Page 337 of 364

Entretien
56
7
5. Déclipsez l’agrafe de l’ampoule du
phare en appuyant sur l’extrémité et
en la poussant vers le haut.
6. Ôtez l’ampoule du bloc du phare.
7. Installez une nouvelle ampoule de phare et clipsez l’agrafe de l’ampoule
du phare en alignant l’agrafe avec la
rainure sur l’ampoule.
8. Branchez le connecteur de l’ampoule.
9. Installez le cache en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
10. Réinstaller l'ensemble phare (pour l'ampoule de croisement)
G220102ANF
Ampoules des clignotants avant, feux de position et antibrouillard
(le cas échéant)
Si le feu ne fonctionne plus, faites contrôler le véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI agréé. G220200AUN Remplacement de l’ampoule du
répétiteur latéral (le cas échéant)
1. Retirez le bloc optique du véhicule en
forçant l’optique et en tirant le bloc.
2. Débranchez le connecteur de l’ampoule.
3. Séparez la douille des éléments de l’optique en tournant la douille dans le
sens inverse des aiguilles d’unemontre jusqu’à ce que les pattes de la
douille s’alignent avec les fentes du
bloc.
4. Sortez l’ampoule en tirant dessus. 5. Placez une nouvelle ampoule dans la
douille.
6. Réassemblez la douille et le bloc optique.
7. Branchez le connecteur de l’ampoule.
8. Réinstallez le bloc optique dans la caisse du véhicule.
ONF078026
Page 338 of 364
757
Entretien
G220300ANF Remplacement des ampoules du
bloc optique arrière combiné
(1) Feux stop et feux arrière
(2) Clignotant arrière
(3) Feu de recul
(4) Feux antibrouillard arrière (le cas
échéant) ou feux arrière 1. Ouvrez le coffre
2. Retirez le cache en tirant dessus
3. Retirez la douille du bloc en la
tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu'à ce queles pattes de la douille s’alignent sur le
filetage du bloc.
ONF078027ONF078028ONF078029
Page 339 of 364

Entretien
58
7
4. Retirez l’ampoule de sa douille en
appuyant dessus et en la faisant
tourner dans le sens inverse desaiguilles d’une montre jusqu’à ce queles pattes de l’ampoule s'alignent sur
le filetage de la douille. Sortez
l’ampoule de la douille.
5. Insérez une nouvelle ampoule dans la douille en la faisant tourner jusqu’à ce
qu’elle soit bloquée.
6. Placez la douille dans le bloc optique de sorte que les pattes de la douille
s’alignent avec les fentes du bloc.
Insérez la douille dans le bloc, puis
tournez-la dans le sens des aiguilles
d’une montre.
7. Installez le cache en le plaçant dans sa cavité. G220400ANF
Remplacement d'un feu de stop
supérieur, d'un feu arrière, d'un
feu de brouillard arrière
Si le feu ne fonctionne plus, faites contrôler le véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI agréé. G220500AFD Remplacement de l’ampoule de
l’éclairage de la plaqued’immatriculation
1. Retirez la lentille en appuyant sur les
languettes.
2. Retirez la douille de la lentille.
3. Retirez l’ampoule en tirant.
4. Insérez une nouvelle ampoule dans la douille, puis placez la douille dans la
lentille.
5. Remettez la lentille en place en veillant à ce qu’elle soit correctement
installée.
ONF078030OFD067030
Page 340 of 364
759
Entretien
G220600AUN Remplacement des ampoules de
l’éclairage intérieur
1. Utilisez un tournevis à lame plate etsortez doucement l’optique de son
bloc.
2. Sortez l’ampoule en tirant dessus.
3. Placez une nouvelle ampoule dans la douille.
4. Alignez les pattes de l’élément d’optique avec les rainures du bloc
optique et clipsez l’optique en place.Lecteur de carte (avant)
Plafonnier central
Éclairage du pare-soleil
ONF078039
Éclaírage de la boîte à gants (le cas échéant)
HNF5031
Laupe du coffre (le cas échéant)
ONF078036
ONF078033
ONF078034
AVERTISSEMENT
Avant d’intervenir sur l’éclairage
intérieur, assurez-vous que le
bouton « OFF » est enfoncé pour
éviter de vous brûler les doigts ou
d’être victime d’une décharge
électrique.
ATTENTION
Manipulez les lentilles, les pattes des lentilles et le carter enplastique avec soin pour éviter deles salir ou de les endommager.
Page 341 of 364

