Page 129 of 250
128BEZPEČNOST
BEZPEÔNOSTNÍ PÁSY
POUÎITÍ BEZPEâNOSTNÍCH PÁSÒ
Při poutání bezpečnostními pásy je nutno držet hrudník rovně a opí-
rat se zády do opěradla. Zapnutí bezpečnostního pásu: Uchopte
jazýček bezpečnostního pásu a zasuňte ji do zámku na zaklapnutí.
Pokud se pás při vytahování zablokuje, nechejte jej o kousek na-
vinout zpět a znovu za něj jemně zatáhněte.
Bezpečnostní pás se odepne stiskem tlačítka C. Při zpětném
navíjením přidržujte bezpečnostní pás rukou, aby se nekroutil.
Obr. 1A0J0101mObr. 2A0J0102m
Během jízdy nestlačte tlačítko C.
Zadní sedadlo je opatřeno setrvačnými tříbodovými bezpečnostní-
mi pásy s navíječem. Zadní bezpečnostní pásy je nutno používat
podle schématu na obr. 2.
127-148 Alfa CZ MiTo 25-09-2008 13:45 Pagina 128
Page 130 of 250

BEZPEČNOST129
2
UPOZORNĚNÍ Při správném zaklapnutí opěradla musí zmizet čer-
vená značka B-obr. 3 na páce A sklopení sedadla. Pokud je tato
červená značka vidět, znamená to, že opěradlo není správně
upevněno.
UPOZORNĚNÍ Po zaklopení zadního sedadla do normální polohy je
nutno dávat pozor na opětné správné umístění bezpečnostního pá-
su, aby byl pohotově připraven k použití.SYSTÉM S.B.R.
(Seat Belt Reminder)
Je to zvuková výstraha, která rozsvícením kontrolky
desce upozorní řidiče a cestujícího na předním sedadle, že nemají
zapnuté bezpečnostní pásy:
U některých provedení se na vnitřním zpětným zrcátkem obr. 4 na-
chází (namísto kontrolek na přístrojové desce) vizuální a zvukové
upozornění cestujících na zadních sedadlech, že nemají zapnuté
bezpečnostní pásy.
Výstrahu lze nechat trvale vypnout u autorizovaného servisu
Alfa Romeo. Systém S.B.R. je možné vyřadit výhradně přes na-
stavovací menu na displeji (viz kapitola “1”).
Zkontrolujte, zda je opěradlo řádně uchycené po
obou stranách (nejsou vidět červené značky B-
obr. 3), aby se nemohlo při prudkém zabrzdění
vymrštit dopředu a zranit cestující.
Obr. 4A0J0210m
AB
Obr. 3A0J0182m
127-148 Alfa CZ MiTo 25-09-2008 13:45 Pagina 129
Page 131 of 250

130BEZPEČNOST
Kontrolky jsou červené a zelené barvy a fungují takto:
nesvítí, pokud jsou při přetočení klíčku na MAR pásy již zapnuté;
svítí červeně, pokud nejsou přední pásy zapnuté;
blikají červeně (pouze ty vztahující se na zadní místa), pokud
nejsou zadní pásy zapnuté;
svítí zeleně, pokud jsou pásy zapnuté;
nesvítí, svítí červeně, svítí červeně, blikají červeně.
Pokud je ve vozidle pouze řidič a všechny pásy jsou odepnuté, první
čtyři kontrolky se rozsvítí (obr. 4) červeně a poslední zeleně. Tři
prostřední kontrolky blikají po dobu 30 s a pak svítí nepřerušovaně
červeně. Dvě krajní kontrolky A a B-obr. 4 jsou přiřazeny k předním
místům (v daném případě s levostranným řízením). Prostřední tři
kontrolky jsou přiřazeny k cestujícím na zadních místech. Kontrolky
přiřazené k předním a zadním místům se chovají rozdílně:
Pfiední místa
Řidič
Na obr. 4 je zobrazen stav, pokud je ve vozidle pouze řidič. Jak-
mile vozidlo jede 20 km/h nebo jede rychlostní 10 - 20 km/h
po dobu delší než 5 s, začne cyklus zvukových signalizací pro přední
místa (výstraha zní nepřerušovaně 6 s a pak je slyšet “pípání”
po dobu 90 s), kontrolka přitom bliká. Jakmile zvuková signali-
zace odezní, kontrolky svítí trvale do vypnutí klíčku v zapalování.
