2008 YAMAHA RHINO 700 Owners Manual

Page 385 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 8-120
FVU00950
Batterie
Ce véhicule est équipé d’une batterie de type scellé. Par
conséquent, il n’est pas nécessaire de vérifier l’électroly-
te ou d’ajouter de l’eau distillée dan

Page 386 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 8-121
WARNING
Avoid battery contact with skin, eyes, or cloth-
ing. Shield eyes when working near batteries.
Keep out of reach of children. You could be
poisoned or severely burned by the sulfuric
aci

Page 387 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 8-122
WARNING
Éviter tout contact d’électrolyte avec la peau, les yeux
ou les vêtements. Se protéger les yeux lors de travaux
à proximité de batteries. Tenir hors de portée des en-
fants. L

Page 388 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 8-123 1. Negative battery lead (black)
2. Positive battery lead (red)
1. Câble négatif de batterie (noir)
2. Câble positif de batterie (rouge)
1. Cable negativo de la batería (negro)
2. Cable posi

Page 389 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 8-124
FVU00960
Entretien de la batterie
1. Si le véhicule doit rester inutilisé pendant un mois
ou plus, déposer la batterie et la conserver dans un
endroit frais et sombre. Recharger la batterie

Page 390 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 8-125
5B410022
Jump-starting
Jump-starting the vehicle should be avoided.
The battery should be removed and charged in-
stead.
WARNING
To avoid battery explosion and/or serious
damage to the electrica

Page 391 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 8-126
5B410022
Mise en marche à l’aide de câbles de démarrage
Éviter de mettre le moteur en marche à l’aide de câbles de
démarrage.
Il convient plutôt de déposer la batterie et de la rech

Page 392 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 8-127
However, if the vehicle must be jump-started, pro-
ceed as follows.
1. Turn the key to “OFF”.
2. Open the hood. (See pages 8-17–8-19 for
hood opening and closing procedures.)
3. Remove the