Page 121 of 275

Systém TPMS vyžaduje použití specifického vybavení
a příslušenství. Kompatibilitu příslušenství (kola,
ozdobné kryty kol atd.) konzultujte s dealerem vozů
Alfa Romeo. Použití jiného příslušenství by mohlo naru-
šovat funkčnost systému. Ventilky kol jsou specifické,
a proto je nutné používat výhradně těsnicí kapalinu pro
rychlou opravu pneumatik schválenou firmou Alfa
Romeo. Při použití jiné těsnicí kapaliny by mohla být
narušena funkce systému.
Pokud je vůz vybaven systémem TPMS, je po demon-
táži pneumatiky vhodné vyměnit i pryžové těsnění ven-
tilku a upevňovací prstenec snímače. Obrate se na
autorizovaný servis Alfa Romeo.Pokud po opravě pneumatiky pomocí sady Fix&Go
automatic a obnově předepsaného tlaku vzduchu zů-
stává na displeji upozornění na defekt pneumatiky,
obrate se na autorizovaný servis Alfa Romeo.
Tlak vzduchu v pneumatikách se může měnit v závis-
losti na vnější teplotě. Systém TPMS může dočasně
signalizovat příliš nízký tlak vzduchu. V takovém pří-
padě zkontrolujte za studena tlak vzduchu v pneuma-
tikách a v případě potřeby jej upravte na správnou hod-
notu.Pokud je vůz vybaven systémem TPMS, vyžaduje
demontáž a montáž pneumatik nebo kol zvláštní
postupy a musejí být dodržovány určité specifické zása-
dy. Z důvodu prevence poškození a nesprávné montá-
že snímačů musejí provádět výměnu pneumatik nebo
ráfků pouze specializovaní pracovníci. Obrate se na
autorizovaný servis Alfa Romeo.
BEZPEČNOST
STRAVOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
119
3976.Alfa_159 CZ_uzi_vnitrek.qxd 29.7.2005 8:52 StrÆnka 119
Page 122 of 275
Tato tabulka Vám poskytne informace v případě výměny kol/pneumatik:
Činnost Přítomnost snímače Signalizace poruchy Zásah autorizovaného
servisu
- - ANO Obrate se na autorizovaný
servis Alfa Romeo.
Výměna kola za nouzové rezervní kolo NE ANO Opravte kolo s defektem.
Výměna kol za kola NE ANO Obrate se na autorizovaný servis
se zimními pneumatikami Alfa Romeo.
Výměna kol za kola ANO NE -
se zimními pneumatikami
Výměna kol za kola ANO NE -
jiných rozměrů (*)
Vzájemná záměna kol ANO NE -
(přední/zadní) (**)
(*) Jsou uvedeny v této příručce jako alternativní a jsou k dostání v rámci příslušenství Lineaccessori Alfa Romeo.
(**) Ne křížovým způsobem (pneumatiky musejí zůstávat na jedné straně vozu).
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
PALUBNÍ DE
A OVLÁDACÍ P
120
3976.Alfa_159 CZ_uzi_vnitrek.qxd 29.7.2005 8:52 StrÆnka 120
Page 123 of 275

