Page 89 of 206

88
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT Ó
MÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEK
UTÓLAG VÁSÁROLT
TARTOZÉKOK
Ha a gépkocsi megvásárlása után olyan, ki-
egészítő elektromos berendezéseket kí-
vánunk beépíteni, amelyek nagy fogyasz-
tásúak vagy állandó elektromos áramellá-
tást igényelnek (autórádió, műholdas lo-
pásgátló stb.), forduljunk egy Abarth már-
kaszervizhez, ahol segítenek a legmegfele-
lőbb típus kiválasztásában az Abarth Li-
neaccessori tartozékok választékából, és
az összes energiafogyasztás meghatározá-
sa után tanácsot adnak az esetleg szüksé-
ges, nagyobb kapacitású akkumulátor be-
építésére vonatkozóan.
Ügyeljünk arra, hogy az utó-
lag felszerelt légterelők,
könnyűfém keréktárcsák és nem gyá-
ri dísztárcsák ronthatják a fékek hű-
tését , ezér t azok hatásossága külö-
nösen hirtelen és ismétlődő, tartós fé-
kezések során vagy hosszú lejtőkön
gyengülhet . Győződjünk meg arról,
hogy semmi ne legyen a pedálok út-
jában (szőnyeg stb.).
FIGYELEM
ELEKTROMOS/ELEKTRONIKUS
BERENDEZÉSEK BEÉPÍTÉSE
A gépkocsi megvásárlása után csak olyan
elektromos/elektronikus berendezéseket
szabad beépíteni, amelyeken az alábbi jel-
zések fel vannak tüntetve:
A Fiat Group Automobiles S.p.A. abban az
esetben engedélyezi rádió adó-vevő ké-
szülék beépítését, ha azt képzett szakem-
ber, a gyártó és a törvény előírásait be-
tartva, speciális szakműhelyben végzi el.
FIGYELMEZTETÉS A gépkocsi műszaki
jellemzőit megváltoztató berendezések
beépítése és egyéb módosítások követ-
kezményeként a hatóságok bevonhatják a
gépjármű forgalmi engedélyét, a gyártó pe-
dig érvénytelenítheti a garanciát, ha a meg-
hibásodás közvetlen vagy közvetett kap-
csolatban van a nem megengedett átala-
kítással.
A Fiat Group Automobiles S.p.A. semmi-
lyen garanciát nem vállal az olyan tarto-
zékok beépítésére vonatkozóan, amelye-
ket nem a Fiat Group Automobiles S.p.A.
szállított vagy ajánlott, és amelyek besze-
relését nem az előírásoknak megfelelően
végezték el.
6. ábraF0M0431m
NAVIGÁCIÓS
RENDSZER (MY PORT)
BESZERELÉS
ELŐKÉSZÍTÉSE
(egyes változatoknál/
piacokon)
Egyes változatok a Lineaccessori Fiat vála-
sztékából rendelhetŒ navigációs rendszer
elŒkészítéssel vannak ellátva.
Helyezzük a navigációs rendszert a 6.
ábránlátható helyre.
Page 90 of 206

