Page 105 of 240

5-1
RADIADOR
MOTOR
Esta sección está dirigida a los usuarios que tienen conocimientos y habilidades básicos referentes al mantenimiento de
motocicletas Yamaha (p.ej., distribuidores Yamaha, ingenieros de mantenimiento, etc.) Recomendamos que los usuarios
con pocos conocimientos y habilidades referentes al mantenimiento no inspeccionen, ajusten, desmonten ni vuelvan a
montar sólo tomando este manual como referencia. Puede provocar problemas de mantenimiento y daños mecánicos.
Puede provocar problemas de mantenimiento y daños mecánicos.
RADIADOR
DESMONTAJE DEL RADIADOROrden Nombre de la pieza Ctd.Observaciones
Vacíe el refrigerante. Consulte el apartado "COMPROBACIÓN
DEL REFRIGERANTE" del CAPÍTULO 3.
Sillín, depósito de combustible y cubierta lateral Consulte el apartado "DESMONTAJE DEL
SILLÍN, EL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
Y LAS CUBIERTAS LATERALES" del
CAPÍTULO 3.
1 Protector del radiador 2
2 Abrazadera del tubo del radiador 10 Sólo aflojar.
3 Tubo del radiador 1 1
4 Radiador izquierdo 1
5 Tubo del radiador 3 1
6 Tubo del radiador 2 1
5
Page 106 of 240
5-2
RADIADOR
7 Tubo del radiador 51
8 Tubo del depósito de recuperación 1
9 Radiador derecho 1
10 Tubo del radiador 2 1
11 Tubo del radiador 4 1
12 Tubo del radiador 1 1
13 Tubo respiradero del depósito de recuperación 1
14 Depósito de recuperación 1
Orden
Nombre de la pieza Ctd.Observaciones
Page 107 of 240

5-3
RADIADOR
NOTA RELATIVA A LA
MANIPULACIÓN
No quite el tapón del radiador
cuando el motor y el radiador es-
tén calientes. Puede salir un chor-
ro a presión de líquido y vapor
calientes y provocar graves le-
siones.
Cuando el motor se haya enfriado,
abra el tapón del radiador del
modo siguiente:
Coloque un trapo grueso, como
una toalla, sobre el tapón del radi-
ador y gire lentamente el tapón en
el sentido contrario al de las agu-
jas del reloj hasta el tope. Con esta
operación se libera la presión re-
sidual. Cuando deje de oírse el sil-
bido, presione el tapón hacia abajo
mientras lo gira en el sentido con-
trario al de las agujas del reloj y
luego extráigalo.
COMPROBACIÓN DEL RADIADOR
1. Comprobar:• Núcleo del radiador "1"
Obstrucción →Aplicar aire com-
primido por la parte posterior del
radiador.
Aleta doblada →Reparar/cambiar.
MONTAJE DEL RADIADOR
1. Instalar: • Junta tórica "1"
• Tubería del radiador 1, "2"
• Tornillo (tubo del radiador) "3"
Aplique grasa de jabón de litio a la
junta tórica.
2. Instalar:• Tubo del depósito de recuper-ación "1"
• Tubo del radiador 2 "2"
• Tubo del radiador 3 "3"
• Tubería del radiador 2 "4"
• Tubo del radiador 5 "5"
• Tubo del radiador 4 "6"
Al radiador derecho "7".
3. Instalar: • Radiador derecho "1"
• Tornillo (radiador derecho) "2"
• Tubo del radiador 5 "3"Consulte el apartado "DIAGRA-
MA DE CABLEADO" del
CAPÍTULO 2.
4. Instalar: • Radiador izquierdo "1"
• Tornillo (radiador izquierdo) "2"
• Tubo del radiador 1 "3"
Consulte el apartado "DIAGRA-
MA DE CABLEADO" del
CAPÍTULO 2.
5. Apretar: • Brida del tubo del radiador "4" 6. Instalar:
• Protector del radiador "1"
En primer lugar, encaje la parte inte-
rior del gancho "a" y luego la exterior
"b" en el radiador.
7. Instalar:• Depósito de recuperación "1"
• Tornillo (depósito de recuper-ación) "2"
• Tornillo (depósito de recuper- ación) "3"
• Tubo del depósito de recuper- ación "4"
• Tubo respiradero del depósito de
recuperación "5"
Consulte el apartado "DIAGRA-
MA DE CABLEADO" del
CAPÍTULO 2.
