Page 297 of 348

295
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTA
SOLUÇÃO
D
eterminados contactosaparecem em duplicadona lista. As opções de sincronização dos contactos propõem a sincronização doscontactos do cartão SIM, os contactos do telefone ou ambos. Quando as duas sincronizações se encontrarem seleccionadas, é possível que
determinados contactos sejam apresentados em duplicado.
Seleccione "Ver os contactos do cartão SIM" ou"Ver os contactos do telefone".
Os contactos não seencontram classifi cados por ordem alfabética.Determinados telefones propõem opções de visualização. Consoante os
parâmetros escolhidos, os contactos podem ser transferidos para uma
ordem específi ca. Modifi que os parâmetros de visualização da lista do telefone.
O sistema não recebe SMSO modo Bluetooth não permite transmitir SMS ao sistema.
O CD é ejectadosistematicamente ou nãoé lido pelo leitor.
O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio.
O CD foi gravado num formato incompatível com o leitor.
O CD é protegido por um sistema de protecção antipirataria não reconhecido pelo auto-rádio.
- Veri
fi que o sentido da inserÁ„o do CD noleitor.
- Verifi
que o estado do CD: o CD não poderáser lido se estiver demasiado danifi cado.
- Veri
fi que se o conte˙do È de um CD gravado:consulte as recomendaÁıes do capÌtulo "¡udio".
- O leitor de CD do auto-r·dio n„o lÍ DVDs.
- Devido a uma qualidade insu
fi ciente,
determinados CDs gravados n„o ser„o lidospelo sistema ·udio.
O tempo de espera apÛs
introduÁ„o de um CD ou da
inserÁ„o de uma memÛria
U
SB È prolongado. Aquando da inserÁ„o de um novo suporte, o sistema lÍ um determinado
n˙mero de dados
(directÛrio, tÌtulo, artista, etc.). Esta operaÁ„o pode
demorar alguns segundos ou minutos. E
ste fenÛmeno È normal.
O som do leitor de CD est· degradado.O CD utilizado est· riscado ou È de m· qualidade. Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em
boas condiÁıes.
As regulaÁıes do auto-r·dio
(graves, agudos, ambientes) n„o est„oadaptadas. Coloque o nÌvel de agudos ou de graves em 0,sem seleccionar o ambiente.
Page 298 of 348

QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTA
SOLUÇÃO
D
eterminados caracteresdas informações do suporte em leitura não são apresentadoscorrectamente.
O sistema de áudio não consegue tratar determinados tipos de caracteres. Utilize caracteres padrão para atribuir o nome das faixas e listas.
Não é possível iniciar a
l
eitura dos fi cheiros em streaming.
O perifÈrico ligado n„o permite iniciar automaticamente a leitura. Inicie a leitura a partir do perifÈrico.
os nomes das faixas e a
duraÁ„o de leitura n„o
s„o apresentadas no ecr„ em streaming audio.
O perfi l Bluetooth n„o permite transferir estas informaÁıes.
A qualidade derecepÁ„o da estaÁ„o
de r·dio degrada-seprogressivamente ou as estaÁıes memorizadas n„o funcionam (sem som, È apresentado 87,5 Mhz...).
O veÌculo est· demasiado afastado do emissor da estaÁ„o ouvida ou n„oest· presente qualquer estaÁ„o emissora presente na zona geogr·fi caatravessada.
Active a funÁ„o "RDS" atravÈs do menu de atalhopara permitir ao sistema verifi car se existe na
zona geogr·fi ca uma estaÁ„o emissora mais potente.
O ambiente exterior (colinas, prÈdios, t˙neis, parques de estacionamento subterr‚neos...)pode bloquear a recepÁ„o, incluindo o modo de acompanhamento RDS. Este fenÛmeno È normal e n„o constitui qualquer avaria do auto-r·dio.
A antena n„o existe ou
foi danifi cada (por exemplo, aquando de uma
passagem na lavagem ou num parque subterr‚neo). Solicite a verifi cação da antena pela RedeCITROËN.
Não encontro algumas estações de rádio na lista
das estações captadas. A estação já não é captada ou o respectivo nome foi alterado na lista.
Algumas estações de rádio enviam outras informações em vez do
respectivo nome (título da música, por exemplo).
O sistema interpreta estes dados como o nome da estação.
O nome da estação de rádio é alterado.
Page 299 of 348