89
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT Ó
MÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEK
RÁDIÓ ADÓ-VEVŐ
KÉSZÜLÉKEK
ÉS MOBILTELEFONOK
Rádió adó-vevő készülékek (e-tacs mobil-
telefonok, CB-rádió és hasonlók) külső an-
tenna felszerelése nélkül nem használha-
tók a gépkocsi belsejében.
FIGYELMEZTETÉS Az ilyen készülékek
használata a gépkocsi belsejében (külső an-
tenna nélkül) működési zavarokat okozhat
a gépkocsi elektronikus vezérlési rend-
szerében, amely veszélyezteti a jármű
üzem- és menetbiztonságát, emellett po-
tenciális veszélyt jelent a gépkocsi utasai-
nak egészségére is.
Továbbá az ilyen hírközlő eszközök sugár-
zási és vételi lehetőségeit jelentősen be-
folyásolhatja a karosszérialemezek árnyé-
koló hatása is.
A hivatalos EC jóváhagyással rendelkező
mobiltelefonok (GSM, GPRS, UMTS) hasz-
nálata során szigorúan tartsuk magunkat
a telefonkészülék gyártója által előírt uta-
sításokhoz.
100. ábraF0M0138m
A GÉPKOCSI
FELTÖLTÉSE
ÜZEMANYAGGAL
Kizárólag ólommentes benzint használ-
junk.
A tévedések elkerülése érdekében az
üzemanyagtartály betöltőcsonk nyílása kis
átmérőjű, így nem alkalmas az ólomtar-
talmú benzin töltőpisztoly befogadására.
Legalább 95 (RON) oktánszámú benzint
használjunk.
FIGYELMEZTETÉS A károsodott katali-
zátor hatástalanná válik, és akadálytalanul
átengedi a környezetre káros kipufogógá-
zokat.
FIGYELMEZTETÉS Soha ne töltsünk
ólomtartalmú benzint az üzemanyagtar-
tályba, még szükséghelyzetben és a legki-
sebb mennyiségben sem, mert az javítha-
tatlanul károsítja a katalizátort.ÜZEMANYAG TÖLTŐCSONK
SAPKA 100. ábra
Az üzemanyag feltöltésénél nyissuk ki az
Afedelet, majd tekerjük le a Btanksap-
kát; a tanksapka elvesztés elleni, a fedél-
hez rögzített Cbiztosító zsinórral van el-
látva.
Egyes változatoknál a Btanksapka kulccsal
zárható; nyitásához először nyissuk ki az
Afedelet, azután fordítsuk az óramutató
járásával ellenkezően a zárba helyezett in-
dítókulcsot, majd csavarjuk le a tanksap-
kát.
Az üzemanyagtartály légmentesen zárt,
ezért a belsejében enyhe túlnyomás ala-
kulhat ki. A tanksapka lecsavarásakor emi-
att jelentkező sziszegő hang tehát teljesen
normális jelenség.
Az üzemanyagtöltés közben a tanksapkát
az ábrán látható módon a fedél belsejére
akaszthatjuk 100. ábra.
Page 91 of 206

90
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT Ó
MÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEK
KÖRNYEZETVÉDELEM
A motor károsanyag-kibocsátás csökken-
tő berendezések:
❒háromfunkciós katalitikus átalakító (ka-
talizátor);
❒Lambda-szonda;
❒benzingőz párolgásgátló rendszer.
Továbbá még próba céljából se járassuk a
motort egy vagy több lehúzott gyertyaká-
bellel. Feltölthetőség
Az üzemanyagtartály teljes feltöltését úgy
érhetjük el, hogy a töltőpisztoly automa-
tikus zárása után még kétszer rátöltünk,
a második automatikus lezárásig. További
rátöltést ne alkalmazzunk, mert az zavart
okozhat az üzemanyag-ellátó rendszerben.
Normális működése során a
katalizátor erősen felmeleg-
szik. Ezért ne állítsuk le a gépkocsit
száraz fű, avar, tűlevél vagy egyéb
gyúlékony anyag felett : az erős hősu-
gárzás tüzet okozhat .
FIGYELEM
Nyílt lánggal vagy égő ciga-
rettával ne közelítsük meg az
üzemanyagtartály betöltőnyílását : az
erős hősugárzás tüzet okozhat . Ne ha-
joljunk túl közel a töltőnyíláshoz, így
elkerülhetjük a mérgező gőzök belé-
legzését .
FIGYELEM
Page 92 of 206
91
MÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT Ó
BIZTONSÁG
BIZTONSÁGI ÖVEK ........................................................... 92
S.B.R. RENDSZER ................................................................ 93
ÖVFESZÍTŐK ....................................................................... 94
GYERMEKEK BIZTONSÁGOS SZÁLLÍTÁSA ............... 97
ELŐKÉSZÍTÉS AZ UNIVERSAL ISOFIX
GYERMEKÜLÉSEK BESZERELÉSÉHEZ ........................... 102
ELÜLSŐ LÉGZSÁKOK ....................................................... 103
OLDALLÉGZSÁKOK .......................................................... 106
B B
I I
Z Z
T T
O O
N N
S S
Á Á
G G
Page 93 of 206