Tornillo (tubo del radia-
dor):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Tornillo (radiador dere-
cho):10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Tornillo (radiador iz-
quierdo): 10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Tubo del radiador 1: 2 Nm (0.2 m•kg, 1.4
ft•lb)
Brida del tubo del radia-
dor: 2 Nm (0.2 m•kg, 1.4
ft•lb)
Tornillo (depósito de re-
cuperación):7 Nm (0.7 m•kg, 5.1
ft•lb)
Tornillo (depósito de re-
cuperación): 16 Nm (1.6 m•kg, 11
ft•lb)
Page 108 of 240
5-4
CARBURADOR
CARBURADOR
DESMONTAJE DEL CARBURADOROrden Nombre de la pieza Ctd.Observaciones
Sillín y depósito de combustible Consulte el apartado "DESMONTAJE DEL
SILLÍN, EL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
Y LAS CUBIERTAS LATERALES" del
CAPÍTULO 3.
Amortiguador trasero Consulte el apartado "AMORTIGUADOR
TRASERO" del CAPÍTULO 6.
1Brida 2
2 Acoplador del cable del sensor de posición del
acelerador 1
3 Funda del cable del acelerador 1
4 Cable del acelerador 2
5 Brida (junta del filtro de aire) 1 Afloje el tornillo (junta del filtro de aire).
6 Brida (junta del carburador) 1 Afloje los tornillos (junta del carburador).
7 Palpador de arranque en caliente 1
8 Conjunto del carburador 1
9 Junta del carburador 1
4 Nm (0.4 m kg, 2.9 ft lb)
2 Nm (0.2 m kg, 1.4 ft lb)
11 Nm (1.1 m kg, 8.0 ft lb)
4 Nm (0.4 m kg, 2.9 ft lb)
10 Nm (1.0 m kg, 7.2 ft lb)
3 Nm (0.3 m kg, 2.2 ft lb)
3 Nm (0.3 m kg, 2.2 ft lb)
Page 109 of 240
5-5
CARBURADOR
DESARMADO DEL CARBURADOROrden Nombre de la pieza Ctd.Observaciones
1 Tubo respiradero del carburador 4
2 Cubierta del alojamiento de la palanca de la vál- vula 1
3 Tornillo (eje del acelerador) 1
4 Válvula de mariposa 1
5 Soporte de la aguja 1
6 Aguja del surtidor 1
7 Tapa de la bomba de aceleración 1
8Muelle 1
9 Diafragma (bomba de aceleración) 1
10 Tapa de la válvula de corte de aire 1
11 Muelle (válvula de corte de aire) 1
12 Diafragma (válvula de corte de aire) 1
13 Cámara del flotador 1
14 Surtidor de pérdida 1
15 Tornillo piloto (para EUROPE) 1 Consulte el apartado de desmontaje.
16 Pasador del flotador 1
17 Flotador 1
Page 110 of 240
5-6
CARBURADOR
18 Válvula de aguja1
19 Surtidor principal 1
20 Surtidor de aguja 1
21 Espaciador 1
22 Surtidor piloto 1
23 Surtidor de arranque 1
24 Barra de empuje 1 Tire de la barra de empuje.
25 Conjunto del eje del acelerador 1
26 Conjunto de la palanca de unión de la barra de empuje 1
27 Surtidor de aire principal 1
28 Surtidor de aire piloto 1
29 Palpador de arranque en frío 1
Orden
Nombre de la pieza Ctd.Observaciones
Page 111 of 240

5-7
CARBURADOR
NOTA RELATIVA A LA
MANIPULACIÓN
No afloje el tornillo (sensor de
posición del acelerador) "1" salvo
para cambiar el sensor de posición
del acelerador debido a un fallo, ya
que provocará una disminución de
las prestaciones del motor.
EXTRACCIÓN DEL TORNILLO
PILOTO (para EUROPE)
1. Extraer:• Tornillo piloto "1"
A fin de optimizar la circulación del
combustible a bajas revoluciones, los
tornillos piloto de todas las máquinas
se ajustan en fábrica de forma indi-
vidual. Antes de extraer el tornillo pi-
loto, gírelo completamente y cuente
el número de vueltas. Anote el núme-
ro, que es el número de vueltas hacia
fuera que se le ha dado en fábrica.
COMPROBACIÓN DEL
CARBURADOR
1. Comprobar:• Cuerpo del carburadorContaminación →Limpiar.
• Utilice un disolvente al petróleo
para limpiarlo. Aplique aire com-
primido a todos los conductos y
surtidores.
• No utilice nunca un alambre.