ČERPÁNÍ PALIVA
UPOZORNĚNÍ Z bezpečnostních důvodů je třeba
doplňovat palivo při vypnutém motoru. Při nedodržení
této zásady může palivoměr trvale ukazovat nespráv-
né údaje. V takovém případě se správná funkce pali-
voměru obnoví při následujícím čerpání paliva při
vypnutém motoru. Pokud se správná funkce palivomě-
ru neobnoví, obrate se na autorizovaný servis Alfa
Romeo.
ZÁŽEHOVÉ MOTORY
Používejte výhradně bezolovnatý benzín. Plnicí hrdlo
zabraňuje nechtěnému načerpání olovnatého benzínu
tím, že má osazení o menším průměru a neumožňuje
tak zasunutí pistole stojanu s olovnatým benzínem.
Oktanové číslo (RON) používaného benzínu nesmí být
nižší než 95.
UPOZORNĚNÍ Neúčinný katalyzátor umožní
vypouštění škodlivin a tedy znečišování ovzduší.UPOZORNĚNÍ Nikdy, ani v nejvyšší nouzi, ne-
čerpejte do palivové nádrže sebemenší množství olov-
natého benzínu. Nenapravitelně byste poškodili kataly-
zátor.
VZNĚTOVÉ MOTORY
Při nízké teplotě začne motorová nafta vylučováním
parafínu tuhnout a může tak docházet k funkčním pro-
blémům systému dodávky paliva.
Aby k těmto problémům nedocházelo, jsou čerpací sta-
nice v závislosti na ročním období zásobeny letní nebo
zimní naftou.
Pokud je u čerpací stanice prodávána nafta neodpoví-
dající aktuální vnější teplotě, doporučujeme přidat do
letní nafty aditivum pro snížení bodu tuhnutí DIESEL
MIX v množství uvedeném na plechovce. Aditivum
musíte přidat před čerpáním nafty.Aditivum pro snížení bodu tuhnutí DIESEL MIX
musíte přidat do nafty ještě před vznikem problémů
způsobených chladem. Následné přidání nemá žádný
účinek.
BEZPEČNOST
STRAVOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
121
Vůz smí být provozován
pouze na motorovou naftu
odpovídající evropské nor-
mě EN590. Používání jiného pali-
va nebo směsi může neopravitel-
ně poškodit motor a způsobit
ztrátu záruky. Pokud omylem na-
čerpáte jiné palivo, nestartujte
motor a vyprázdněte nádrž. Nas-
tartujete-li motor, a to i na krát-
kou dobu, musíte potom kromě
nádrže vyprázdnit také systém
dodávky paliva.
3976.Alfa_159 CZ_uzi_vnitrek.qxd 29.7.2005 8:52 StrÆnka 121
Page 124 of 275

VÍČKO PALIVOVÉ NÁDRŽE
Zámek dvířek hrdla palivové nádrže se automaticky
odemkne při centrálním odemknutí dveří a zamkne při
centrálním zamknutí dveří.
Dvířka hrdla palivové nádrže se otvírají v místě vyzna-
čeném šipkou na obr. 107.
Víčko palivové nádrže A - obr. 108 je s dvířky
Cspojeno lankem Bzabraňujícím jeho ztrátě. Během čerpání paliva zavěste víčko na háček na dvíř-
kách hrdla palivové nádrže.
UPOZORNĚNÍ Hermeticky uzavřené víčko může
lehce zvýšit tlak v nádrži. Případný syčivý zvuk při od-
šroubování víčka je proto zcela normální.NOUZOVÉ OTEVŘENÍ
DVÍŘEK HRDLA PALIVOVÉ
NÁDRŽE
V nouzi lze dvířka hrdla palivové nádrže odjistit zata-
žením za lanko umístěné na pravé straně zavazadlo-
vého prostoru, obr. 109. obr. 107
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
PALUBNÍ DE
A OVLÁDACÍ P
A0E0159mobr. 108A0E0160mobr. 109A0E0130m
122
Nepohybujte se v blíz-
kosti otevřené nádrže s otevře-
ným ohněm nebo zapálenou ci-
garetou: nebezpečí požáru. Ne-
přibližujte se obličejem k hrdlu,
protože byste se mohli nadýchat
škodlivých palivových par.
POZOR
3976.Alfa_159 CZ_uzi_vnitrek.qxd 29.7.2005 8:52 StrÆnka 122
Page 125 of 275
OCHRANA ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ
Zařízení na snížení obsahu škodlivin zážehových moto-
rů jsou:
❒třícestný katalyzátor výfukových plynů;
❒lambda sondy;
❒systém jímání palivových par.
Nenechávejte motor běžet s odpojenými zapalovacími
svíčkami, a to ani při zkoušení.Zařízení na snížení obsahu škodlivin vznětových moto-
rů jsou:
❒oxidační katalyzátor výfukových plynů;
❒systém recirkulace výfukových plynů (EGR);
❒odlučovač pevných částic (DPF).
BEZPEČNOST
STRAVOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
123
Za chodu motoru dosa-
huje katalyzátor odlučovač pev-
ných částic (DPF) vysokých tep-
lot, a proto neparkujte na hoř-
lavém podkladu (suchá tráva,
listí, jehličí apod.), protože by
hrozilo nebezpečí požáru.
POZOR
3976.Alfa_159 CZ_uzi_vnitrek.qxd 29.7.2005 8:52 StrÆnka 123
Page 126 of 275