Zapnutím bezpečnostního pásu řidiče zvuková výstraha skončí a
kontrolka se zbarví zeleně. Při rozepnutí pásu za jízdy se obnoví výše popsaná zvuková a op-
tická signalizace.
Spolucestující
Stejná signalizace platí i pro cestujícího na předním sedadle s tím
rozdílem, že jakmile tento opustí vozidlo, kontrolka se zbarví ze-
leně a zvuková výstraha ustane.
Pokud dojde k rozepnutí pásů na předních místech za jízdy vozid-
la krátce po sobě, zvuková výstraha bude signalizovat poslední z
těchto dvou událostí, ale kontrolky budou fungovat nezávisle na
sobě.
Zadní místa
U zadních míst je signalizace aktivní pouze při rozepnutí některého
bezpečnostního pásu. Kontrolka vyhrazená pro rozepnutý pás pak
bliká po dobu asi 30 sekund. V každém případě zazní zvukové
upozornění. Při rozepnutí více pásů se optická signalizace spustí a
skončí nezávisle pro každou kontrolku.
UPOZORNĚNÍ
Pokud je obsazeno alespoň jedno z předních míst s nezapnutým
bezpečnostním pásem, zůstanou všechny kontrolky svítit.
Jakmile jsou obsazena všechna přední místa, zhasnou všechny kon-
trolky (do 30 sekund od posledního zapnutí pásů) bez ohledu na
stav zadních pásů.
Jakmile některý z pásů změní stav z rozepnutého na zapnutý a
naopak, rozsvítí se všechny kontrolky. Jakmile budou při spuštění
motoru všechny pásy zapnuty, nebude svítit žádná kontrolka.
127-148 Alfa CZ MiTo 25-09-2008 13:45 Pagina 130
Page 132 of 250

BEZPEČNOST131
2
DOTAHOVAÔE BEZPEÔNOSTNÍCH
PÁSÒ
Pro zvýšení účinnosti předních bezpečnostních pásů je vozidlo vy-
baveno dotahovači bezpečnostních pásů, které při silném nárazu
zatáhnou bezpečnostní pás zpět o několik centimetrů a tím zaji-
stí dokonalé přilnutí pásu k tělu cestujícího ještě dříve, než je pás
zadrží působením síly nárazu.
Aktivace dotahovačů se pozná podle vtažení pásu do navíječe.
Ve vozidle je nainstalované i další dotahovací zařízení (u nožní
lišty), jehož aktivace se pozná podle zkrácení kovového lana.
Při zásahu dotahovače se může uvolnit malé množství kouře, který
není škodlivý a neznamená vypuknutí požáru.
UPOZORNĚNÍ Pro zajištění co nejúčinnější ochrany účinkem do-
tahovače je nutné, aby bezpečnostní pás dobře přiléhal k hrudi a
bokům.
Dotahovač nevyžaduje žádnou údržbu nebo mazání. Jakýmkoli zá-
sahem do dotahovače se sníží jeho účinnost. Pokud při mi-
mořádných okolnostech (velká voda, mořský příliv atd.) pronikne
do dotahovače voda a bahno, je nutno jej nechat vyměnit.
OMEZOVAâE ZÁTùÎE
V zájmu vyšší ochrany při nehodě jsou do navíječů předních bez-
pečnostních pásů zabudována zařízení, jež při čelním nárazu vhodně
rozloží vhodně sílu působící při čelním nárazu na hrudník a rame-
na osoby zadržované bezpečnostním pásem.
Dotahovač se dá použít jen jednou.
Dotahovače, které se aktivovaly, si nechejte vymě-
nit u autorizovaného servisu Alfa Romeo. Život-
nost zařízení se určí ze štítku, který je upevněn v odklá-
dací skříňce. Jakmile se začne blížit vypršení životnosti,
je nutno nechat dotahovač vyměnit u autorizovaného
servisu Alfa Romeo.
