśnięcie
przycisku strzałki wstecz.
• Language ( Język)
Ustawienia tego ekranu można zmienić, naciskając
przycisk Language ( Język). Z poziomu tego ekranu
można wybrać jeden z trzech języków nazewnictwa
stosowanego na ekranach, w tym funkcje trasy i
nawigacja (jeśli jest w wyposażeniu). Aby wybrać
żądany język, należy nacisnąć przycisk English(Angielski), French (Français), Spanish (Español), a
następnie strzałkę powrotu. Wówczas informacje będą
wyświetlane w wybranym języku.
• Units ( Jednostki)
Ustawienia tego ekranu można zmienić, naciskając
przycisk Units ( Jednostki). Za pomocą tego ekranu
można wybrać jednostki miary (amerykańskie lub
metryczne), jakie będą stosowane w układzie EVIC,
liczniku przebiegu i układzie nawigacyjnym (jeśli jest w
wyposażeniu). Po naciśnięciu US (amerykańskie) lub
Metric (metryczne) należy nacisnąć przycisk strzałki
powrotu. Wówczas informacje będą wyświetlane w
wybranych jednostkach.
• Voice Response (Odpowiedź głosowa)
Ustawienia tego ekranu można zmienić, naciskając
przycisk Voice Response (Odpowiedź głosowa). Za
pomocą tego ekranu można zmienić ustawienie Voice
Response Length (Długość komunikatów głosowych).
Aby zmienić długość odpowiedzi głosowej, należy
nacisnąć i zwolnić przycisk Brief (Krótka) lub Long
(Długa), a następnie nacisnąć strzałkę powrotu.
• Touch Screen Beep (Sygnał ekranu dotykowego)
Zmian w ustawieniach tego ekranu dokonuje się
poprzez naciśnięcie przycisku Touch Screen Beep
(Sygnał ekranu dotykowego). Za pomocą tego ekranu
można włączyć lub wyłączyć sygnał dźwiękowy, jaki jest
generowany przy naciskaniu przycisków wyświetlanych
na ekranie dotykowym. Aby zmienić ustawienia ekranu
Touch Screen Beep (Sygnał ekranu dotykowego), należy(rys. 12)
Przyciski Uconnect Touch™ 4.3 29
POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIE-
CZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDALAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE
AWARII OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE TECHNICZNE INDEKS
Page 37 of 305

nacisnąć i puścić przycisk On (Wł.) lub Off (Wył.), a
następnie nacisnąć strzałkę powrotu.
• Fuel Saver Display (Ekran oszczędności paliwa)
Zmian w ustawieniach tego ekranu dokonuje się
poprzez naciśnięcie przycisku Fuel Saver Display (Ekran
oszczędności paliwa). To ustawienie pozwala włączyć
lub wyłączyć komunikat „ECO”, który pojawia się na
wyświetlaczu zestawu wskaźników. Aby dokonać
wyboru, należy nacisnąć przycisk Fuel Saver Display
(Ekran oszczędności paliwa), wybrać On (Wł.) lub Off
(Wył.), a następnie nacisnąć strzałkę powrotu.
Clock (Zegar)
• Set Time (Ustawianie zegara)
Ustawienia tego ekranu można zmienić, naciskając
przycisk Set Time (Ustawianie zegara). Z poziomu tego
ekranu można wybrać ustawienia dotyczące
wyświetlania godziny. Aby dokonać wyboru, należy
nacisnąć przycisk Set Time (Ustawianie zegara),
ustawić godziny i minuty za pomocą przycisków
strzałek w górę i w dół, wybrać AM (przed południem)
lub PM (po południu), wybrać system 12 lub 24-
godzinny, a po zakończeniu wszystkich czynności
nacisnąć strzałkę powrotu.
• Show Time Status (Pokaż upływ czasu)
Ustawienia tego ekranu można zmienić, naciskając
przycisk Show Time Status (Pokaż upływ czasu). Za
pomocą tego ekranu można włączyć lub wyłączyć zegar
cyfrowy wyświetlany na Pasku stanu. Aby zmienić
ustawienia ekranu Show Time Status (Pokaż upływczasu), należy nacisnąć i puścić przycisk On (Wł.) lub
Off (Wył.), a następnie nacisnąć strzałkę powrotu.