2. Comprobar:
• Surtidor principal "1"
• Surtidor piloto "2"
• Surtidor de aguja "3"
• Surtidor de arranque "4"
• Surtidor de aire piloto "5"
• Surtidor de pérdida "6"
• Surtidor de aire principal "7"Dañada →Cambiar.
Contaminación →Limpiar.
• Utilice un disolvente al petróleo
para limpiarlo. Aplique aire com-
primido a todos los conductos y
surtidores.
• No utilice nunca un alambre.
COMPROBACIÓN DE LA
VÁLVULA DE AGUJA
1. Comprobar: • Válvula de aguja "1"
• Asiento de la válvula "2"Desgaste en estrías "a" → Cambi-
ar.
Polvo "b" → Limpiar.
•Filtro "c" Obstruido →Limpiar.
COMPROBACIÓN DE LA
VÁLVULA DE MARIPOSA
1. Comprobar: • Movimiento libre
Atascada →Reparar o cambiar.
Introduzca la válvula de mariposa "1"
en el cuerpo del carburador y com-
pruebe que se mueva libremente.
COMPROBACIÓN DE LA AGUJA
DEL SURTIDOR
1. Comprobar:
• Aguja del surtidor "1"
Dobladuras/desgaste →Cambiar.
• Surco del clip Hay holgura/desgaste →Cambiar.
MEDICIÓN Y AJUSTE DE LA
ALTURA DEL FLOTADOR
1. Medir: • Altura del flotador "a"Fuera del valor especificado →
Ajustar.
Procedimiento de medición y
ajuste:
a. Sostenga el carburador en
posición invertida.
• Incline lentamente el carburador en sentido opuesto y luego efectúe la
medición cuando la válvula de agu-
ja se alinee con el brazo del flota-
dor.
• Si el carburador está nivelado, el peso del flotador empujará la válvu-
la de aguja y, en consecuencia, la
medición será incorrecta.
b. Mida la distancia entre la superfi- cie de contacto de la cámara del
flotador y la parte superior del flo-
tador con un pie de rey.
El brazo del flotador debe estar apoy-
ado en la válvula de aguja, pero sin
comprimirla.
c. Si la altura del flotador no se en-cuentra dentro del valor especifi-
cado, revise el asiento de la
válvula y la válvula de aguja.
d. Si cualquiera de ellos está des- gastado, cambie los dos.
Altura del flotador:
8.0 mm (0.31 in)
Page 112 of 240

5-8
CARBURADOR
e. Si ambos están en buen estado, ajuste la altura del flotador do-
blando la pestaña de este "b" en
el propio flotador.
f. Vuelva a comprobar la altura del flotador.
COMPROBACIÓN DEL
FLOTADOR
1. Comprobar:•Flotador "1"Dañada →Cambiar.
COMPROBACIÓN DEL ÉMBOLO
DE ARRANQUE
1. Comprobar: • Palpador de arranque en frío "1"
• Palpador de arranque en caliente
"2"
Desgaste/daños →Cambiar.
COMPROBACIÓN DE LA BOMBA
DE ACELERACIÓN
1. Comprobar: • Diafragma (bomba de acel-eración) "1"
• Muelle (bomba de aceleración)
"2"
• Tapa de la bomba de aceleración "3"
• Junta tórica "4"
• Barra de empuje "5" Rotura (diafragma)/daños →Cam-
biar.
Suciedad →Limpiar. 2. Comprobar:
• Eje del acelerador "1"
• Muelle "2"
• Palanca 1 "3"
• Muelle 1 "4"
• Palanca 2 "5"
• Muelle 2 "6"Suciedad →Limpiar.
COMPROBACIÓN DE LA
VÁLVULA DE CORTE DE AIRE
1. Comprobar: • Diafragma (válvula de corte de aire) "1"
• Muelle (válvula de corte de aire) "2"
• Tapa de la válvula de corte de
aire "3"
• Junta tórica "4" Rotura (diafragma)/daños →Cam-
biar.
ARMADO DEL CARBURADOR
1. Instalar: • Palpador de arranque en frío
2. Instalar:
• Surtidor de aire piloto "1"
• Surtidor de aire principal "2" 3. Instalar:
• Muelle 1 "1"
• Palanca 1 "2"A la palanca 2 "3".
Verifique que el muelle 1 se ajuste al
tope "a" de la palanca 2.
4. Instalar:• Muelle 2 "1"
A la palanca 2 "2".
5. Instalar: • Conjunto de la palanca de unión
de la barra de empuje "1"
Verifique que el tope "a" del muelle 2
se ajuste en el rebaje "b" del carbura-
dor.
6. Instalar:• Arandela "1"
• Anillo elástico "2"