2009 YAMAHA RHINO 700 Notices Demploi (in French)

Page 257 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009  Notices Demploi (in French) 7-42
Accélération
Le moteur tournant au ralenti et la pédale de frein action-
né, sélectionner la gamme basse ou haute à l’aide du sé-
lecteur de marche. ATTENTION : Ne pas passer de la
gamme

Page 258 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009  Notices Demploi (in French) 7-43
Braking
When slowing down or stopping, take your foot off
the accelerator pedal and press the brake pedal
smoothly. Improper use of the brakes can cause
the tires to lose traction, reducing contr

Page 259 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009  Notices Demploi (in French) 7-44
Freinage
Pour ralentir ou s’arrêter, relever le pied de la pédale
d’accélérateur et appuyer doucement sur la pédale de
frein. Une utilisation incorrecte des freins risque de rédui-
re l

Page 260 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009  Notices Demploi (in French) 7-45
Leaving the vehicle
Do not get out of the vehicle while the engine is
running and the drive select lever is in any gear.
There is a risk of injury because:
Children or others may accidentally pr

Page 261 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009  Notices Demploi (in French) 7-46
Quitter le véhicule
Ne pas quitter le véhicule quand le moteur tourne et
qu’un rapport est engagé. Il y a risque de blessures pour
les raisons suivantes :
Des enfants ou d’autres personne

Page 262 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009  Notices Demploi (in French) 7-47
Parking on a slope
The parking brake acts only on the rear wheels
when in 2WD. For the parking brake to take effect
on all four wheels, shift to 4WD Diff. Lock before
stopping the engine.
If you

Page 263 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009  Notices Demploi (in French) 7-48
Stationnement en pente
En mode de traction sur deux roues, le frein de stationne-
ment a une action sur les roues arrière uniquement. Pour
que le frein de stationnement ait un effet sur les quat

Page 264 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009  Notices Demploi (in French) 7-49
Loading
The total weight of operator, passenger, accesso-
ries, cargo, trailer tongue weight, and the vehicle
itself must not exceed 907 kg (2,000 lb). Vehicle
loading can affect handling. See