• Sync Time (Synchronizacja czasu)
Ustawienia tego ekranu można zmienić, naciskając
przycisk Sync Time (Synchronizacja czasu). Za pomocą
tego ekranu można ustawić radioodbiornik tak, aby
automatycznie regulował zegar. Aby zmienić ustawienia
ekranu Sync Time (Synchronizacja czasu), należy
nacisnąć i puścić przycisk On (Wł.) lub Off (Wył.), a
następnie nacisnąć strzałkę powrotu.
Safety / Assistance (Bezpieczeństwo / Pomoc)
• Park Assist (Funkcja asysty przy parkowaniu)
Ustawienia tego ekranu można zmienić, naciskając
przycisk Park Assist (Funkcja asysty przy parkowaniu).
Układ asysty przy parkowaniu wykrywa obiekty za
pojazdem, gdy dźwignia zmiany biegów znajduje się w
położeniu R, a prędkość pojazdu jest mniejsza niż
18 km/h. Układ może pracować w trybie Sound Only
(Tylko dźwięk) lub Sound and Display (Dźwięk i obraz).
Można go też wyłączyć (OFF). Aby zmienić status
funkcji asysty przy parkowaniu, należy nacisnąć i puścić
przycisk Off (Wył.), Sound Only (Tylko dźwięk) lub
Sound and Display (Dźwięk i obraz), a następnie
nacisnąć strzałkę powrotu.
• Hill Start Assist (Funkcja asysty przy ruszaniu
pod górę)
Ustawienia tego ekranu można zmienić, naciskając
przycisk Hill Start Assist (Funkcja asysty przy ruszaniu
pod górę). Włączenie tej funkcji powoduje, że układ
asysty przy ruszaniu pod górę (HSA) jest aktywny.
30
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 38 of 305

Informacje na temat działania i obsługi układu znajdują
się w części „Elektroniczny układ kontroli hamulców”
rozdziału „Uruchamianie i jazda”. Aby dokonać wyboru,
należy nacisnąć przycisk Hill Start Assist (Funkcja
asysty przy ruszaniu pod górę), wybrać On (Wł.) lub
Off (Wył.), a następnie nacisnąć strzałkę powrotu. Światła
• Headlight Off Delay (Opóźnienie wyłączaniaświateł przednich)
Aby zmienić ustawienie dla tego ekranu, nacisnąć
przycisk Headlight Off Delay (Opóźnienie wyłączania
świateł przednich). Gdy ta funkcja jest uaktywniona,
światła przednie będą pozostawać włączone po
opuszczeniu pojazdu przez czas określony przez
kierowcę (możliwe ustawienia to 0, 30, 60 i 90 sekund).
Aby zmienić ustawienie dla funkcji Headlight Off Delay
(Opóźnienie wyłączania świateł przednich), nacisnąć
przycisk 0, 30, 60 lub 90 i zakończyć poprzez
naciśnięcie przycisku strzałki wstecz.
• Illuminated Approach (Podejście w oświetleniu)
Ustawienia tego ekranu można zmienić, naciskając
przycisk Illuminated Approach (Podejście w
oświetleniu). Włączenie tej funkcji powoduje, że
światła przednie włączają się i pozostają zapalone przez
0, 30, 60 lub 90 sekund po odblokowaniu drzwi za
pomocą nadajnika RKE. Status funkcji „Podejście w
oświetleniu” można zmienić, naciskając przycisk 0, 30,
60 lub 90, a następnie przycisk strzałki powrotu. • Headlights with Wipers (Światła przednie z
wycieraczkami)
Ustawienia tego ekranu można zmienić, naciskając
przycisk Headlights with Wipers (Światła przednie z
wycieraczkami). Jeśli funkcja została włączona, a
przełącznik świateł przednich znajduje się w położeniu
AUTO, światła przednie zapalą się w ciągu około 10
sekund od włączenia wycieraczek. Jeśli światła przednie
zostały włączone za pomocą tej funkcji, zostaną one
wyłączone również po wyłączeniu wycieraczek. Aby
dokonać wyboru, należy nacisnąć przycisk Headlights
with Wipers (Światła przednie z wycieraczkami),
wybrać On (Wł.) lub Off (Wył.), a następnie nacisnąć
strzałkę powrotu.