Entretien
60
7
G221000ANF
Réglage des phares
Avant de procéder au réglage, assurez-
vous de ce qui suit :
1. Les pneus sont gonflés à la bonne
pression.
2. Stationnez le véhicule sur une surface plane et appuyez plusieurs fois sur les
pare-chocs avant et arrière. Placez levéhicule 3 mètres (11,8 pouces) du
mur d'essai. 3. Vérifiez que le véhicule est totalement
déchargé (à l'exception du liquide derefroidissement, de l'huile et du
carburant, de la roue de secours, du
cric et des outils). Placez le
conducteur ou l'équivalent de son
poids à la place du conducteur.
4. Nettoyez les optiques des feux et allumez les feux. (Les feux decroisement)
5. Ouvrez le capot.
6. Tracez une ligne verticale (à travers le centre de chaque faisceau) et une
ligne horizontale (à travers le centre de
chaque faisceau) sur le mur. Dessinez
ensuite la ligne parallèle à 30 mm(1,18 pouces) sous la ligne
horizontale.
7. Ajustez chaque point d'intersection des feux de croisement à la ligne
parallèle grâce à un tournevis
cruciforme - POINTAGE VERTICAL
8. Ajustez chaque point d'intersection des feux de croisement à la ligne
parallèle grâce à un tournevis
cruciforme - POINTAGE
HORIZONTALRéglage après le remplacement d'un
bloc phare
Si le véhicule a fait l'objet d'une
réparation à l'avant de la carrosserie et
que les phares ont été remplacés, le
pointage des phares doit être vérifié à
l'aide de l'écran de pointage, comme
illustré. Allumez les feux. (En position
feux de croisement)
G290A01NF
Pointage vertical
Pointage
horizontal
G290B01B
Ligne verticale
Ligne horizontale
“P”
H
H L
Ligne d'interruption
Ligne du sol
30 mm
W
Page 342 of 364

761
Entretien
1. Régler les phares de façon à ce quel'axe principal de lumière soit parallèle
à la ligne centrale et soit aligné au
point "P" indiqué dans l'illustration.
2. Les lignes en pointillés représentent l'axe des phares.
H : 687 mm (27 in)
Le centre horizontal de la lignereprésente les phares depuis le sol
P : 1 308 mm (27 in) Distance entre chaque centre de phare
L : 3 000 mm (118,11 in)
Distance entre les phares et le mur testeur Entretien extérieur
G230101AUN
Précaution d’ordre général
concernant l’entretien de l’extérieur
de votre véhicule
Lorsque vous utilisez des nettoyants chimiques ou des produits destinés à
polir, il est très important de respecter les
instructions figurant sur l’étiquette. Liseztoutes les précautions et les
avertissements figurant sur ces
étiquettes. G230102BUN
Entretien de la finition de la peinture
Lavage
Pour protéger la finition de la peinture de
votre véhicule contre la rouille et d'autres
détériorations, lavez soigneusement
votre véhicule au moins une fois par mois
à l’aide d’eau tiède ou froide.
Si vous conduisez en dehors des routes,
vous devez laver votre véhicule aprèschaque déplacement en dehors des
routes. Veillez à bien éliminer
l’accumulation de sel, saleté, boue et
autres matières étrangères. Veillez à ce
que les orifices d’évacuation des bas de
porte et les bas de caisse restent
propres.
Les insectes, le goudron, la sève, les
fientes d’oiseau, la pollution industrielle
et autres dépôts peuvent endommager la
finition de la peinture de votre véhicules’ils ne sont pas retirés immédiatement.
Il est possible qu’un lavage rapide à l’eau claire ne vienne pas complètement à
bout de tous ces dépôts. Il est possible
d’utiliser du savon doux sans danger
pour les surfaces peintes.
Après le lavage, rincez soigneusement le
véhicule à l’eau tiède ou froide. Ne
laissez pas le savon sécher sur la
peinture.
ESTHÉTIQUE DU VÉHICULE
Page 343 of 364