92
MÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT Ó
BIZTONSÁG
Erősen lejtős felületen álló gépkocsinál a
csévélő szerkezet blokkolhatja a biztonsá-
gi övet, ami teljesen normális jelenség. A
feltekercselő mechanika nemcsak ütközés
esetén, hanem az öv megrántásakor, hir-
telen fékezéskor, gyors kanyarvételnél is
blokkolhatja a hevedert.
A hátsó ülések is hárompontos, inerciális
rendszerű, automatikus visszacsévélésű
biztonsági övekkel vannak ellátva.A hátsó ülések biztonsági öveinek helyes
összekapcsolását és viselési módját a 2.
ábramutatja.
BIZTONSÁGI ÖVEK
A BIZTONSÁGI ÖVEK
HASZNÁLATA 1. ábra
A biztonsági öveket egyenes felsőtesttel,
a háttámlának dőlve kell viselni.
A biztonsági övek becsatolásakor az A
rögzítőnyelvet a reteszelődést jelző kat-
tanásig toljuk a Bcsat nyílásába.
A hevedert óvatosan húzzuk; ha eközben
megakad, engedjük kissé vissza, majd meg-
rántás nélkül, lassan ismét húzzuk ki.
Az övek kikapcsolásához nyomjuk meg a
Cgombot. Visszacsévélődéskor vezessük
kézzel a hevedert, hogy elkerüljük annak
megcsavarodását.
A beépített visszacsévélő szerkezet révén
a biztonsági öv hevederének hossza auto-
matikusan alkalmazkodik az utazó test-
méreteihez, és közben mozgásszabadságot
is biztosít.
1. ábraF0M0040m2. ábraF0M025Ab
Menet közben soha ne nyom-
juk meg a kioldó gombot (C-
1. ábra).
FIGYELEM
Page 94 of 206

93
MÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT Ó
BIZTONSÁG
FIGYELMEZTETÉS A háttámla megfelelő
beakadását a kireteszelő karok melletti
“piros csík” eltűnése jelzi. Ha látható a “pi-
ros csík”, az azt jelzi, hogy a háttámla nem
akadt be, rögzítése nem megfelelő. A hát-
támlák visszaállításakor mindig győződjünk
meg azok biztonságos reteszelődéséről,
amit a rögzítőszerkezet kattanása jelez.
FIGYELMEZTETÉS A háttámlák előre-
döntése utáni normál pozícióba való visz-
szaállítását követően mindig rendezzük el
a biztonsági öveket a használatra kész po-
zícióba.
S.B.R. RENDSZER
A gépkocsi S.B.R. (Seat Belt Reminder -
biztonsági öv emlékeztető) rendszerrel is
el van látva, amely egy hangjelzéssel és a
műszercsoportban levő
gásával figyelmezteti a vezetőt és az első
ülésen tartózkodó utast a biztonsági öv
megfelelő bekapcsolására.
A figyelmeztető hangjelzés az alábbi, (a kö-
vetkező motorleállításig érvényes) eljárás-
sal elnémítható:
❒csatoljuk be a vezető és az utas ol-
dali biztonsági öveket;
❒fordítsuk az indítókulcsot MARál-
lásba;
❒várjunk legalább 20 másodpercig, azután
kapcsoljuk ki a biztonsági övet.
Az akusztikus figyelmeztetés végleges ki-
kapcsolása érdekében forduljunk Abarth
márkaszervizhez.
A konfigurálható multifunkciós kijelzővel
ellátott gépkocsik esetében az S.B.R. rend-
szer működésének visszaállítása a kijelző
set-up menüjén keresztül is lehetséges.
3. ábraF0M0042m
Gondoljunk arra is, hogy erős
ütközés esetén a hátsó uta-
sok előreesése, ha nem viselnek be-
csatolt biztonsági övet , komoly ve-
szélyt jelenthet nem csak saját maguk,
hanem az első üléseken utazókra is.
FIGYELEM
Ügyeljünk a háttámla meg-
felelő rögzítésére mindkét ol-
dalon, mert az hirtelen fékezés esetén
előrelendülve az utasok sérülését
okozhatja.
FIGYELEM
Page 95 of 206