297
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTA
SOLUÇÃO
Ao modifi car a regulaÁ„o
de agudos e graves, o ambiente deixa de estar seleccionado. A escolha de um ambiente impıe a regulaÁ„o dos agudos e dos graves.
… impossÌvel alterar um sem alterar o outro. Modi
fi que a regulaÁ„o dos agudos e dos graves
ou a regulaÁ„o do ambiente para obter o
ambiente sonoro
pretendido.
Ao modifi car o ambiente,
as regulaÁıes de agudos
e graves s„o repostas a zero.
Ao modifi car a regulaÁ„o do balance, a repartiÁ„o deixa de estar seleccionada. A escolha de uma repartiÁ„o implica a regulaÁ„o do balance.
N„o
È possÌvel alterar um sem o outro. Modi
fi que a regulaÁ„o do balance ou a regulaÁ„o
da repartiÁ„o para obter o ambiente sonoro
pretendido.
Ao modifi car a repartição,
as regulações dobalance deixam de estar seleccionadas.
Existe uma di
ferença
acentuada na qualidade
sonora entre as diferentes fontes de
áudio (rádio, CD...).Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio
(Volume, Graves, Agudos, Ambiência, Intensidade sonora) podem ser adaptadasàs diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis
quando se muda de fonte (rádio, CD...). Veri
fi car se as regulaÁıes ·udio Volume, Graves, Agudos, AmbiÍncia, Intensidade sonora est„oadaptadas ‡s fontes ouvidas. Recomenda-se que regule as funÁıes ¡UDIO Graves, Agudos, p
BalanÁo Fr-Tr, BalancÁo Esq-Dir na posiÁ„o
intermÈdia, de seleccionar o ambiente musical "Linear", de regular a correcÁ„o loudness para
a posiÁ„o "Activo" no modo CD e na posiÁ„o "Inactivo" em modo r·dio.
Page 300 of 348

QUESTÃO RESPOSTA
SOLUÇÃO
Com o motor desligado,
o sistema pára após
al
guns minutos de
utilização.
Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do sistema
depende da carga da bateria.
A para
gem é normal: o sistema é colocado em modo de economia e é
desligado para conservar a bateria do veículo.
Coloque o motor do veículo em funcionamento a fi m de aumentar a carga da bateria.
A leitura da minha chave
USB arranca passado
algum tempo (cerca de
2 a 3 minutos). Al
guns fi cheiros fornecidos com a chave podem atrasar substancialmentea leitura da chave (multiplicar por 10 o tempo de cat·logo). Eliminar os fi cheiros fornecidos com a chave elimitar o n˙mero de sub-pastas na arborescÍnciada chave.
Quando ligo o meu
IPhone como telefonee ‡ tomada USBsimultaneamente, deixo
de poder ler os fi cheiros de m˙sica.
Quando o Iphone se ligar automaticamente como telefone, forÁa a funÁ„o
streaming. A funÁ„o streaming sobrepıe-se ‡ funÁ„o USB que deixa de
po
der ser utilizada. S„o possÌveis duas soluÁıes (em funÁ„o dosIphones):
- desligar e voltar a ligar a ligaÁ„o U
SB(a funÁ„o USB sobrepıe-se ‡ funÁ„o
streaming).
QUESTÕES FREQUENTES
Page 301 of 348
299
O sistema encontra-se codifi cado de forma a funcionar
apenas no veÌculo.
AUTO-RÁDIO/BLUETOOTH
01 Primeiros passos
Por motivos de segurança, o condutor deve realizar as
operações que necessitam de uma atenção cuidadacom o veículo parado.
Quando o motor estiver desligado e para conservar
a carga da bateria, o auto-rádio pode desligar-sepassados alguns minutos.
ÍNDICE
02 Comandos no volante
03 Menu geral
04 Áudio
05 Telefonar
06 Regulações de áudio
07 Configuração
08 Computador de bordo
09 Arborescência do ecrã
Questões frequentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 3
00
301
302
3
03
313
322
323
324
325
327
Page 302 of 348