Dotahovače se mohou aktivovat nebo poškodit
úkony, při nichž vzniknou nárazy, otřesy či se
lokálně vyvine teplota více než 100 °C po dobu max. 6
hodin), jež se vyskytnou v jejich blízkosti. Na uvedení do-
tahovačů do činnosti nemají vliv vibrace vyvolané nerov-
nostmi silničního povrchu nebo při náhodném překonávání
malých překážek, jako jsou chodníky, atd. V případě nut-
nosti provádět výše uvedené úkony vyhledejte autorizo-
vaný servis Alfa Romeo.
127-148 Alfa CZ MiTo 25-09-2008 13:45 Pagina 131
Page 133 of 250

132BEZPEČNOST
Bezpečnostní pás nesmí být zkroucený. Horní část bezpečnostního
pásu musí přes rameno vést šikmo přes hrudník. Spodní část mu-
sí přiléhat k bokům, (jak je uvedeno na obr. 6), a nikoli k břichu
cestujícího. Nepoužívejte předměty (spony, přezky, atd.), které by
bránily přilnutí pásu k tělu cestujícího.
Obr. 6A0J0095m
V zájmu maximální bezpečnosti mějte sedadlo ve
vzpřímené poloze, opírejte se o něho zády a měj-
te na paměti, že pás musí dobře přiléhat k hrudi a
k bokům. Bezpečnostními pásy se připoutejte při každé
jízdě jak na předních, tak zadních sedadlech! Nezapnutím
bezpečnostních pásů se v případě nárazu zvyšuje nebez-
pečí těžkého úrazu nebo smrti.
OBECNÁ UPOZORNùNÍ OHLEDNù
POUÎÍVÁNÍ BEZPEâNOSTNÍCH PÁSÒ
Dodržujte platné předpisy stanovující povinnost a způsob používání
bezpečnostních pásů (a zajistěte jejich dodržování i ostatními oso-
bami cestujícími ve vozidle). Bezpečnostními pásy se řádně při-
poutejte před každou jízdou.
Bezpečnostním pásem se musejí poutat i těhotné ženy. I pro ně se
použitím bezpečnostních pásů snižuje riziko úrazu v případě nehody.
Těhotné ženy musejí umístit spodní část pásu dolů tak, aby vedl
nad pánví a pod břichem, (jak je znázorněno na obr. 5).
Obr. 5A0J0094m
127-148 Alfa CZ MiTo 25-09-2008 13:45 Pagina 132
Page 134 of 250

BEZPEČNOST133
2
Bezpečnostním pásem se smí připoutat vždy jen jedna osoba. Dítě
se nikdy nesmí přepravovat na klíně cestujícího tak, že se oba při-
poutají jedním bezpečnostním pásem - viz obr. 7. K tělu nepoutejte
bezpečnostním pásem žádné předměty.
ÚDRÎBA BEZPEâNOSTNÍCH PÁSÒ
bezpečnostní pás nesmí být překroucený a musí dobře přiléhat.
Zkontrolujte, zda se posouvá plynule bez drhnutí;
v případě závažnější nehody vyměňte bezpečnostní pás za
nový, a to i v případě, že se na první pohled nebude zdát poško-
zený. Bezpečnostní pás, u něhož došlo k zásahu dotahovače,
nechejte v každém případě vyměnit;
bezpečnostní pásy čistěte ručně vodou a neutrálním mýdlem,
opláchněte je a usušte ve stínu. Nepoužívejte silná čistidla,
bělidla, barviva či jiné chemické přípravky, které by mohly na-
rušit vlákna, z nichž jsou pásy vyrobeny;
dbejte na to, aby se navíječe nikdy nenamočily, protože jeji-
ch řádné fungování je zaručeno pouze v případě, že do nich ne-
pronikne voda;
jakmile bezpečnostní pásy vykazují stopy po značném opotře-
bení nebo natržení, je nutno je vyměnit.
Obr. 7A0J0096m
Je přísně zakázáno demontovat součásti bezpeč-
nostních pásů a dotahovače nebo do nich nějak za-
sahovat. S pásy smějí manipulovat výhradně kva-
lifikovaní a autorizovaní technici. Obraťte se na autori-
zovaný servis Alfa Romeo.
Pokud byl bezpečnostní pás vystaven silnému
namáhání například v důsledku dopravní nehody,
je nutno jej vyměnit celý včetně ukotvení, upevňo-
vacích šroubů a dotahovačů. Na pásu sice nemusejí být na
první pohled patrné závady, ale nemusel by již být
funkční.