ODLUČOVAČ PEVNÝCH
ČÁSTIC DPF
(Diesel Particulate Filter)
Odlučovač pevných částic je mechanický filtr, který
fyzicky zachycuje pevné karbonové částice přítomné ve
výfukových plynech vznětového motoru.
Zavedení odlučovače pevných částic je nutné kvůli
téměř úplné eliminaci emisí pevných karbonových čás-
tic, v souladu se současnými a budoucími emisními nor-
mami.
Během normálního používání vozu řídicí jednotka
motoru sleduje různé parametry (doba provozu, typ
trasy, dosažené teploty atd.) a na jejich základě pro-
vádí výpočet množství pevných částic akumulovaných
v odlučovači.Protože je odlučovač pevných částic akumulačním sys-
témem, musí být pravidelně regenerován (čištěn) spá-
lením karbonových pevných částic. Proces regenerace
je automaticky řízen řídicí jednotkou motoru v zá-vis-
losti na množství akumulovaných pevných částic
v odlučovači a na provozních podmínkách vozu. Bě-
hem procesu regenerace mohou nastat následující jevy:
určité zvýšení volnoběžných otáček, zapnutí elektricky
poháněného ventilátoru chladiče, určité zvýšení kouři-
vosti, zvýšení teploty výfukových plynů. Tyto projevy
nepovažujte za abnormalitu, neovlivňují nepříznivě
provozní vlastnosti vozu ani nepoškozují životní pro-
středí.Zanesení odlučovače
pevných částic
Při zanesení odlučovače pevných částic se ve sdruže-
ném přístroji rozsvítí kontrolka (u některých
verzí se na displeji zobrazí symbol ). V tako-
vém případě je vhodné pokračovat s vozem v jízdě až
do zhasnutí kontrolky (nebo do zmizení sym-
bolu z displeje).
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
PALUBNÍ DE
A OVLÁDACÍ P
124
3976.Alfa_159 CZ_uzi_vnitrek.qxd 29.7.2005 8:52 StrÆnka 124
Page 127 of 275
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
SYSTÉM SBR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
PŘEDPÍNAČE BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
BEZPEČNÁ PŘEPRAVA DĚTÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
PŘÍPRAVA PRO INSTALACI DĚTSKÉHO ZÁDRŽNÉHO SYSTÉMU
„ISOFIX UNIVERSAL“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
ČELNÍ AIRBAGY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
BOČNÍ AIRBAGY (SIDE BAG, WINDOW BAG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
BEZPEČNOST
STRAVOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
125
B B
E E
Z Z
P P
E E
Č Č
N N
O O
S S
T T
3976.Alfa_159 CZ_uzi_vnitrek.qxd 29.7.2005 8:52 StrÆnka 125
Page 128 of 275

BEZPEČNOSTNÍ PÁSY
POUŽÍVÁNÍ
BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
Pás musí být v kontaktu se vzpřímeným tělem opírají-
cím se o opěradlo.
Zapněte bezpečnostní pás uchopením za sponu A-
obr. 1a jejím zasunutím do zámku B, kde se
s cvaknutím zajistí.
Pokud se bezpečnostní pás při odvíjení zablokoval,
nechte jej navinout krátce zpět, aby se navíjecí mecha-
nismus uvolnil. Vyvarujte se trhavých pohybů.Bezpečnostní pás se rozepne stisknutím tlačítka C. Pás
během navíjení doprovázejte rukou, protože jinak by
se mohl překroutit.
Bezpečnostní pás díky navíječi automaticky přilne
k tělu cestujícího, přičemž poskytuje dostatečnou vol-
nost pohybu.
Parkujete-li ve svahu, může dojít k zablokování pásu;
jde o normální jev. Navíječe bezpečnostních pásů jsou
vybaveny blokovacím mechanismem, který zabrání
odvinutí pásu při prudkém trhnutí pásem, například při
prudkém brzdění, rychlém průjezdu zatáčkami nebo
nárazu.Zadní sedadla jsou vybavena samonavíjecími tříbodo-
vými bezpečnostními pásy na všech třech místech.
Pásy na zadních sedadlech musejí být zapnuty způso-
bem uvedeným na obr. 2.
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
PALUBNÍ D
E
A OVLÁDACÍ
P
obr. 1A0E0083mobr. 2A0E0055m
126
Netiskněte tlačítko C za
jízdy.
POZOR
3976.Alfa_159 CZ_uzi_vnitrek.qxd 29.7.2005 15:10 StrÆnka 126