94
MÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT Ó
BIZTONSÁG
ÖVFESZÍTŐK
A biztonsági övek által nyújtott védelmet
még hatásosabbá teszik az elülső övfeszí-
tő berendezések, amelyek erős ütközés
esetén azonnal, néhány centiméterrel visz-
szahúzzák a biztonsági övet. A heveder így
erősebben szorul a vezető vagy az utas
testére, ezáltal korlátozza annak előree-
sését.
A felcsévélő szerkezet blokkolása jelzi azt,
hogy az övfeszítő működésbe lépett, és ez-
után a heveder még kézzel segítve sem
húzható vissza.
FIGYELMEZTETÉS Az övfeszítő akkor
biztosítja a leghatékonyabb védelmet, ha a
heveder szorosan simul viselőjének mell-
kasára és medencéjére.
Aktiválódáskor az övfeszítő egy kevés,
füstszerű port is kibocsát. Ez a füst nem
ártalmas az egészségre, és nem utal tűz ke-
letkezésére.
Az övfeszítő szerkezete semmilyen kar-
bantartást vagy kenést nem igényel.
Bármilyen beavatkozás vagy módosítás az
övfeszítő szerkezeten annak működés-
képtelenségét okozhatja.
Ha víz vagy sár került a szerkezet belse-
jébe (árvíz, tengeri hullámverés stb. ese-
tén), a berendezést haladéktalanul ki kell
cseréltetni.BIZTONSÁGI ÖV
ERŐHATÁROLÓK
Baleset esetén az utasok passzív bizton-
ságának további növelésére az elülső biz-
tonsági övek visszacsévélő szerkezete erő-
határolóval van ellátva, amely berendezés
frontális ütközés esetén megfelelően ada-
golja a biztonsági övek által a mellkasra és
a vállakra kifejtett erőhatást.Az övfeszítő csak egyetlen al-
kalommal használható. Ha
az övfeszítő aktiválódott , cseréltessük
ki egy Abarth márkaszervizben. A be-
rendezés hatásos élettartama a kesz-
tyűtartóban található címkén van fel-
tüntetve: ennek elérése előtt a szer-
kezetet ki kell cseréltetni egy Abarth
márkaszervizben. Erős ütésekkel, ráz-
kódással vagy hevítéssel
FIGYELEM
(100 °C felett , max. 6 óráig)
járó műveletek az övfeszítő
környékén károsíthatják azt ,
vagy kiválthatják a szerkezet
aktiválódását . A rossz utaktól, úthi-
báktól származó vibráció vagy a járda-
szélhez stb. való véletlen ütközés nem
hat az övfeszítő kioldó szerkezetére.
Mindenesetre bármilyen probléma ese-
tén forduljunk egy Abarth márkaszer-
vizhez.
Page 96 of 206

95
MÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT Ó
BIZTONSÁG
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A
BIZTONSÁGI ÖVEK
HASZNÁLATÁRÓL
A vezető kötelessége betartani (és betar-
tatni a gépkocsiban utazókkal is) a helyi
törvényeknek a biztonsági övek megfele-
lő használatára vonatkozó előírásait. Elin-
dulás előtt mindig kapcsoljuk be a bizton-
sági öveket.A biztonsági övet a kismamáknak is köte-
lező viselni: ugyanis baleset esetén a sé-
rülés kockázata számukra és a születen-
dő gyermek számára is lényegesen kisebb,
ha becsatolják az övet.A kismamáknak az öv alsó ágát egészen
lent, a medence fölött és a has alatt kell el-
vezetni a 4. ábraszerint.
4. ábraF0M026Ab5. ábraF0M027Ab6. ábraF0M028Ab
Mindig ügyeljünk arra, hogy
a heveder ne legyen megcsa-
varodva. Az öv felső ágának a vállon
és a mellkason, átlósan kell elhelyez-
kednie. Az alsó rész az 5. ábra szerint
szorosan illeszkedjen a medencére, és
ne az utas hasán fusson. A ruházaton
ne viseljünk olyan tárgyakat (csipe-
szek, csatok stb.), amelyek akadá-
lyozzák az öv illeszkedését a testre.
FIGYELEM