Page 145 of 515
143
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
COROLLA_D_(L/O_0801)
■
Changement de la position de la clé de contact dans le
contacteur de démarrage antivol
“LOCK”
Le volant de direction est
verrouillé et la clé peut être
retirée.
“ACC”
Certains équipements
électriques sont utilisables, tels
que le système audio.
“ON”
Tous les équipements
électriques sont utilisables.
“START”
Pour démarrer le moteur.
Page 146 of 515

144 2-1. Procédures de conduite
COROLLA_D_(L/O_0801)
■Passage de la clé de contact de la position “ACC” à la position “LOCK”
du contacteur de démarrage antivol
■ Déblocage de l'antivol de direction
■ Si le moteur ne démarre pas
Le système d'antidémarrage n'a peut être pas été désactivé. ( →P. 84)
■ Signal sonore d'oubli de clé de contact
Si vous ouvrez la porte conducteur alors que la clé de contact est sur la
position “LOCK” du contacteur de démarrage antivol, un signal sonore se
déclenche pour vous rappeler de retirer la clé. Amenez le levier de sélecteur
sur “P” (modèles à transmission
automatique) ou le levier de
vitesses au point mort (modèles
à boîte de vitesses manuelle).
(
→ P. 146, 152)
Tournez la clé de contact en
position “LOCK”
(VERROUILLAGE).
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Au démarrage du moteur, le contacteur
de démarrage antivol peut paraître
bloqué en position “LOCK”
(VERROUILLAGE). Pour le débloquer,
tournez en même temps la clé dans le
contact et tournez légèrement le volant à
droite ou à gauche.
Page 147 of 515

145
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
COROLLA_D_(L/O_0801)
ATTENTION
■
Au démarrage du moteur
Démarrez toujours le moteur alors que vous êtes assis sur le siège
conducteur. N'enfoncez jamais l'accélérateur au moment de démarrer le
moteur.
Cela pourrait avoir pour conséquence un accident grave, voire mortel.
■ Précautions pendant la conduite
Ne pas mettre le contacteur de démarrage antivol sur “LOCK”
(VERROUILLAGE) pendant la marche du véhicule. Si, dans une situation
d'urgence, vous devez arrêter le moteur alors que le véhicule roule encore,
contentez-vous de mettre la clé de contact sur la position “ACC” du
contacteur de démarrage antivol.
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne laissez pas la clé en position “ACC” (ACCESSOIRES) ou “ON”
(DÉMARRAGE) pendant trop longtemps alors que le moteur ne tourne pas.
■ Au démarrage du moteur
● Moteur 4 cylindres, 2400 cm
3 (2AZ-FE): N'actionnez pas le démarreur
pendant plus de 30 secondes à la fois. Ceci risque de provoquer une
surchauffe du démarreur et des câbles électriques.
● N'emballez pas le moteur lorsqu'il est froid.
● Si le moteur devient difficile à démarrer ou cale souvent, faites-le contrôler
immédiatement.
Page 148 of 515
146
2-1. Procédures de conduite
COROLLA_D_(L/O_0801)
Boîte de vitesses automatique (sur modèles équipés)
Choisissez la gamme de rapports en fonction des conditions de
circulation et d'utilisation du véhicule.
■Manœuvre du levier de sélecteur
Type classique
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage
“mains libres”:
Bouton “ENGINE START STOP” en mode DÉMARRAGE,
appuyez sur la pédale de frein et manœuvrez le levier de
sélecteur.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains
libres”:
Clé de contact sur la
position “ON” du contacteur de
démarrage antivol, appuyez sur la pédale de frein et
déplacez le levier de sélecteur.
Page 149 of 515
147
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
COROLLA_D_(L/O_0801)
Type multimode
Clé de contact sur la
position “ON” du contacteur de
démarrage antivol, appuyez sur la pédale de frein et
déplacez le levier de sélecteur.
Page 150 of 515
148 2-1. Procédures de conduite
COROLLA_D_(L/O_0801)
■Usage des différentes positions
*1: Pour améliorer la consommation de carburant et réduire les
nuisances sonores, mettez le sélecteur de vitesses sur “D” en
conduite normale.
*2: Le mode “S” permet de limiter la plage de rapports, d'exploiter le freinmoteur et d'empêcher tout passage superflu au rapport supérieur.
Positions du sélecteurFonction
Type classiqueType multimode
P Stationnement du véhicule ou démarrage du
moteur
R Marche arrière
N Position point mort
D Conduite normale
*1
S Conduite en mode “S”*2
(
→ P. 149)
3 Position pour frein
moteur normal
2 Position pour frein
moteur plus efficace
L Position pour frein
moteur maximum
Page 151 of 515
149
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
COROLLA_D_(L/O_0801)
Sélection des gammes de rapports en mode “S”
(avec type multimode)
Mettez le sélecteur de vitesses sur “S” puis manœuvrez-le.
Sélection du rapport supérieur
Sélection du rapport inférieur
En mode “S”, la gamme de rapports initialement sélectionnée est
automatiquement la gamme 4 ou 5.
Page 152 of 515

150 2-1. Procédures de conduite
COROLLA_D_(L/O_0801)■
Gammes de rapports et leur fonctions
L'effet de frein moteur est plus marqué dans les gammes de rapports
inférieures que dans les gammes supérieures.
■ Limitations au rétrogradage
Type classique
Toute manœuvre de rétrogradation au sélecteur de vitesses reste sans effet
si vous roulez plus vite que les vitesses suivantes.
mph (km/h)
Type multimode
Afin de garantir la sécurité et les performance dynamiques, il peut arriver
que le rétrogradage soit limité par des restrictions. Dans certaines situations,
la transmission peut refuser de rétrograder, même après une sollicitation du
sélecteur de vitesses. (Vous en êtes averti par un double signal sonore.)
Gamme de rapportsFonction
5 Sélection automatique des rapports de la 1
ère à la
5ème, en fonction de la vitesse du véhicule et des
conditions de circulation et d'utilisation.
4 Sélection automatique des rapports de la 1
ère à la
4ème, en fonction de la vitesse du véhicule et des
conditions de circulation et d'utilisation.
3 Sélection automatique des rapports de la 1
ère à la
3ème, en fonction de la vitesse du véhicule et des
conditions de circulation et d'utilisation.
2 Sélection automatique des rapports de la 1
ère à la
2ème, en fonction de la vitesse du véhicule et des
conditions de circulation et d'utilisation.
1 Verrouillage sur la 1
ère vitesse.
Sélection du rapport inférieurVitesse maximale
3 → 2 59 (95)
2 → L 28 (46)