127-148 Alfa CZ MiTo 25-09-2008 13:45 Pagina 133
Page 135 of 250

134BEZPEČNOST
BEZPEÔNÁ P¤EPRAVA DùTÍ
Všechny osoby cestující ve voze musejí sedět a být připoutané, aby
byly co nejvíce ochráněny v případě nárazu. To platí především o
dětech. Tento předpis platí podle směrnice 2003/20/EU povinně
ve všech členských zemích Evropské unie. Oproti dospělým mají
děti větší a těžší hlavu v poměru k tělu. Nemají ještě zcela vyvi-
nuté svaly a kosti. Proto je nutné používat pro zadržení dětí při
nárazu jiné ochranné systémy než bezpečnostní pásy.
Výsledky bádání o nejlepší ochraně dětí jsou shrnuty v evropském
předpisu EHK-R44, která stanoví povinnost používat ochranné sy-
stémy dětí a dělí je do pěti skupin:
Skupina 0 do 10 kg tělesné hmotnosti
Skupina +0 do 13 kg tělesné hmotnosti
Skupina 1 9 -18 kg tělesné hmotnosti
Skupina 2 15 -25 kg tělesné hmotnosti
Skupina 3 22 -36 kg tělesné hmotnosti
Všechny bezpečnostní dětské sedačky musejí být opatřeny štítkem
s homologačními údaji a kontrolní značkou. Štítek musí být k se-
dačce pevně připevněn a nesmí se v žádném případě odstranit Z
hlediska bezpečnostních dětských sedaček jsou děti měřící více
než 1,50 m považovány za dospělé a jako takové se poutají
normálními bezpečností pásy.
Je-li nezbytné přepravovat dítě na předním se-
dadle na straně spolucestujícího v kolébkové se-
dačce umístěné proti směru jízdy, je nutno v na-
stavovacím menu vyřadit z funkce všechny airbagy
(čelní i boční pro ochranu hrudníku/pánve) na
straně spolucestujícího a ověřit toto vypnutí pomocí kon-
trolky
“na přístrojové desce. Sedadlo spolucestujícího
je pak nutno posunout co nejvíce dozadu, aby se dětská
sedačka nedotýkala palubní desky.
V rámci řada doplňků Lineaccessori Alfa Romeo jsou k dostání dět-
ské sedačky pro všechny hmotnostní skupiny. Doporučujeme je,
abyste je pro své děti zakoupili, protože byly speciálně vyprojek-
továny a otestovány pro vozidla Alfa Romeo.
V žádném případě nemontujte dětskou sedačkou
proti směru jízdy na přední sedadlo spoluce-
stujícího, jehož airbag byl uveden do pohotovo-
stního stavu. Nafouknutím by mohl airbag přivodit dítěti
smrtelné zranění bez ohledu na sílu nárazu. Doporučuje-
me vozit děti v sedačce zásadně na zadním sedadle, kde
je v případě nárazu více ochráněno.
127-148 Alfa CZ MiTo 25-09-2008 13:45 Pagina 134
Page 136 of 250
BEZPEČNOST135
2
MONTÁÎ “UNIVERZÁLNÍ”
SEDAÔKY
(s bezpeãnostními pásy)
SKUPINA 0 a 0+ obr. 8
Děti do 13 kg je nutno dopravovat proti směru jízdy v kolébkové
sedačce, kde mají vypodloženou hlavu tak, aby při prudké dece-
leraci nebyla namáhána krční páteř. Kolébková sedačka se upoutá
bezpečnostními pásy vozidla, jak je znázorněno na obr. 4. V koléb-
ce musí být dítě připoutané svým bezpečnostním pásem.
Obr. 8A0J0097mObr. 9A0J0098m
Obrázky znázorňují způsob montáže pouze orien-
tačně. Sedačku je nutno namontovat podle
pokynů, které musejí s ní být dodány.
SKUPINA 1 obr. 9
Děti o tělesné váze 9 - 18 kg je možné dopravovat po směru jízdy.
Některé typy sedaček mají i přední polštář, přes který je dítě upoutá-
no i se sedačkou bezpečnostním pásem vozidla.
127-148 Alfa CZ MiTo 25-09-2008 13:45 Pagina 135