01
Ligar/Desligar.
PRIMEIROS PASSOS
Regulação do
volume.
Selecção da apresentação no ecrã entre os modos:
Ecrã completo: Áudio (ou
tele
fone, se estiver umaconversação em curso)/
Ecrã em
janelas: Áudio (ou
telefone, se estiver uma
conversação em curso) - Hora
ou Computador de bordo.
Pressão contínua: ecrã preto(DARK).
Selecção das gamas de
ondas FM1, FM2, DAB e AM. Selecção da
estação de rádio
m
emorizada.
Pr
essão contínua:
memorização de
uma estaç
ão.
Apresentação da lista de estações
captadas, das faixas ou das listasCD/MP3.
Pressão contínua: gestão da classifi caÁ„o dos fi cheiros MP3/WMA/actualizaÁ„o da lista das estaÁıes captadas.
Ligar/Desligar a funÁ„o TA
(An˙ncio de Tr·fego).
Pr
ess„o contÌnua: acesso ao
tipo de informaÁ„o.
ValidaÁ„o ou
visualizaÁ„o do
menu contextual. Pr
ocura autom·tica da r·dio de frequÍncia inferior/
superior.
SelecÁ„o da faixa de CD,USB, streaming anterior/seguinte.
NavegaÁ„o numa lista.
Abandonar a operaÁ„o emcurso.
Apresentar uma
arborescÍncia (menu ou
lista).
Procura manual de fre
quÍncia passo a passo r·dio inferior/superior. SelecÁ„o da lista de MP3 anterior/seguinte. SelecÁ„o lista/gÈnero/artista/playlist
anterior/seguinte do equipamento
USB. NavegaÁ„o numa lista.SelecÁ„o da fonte:
R·dio, CD, AUX, USB,Streaming.
Aceita uma chamada
recebida.
Acesso ao menu
geral.
RegulaÁ„o das opÁıes de ·udio:
am
biente sonoro, agudos, graves, loudness, repartiÁ„o, balance esquerda/direita, frente/tr·s,
volume autom·tico.
Page 303 of 348
02
SRC
+
-
301
COMANDOS NO VOLANTE
- Rotação.
Rádio: selecção automática da rádio
de
frequência anterior/seguinte.
Suporte multimédia: faixa anterior/seguinte.
- Pressão e, em seguida, rotação:
acesso
às 6 estações memorizadas.
- Alteração da fonte sonora.
- Tecla TEL
(pressão curta):
Desligar uma chamada recebida
Chamada em curso: acesso ao menu
telefone: Desligar, Modo secreto,Modo mãos livres.
- Tecla TEL
(pressão contínua):
Recusar uma chamada ou desli
gar uma chamada em curso.
Durante uma chamada, acesso aomenu telefone (Numerar, Contactos,Registo de chamadas, Caixa vocal).
- A
umento do volume.
- Diminuição do volume.
- Rádio: visualização da lista das
estações.
Suporte multimédia: visualização da
lista de faixas.
Page 304 of 348
302
03
"Multimédia ": Parâmetros demédia, Parâmetros de rádio.
Para ter uma visão global do detalhe dos menus a escolher, consulte a secção "Arborescências dos ecrãs" deste capítulo. > ECRÃ C
"Ligação Bluetooth
": Gestão das conexões, Procurar um periférico.
"Telefone": Ligar, Gestão das listas telef., Gestão do telefone, Desligar.
MENU GERAL
"Personalização-confi guração": Defi nir ospar‚metros do veÌculo, SelecÁ„o do idioma, Confi guração do ecrã, Selecção das unidades,Regulação da data e hora.