Entretien
62
7
Cirage
Après avoir éliminé toutes les gouttes
d’eau sur la peinture, cirez le véhicule.
Toujours laver et sécher le véhicule avant
de le cirer. Utilisez une cire liquide ou en
pâte de bonne qualité et suivez les
instructions du fabricant. Cirez toutes les
garnitures métalliques pour les protéger
et entretenir leur lustre.
En utilisant un détachant pour enlever de
l’huile, du goudron et des matières
similaires, vous éliminerez la cire de la
finition. Veillez à cirer ces zones même sicela n’est pas nécessaire pour le reste
de véhicule.
ATTENTION
Enlever la poussière ou la saleté
avec un tissu sec raiera la finitionde la carrosserie.
N’utilisez pas de laine d’acier, de nettoyants abrasifs ou dedétergents puissants contenantdes agents hautement alcalins ou
corrosifs sur des partieschromées ou en aluminium anodisé. Ces produits peuventendommager le revêtementprotecteur et décolorer ou
détériorer la peinture.
ATTENTION
Un lavage à l'eau du compartiment moteur, toutcomme un lavage à l'eau à hautepression, peut endommager lescircuits électriques situés dans
ce compartiment.
Ne laissez jamais de l’eau ou d’autres liquides en contact avecles composantsélectrique/électronique à
l'intérieur du véhicule au risque de les endommager.
OJB037800
AVERTISSEMENT - Freins mouillés
Après avoir lavé le véhicule, testez les freins en conduisant lentementpour vérifier s’ils ont été mouillés.
Si la performance des freins est
réduite, séchez les freins en
appuyant légèrement sur la pédale
tout en conservant une vitesse
réduite.
ATTENTION
N’utilisez pas un savon concentré, des détergents chimiques ou del’eau chaude et ne lavez pas votre véhicule en plein soleil ou lorsque
la carrosserie du véhicule estchaude.
Page 344 of 364

763
Entretien
G230103AUN
Réparation de la finition
Les rayures profondes ou les éclats de
pierre sur la surface peinte doivent être
réparés rapidement. Le métal exposé se
couvrira rapidement de rouille et peut
entraîner des coûts de réparation élevés.
✽✽REMARQUE
Si votre véhicule est endommagé et
qu’un remplacement ou une réparation
du métal doit être effectué, veillez à ce
que le carrossier applique des produits
anti-corrosion sur les pièces réparées ou
remplacées.
G230104AUN
Entretien du métal clair
Pour éliminer le goudron et les insectes, utilisez un produit contre le
goudron, mais pas de racloir ni d’objetpointu.
Pour protéger les surfaces des pièces en métal contre la corrosion, appliquez
un revêtement de cire ou uneprotection du chrome et frottez pour
lustrer.
En période hivernale ou dans les régions côtières, couvrez les pièces en
métal d’un revêtement de cire ou d’un
enduit protecteur. Si nécessaire,
recouvrez les pièces de vaseline non
corrosive ou d’autre enduit protecteur. G230105AUN
Entretien du soubassement de
carrosserie
Les matières corrosives utilisées pour éliminer la glace et la neige ainsi que la
poussière peuvent s’accumuler dans le
soubassement de la carrosserie. Si ces
matières ne sont pas éliminées, la
formation de rouille est accrue sur les
parties du soubassement comme les
conduits de carburant, le châssis, la tôle
de plancher, le système d'échappement
même si elles ont été traitées contre la
rouille.
Nettoyez soigneusement le
soubassement de la carrosserie et lescages de roues à l’eau tiède ou froide
une fois par mois, après une conduite en
dehors des routes et à la fin de l’hiver.
Faites particulièrement attention à ces
zones car il est difficile de repérer la
boue et la saleté. Il est plus préjudiciableque bénéfique de mouiller la saleté sans
l’enlever. Les bas de porte, les bas decaisse et les éléments du châssis sont
équipés d’orifices d’évacuation qui ne
doivent pas être obstrués par la saleté ;
l’eau piégée dans ces zones peut
entraîner de la rouille.