• Auto High Beams (Automatyczne światła
drogowe)
Aby zmienić ustawienie dla tego ekranu, nacisnąć
przycisk Auto High Beams (Automatyczne światła
drogowe). Gdy ta funkcja jest uaktywniona, światła
drogowe będą automatycznie wyłączane w
określonych warunkach. Aby dokonać wyboru,
naciskając przycisk Auto High Beams (Automatyczne
światła drogowe), wybrać ustawienie ON (WŁ.) lub
OFF (WYŁ.) i nacisnąć przycisk strzałki wstecz. Więcej
informacji znajduje się w części „Światła/Układ
SmartBeam™ — zależnie od wyposażenia” rozdziału
„Poznawanie samochodu”.
• Daytime Running Lights (Światła do jazdy dziennej)
Aby zmienić ustawienie dla tego ekranu, nacisnąć
przycisk Daytime Running Lights (Światła do jazdy 31
POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIE-
CZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDALAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE
AWARII OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE TECHNICZNE INDEKS
Page 39 of 305

dziennej). Gdy ta funkcja jest uaktywniona, wraz z
uruchomieniem silnika zawsze będą włączane światła
przednie. Aby dokonać wyboru, naciskając przycisk
Daytime Running Lights (Światła do jazdy dziennej),
wybrać ustawienie ON (WŁ.) lub OFF (WYŁ.) i
nacisnąć przycisk strzałki wstecz.
• Flash Headlights with Lock (Mignięcieświatłami przednimi wraz z zadziałaniem
blokady drzwi)
Aby zmienić ustawienie dla tego ekranu, nacisnąć
przycisk Flash Headlights with Lock (Mignięcie
światłami przednimi wraz z zadziałaniem blokady
drzwi). Gdy ta funkcja jest uaktywniona, przednie i
tylne kierunkowskazy będą migać podczas blokowania
oraz odblokowywania zamków drzwi za pomocą
nadajnika zdalnego sterowania. Aby dokonać wyboru,
naciskając przycisk Flash Headlights with Lock
(Mignięcie światłami przednimi wraz z zadziałaniem
blokady drzwi), wybrać ustawienie ON (WŁ.) lub OFF
(WYŁ.) i nacisnąć przycisk strzałki wstecz.
Doors & Locks (Drzwi i zamki)
• Auto Unlock on Exit (Automatyczne
odblokowywanie drzwi podczas wysiadania)
Aby zmienić ustawienie dla tego ekranu, nacisnąć
przycisk Auto Unlock on Exit (Automatyczne
odblokowywanie drzwi podczas wysiadania). Gdy ta
funkcja jest uaktywniona, zamki wszystkich drzwi będą
odblokowywane po zatrzymaniu pojazdu,
przestawieniu dźwigni zmiany biegów w położenie P
lub N i otwarciu drzwi kierowcy. Aby dokonać wyboru, naciskając przycisk Auto Unlock on Exit
(Automatyczne odblokowywanie drzwi podczas
wysiadania), wybrać ustawienie ON (WŁ.) lub OFF
(WYŁ.) i nacisnąć przycisk strzałki wstecz.
• Flash Lights with Lock (Mignięcie światłami
wraz z zadziałaniem blokady drzwi)
Aby zmienić ustawienie dla tego ekranu, nacisnąć
przycisk Flash Lights with Lock (Mignięcie światłami
wraz z zadziałaniem blokady drzwi). Gdy ta funkcja jest
uaktywniona, przednie i tylne kierunkowskazy będą
migać podczas blokowania oraz odblokowywania
zamków drzwi za pomocą nadajnika zdalnego
sterowania. Aby dokonać wyboru, naciskając przycisk
Flash Lights with Lock (Mignięcie światłami wraz z
zadziałaniem blokady drzwi), wybrać ustawienie ON
(WŁ.) lub OFF (WYŁ.) i nacisnąć przycisk strzałki
wstecz.
• Remote Door Unlock Order (Kolejność zdalnego odblokowywania drzwi)
Aby zmienić ustawienie dla tego ekranu, nacisnąć
przycisk Remote Door Unlock Order (Kolejność
zdalnego odblokowywania drzwi). Gdy wybrane jest
ustawienie Unlock Driver Door Only On 1st
Press (Po 1. naciśnięciu odblokuj tylko drzwi
kierowcy), po pierwszym naciśnięciu przycisku
UNLOCK (Odblokuj) nadajnika zdalnego sterowania
odblokowywane będą wyłącznie drzwi kierowcy. Gdy
wybrane jest ustawienie Driver Door 1st Press (Po 1.
naciśnięciu odblokuj drzwi kierowcy), w celu
odblokowania drzwi pasażera należy dwukrotnie
nacisnąć przycisk UNLOCK (Odblokuj) nadajnika
32
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 40 of 305

zdalnego sterowania. Gdy wybrane jest ustawienie
Unlock All Doors On 1st Press(Po 1. naciśnięciu
odblokuj wszystkie drzwi), po pierwszym naciśnięciu
przycisku UNLOCK (Odblokuj) nadajnika zdalnego
sterowania odblokowywane będą wszystkie drzwi.
INFORMACJA: Jeśli pojazd jest wyposażony w
układ Keyless Enter-N-Go (pasywne otwieranie), a
elektroniczne centrum informacyjne pojazdu EVIC jest
zaprogramowane na odblokowywanie wszystkich
drzwi po 1. naciśnięciu przycisku, wszystkie drzwi będą
odblokowywane niezależnie od tego, która klamka z
czujnikiem pasywnego otwierania zostanie chwycona.
Jeśli zaprogramowano ustawienie odblokowywania
tylko drzwi kierowcy po 1. naciśnięciu przycisku, po
chwyceniu klamki drzwi kierowcy zostaną
odblokowane tylko te drzwi. W przypadku
uaktywnionej funkcji Passive Entry (Pasywnego
otwierania), jeśli zaprogramowano ustawienie
odblokowywania tylko drzwi kierowcy po 1.
naciśnięciu przycisku, dotknięcie klamki więcej niż raz
będzie skutkować wyłącznie odblokowaniem drzwi
kierowcy. Gdy zaprogramowane jest ustawienie
odblokowywania tylko drzwi kierowcy, w celu
odblokowania wszystkich drzwi po otwarciu drzwi
kierowcy można użyć przełącznika blokowania/
odblokowywania drzwi znajdującego się we wnętrzu
(lub nadajnika zdalnego sterowania). • Passive Entry (Keyless Enter-N-Go) (Pasywne
otwieranie – układ bezkluczykowej aktywacji
pojazdu Keyless Enter-N-Go)
Aby zmienić ustawienie dla tego ekranu, nacisnąć
przycisk Passive Entry (Pasywne otwieranie). Ta funkcja
umożliwia blokowanie i odblokowywanie zamków
drzwi pojazdu bez naciskania przycisków blokowania i
odblokowywania na nadajniku zdalnego sterowania.
Aby dokonać wyboru, naciskając przycisk Passive Entry
(Pasywne otwieranie), wybrać ustawienie ON (WŁ.)
lub OFF (WYŁ.) i nacisnąć przycisk strzałki wstecz.
Więcej informacji znajduje się w części „Keyless Enter-
N-Go” rozdziału „Poznawanie samochodu”.
Heated Seats (Podgrzewane siedzenia)
• Auto Heated Seats (Automatyczne
podgrzewanie siedzeń)
Aby zmienić ustawienie dla tego ekranu, nacisnąć
przycisk Auto Heated Seats (Automatyczne
podgrzewanie siedzeń). Włączenie funkcji powoduje
automatyczne uruchomienie ogrzewania siedzenia, gdy
temperatura zewnętrzna jest niższa niż 4,4°C. Aby
ustawić funkcję, nacisnąć przycisk Auto Heated Seats
(Automatyczne podgrzewanie siedzeń), następnie
wybrać opcję On (włączone) lub Off (wyłączone) i
zatwierdzić wybór naciśnięciem strzałki powrotu.
33
POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIE-
CZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDALAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE
AWARII OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE TECHNICZNE INDEKS