Système de sécurité de votre véhicule
40
3
C040501AFD
Interrupteur ON/OFF d'airbag
passager avant (le cas échéant)
Si un système de retenue pour enfant est
installé sur le siège passager avant ou sice même siège n'est pas occupé, il est
possible de désactiver l'airbag du
passager avant à l'aide de l'interrupteurcorrespondant.
Afin de garantir la sécurité de votre
enfant, vous devez désactiver l'airbag du
passager avant à chaque fois que des
circonstances exceptionnelles vous
obligent à installer un siège enfantpositionné dos à la route sur le siège
passager avant.
(Suite)
Une position incorrecte assise ou non peut entraîner des lésions
graves ou fatales en cas de choc.
Tous les occupants doivent se
tenir droits sur leur siège avec le
dossier redressé, centrés sur le
coussin de siège, avec leur
ceinture attachée, les jambes
confortablement dépliées et les
pieds posés sur le plancherjusqu'à ce que le véhicule soit
stationné et que la clé de contact
soit retirée.
Le système d'airbag SRS doit se déployer très rapidement pour
assurer une protection en cas de
choc. Si un occupant n'est pas
dans la position correcte parce
qu'il ne porte pas de ceinture,
l'airbag peut heurter l'occupant et
entraîner des lésions graves oufatales.(Suite)
Ne placez jamais de système deretenue pour enfant sur le siège
avant. Le bébé ou l'enfant
pourrait être gravement blesséou même tué en cas de
déploiement de l'airbagconsécutif à un accident.
Les enfants de moins de 12 ans doivent toujours être
correctement maintenus sur le
siège arrière. N'installez jamais
les enfants sur le siège passager
avant. Si un enfant de plus de 12
ans est installé à l'avant, il doit
être correctement attaché et le
siège doit être reculé au
maximum.
Pour une sécurité optimale en cas de chocs de tous types, tous
les occupants, y compris le
conducteur doivent attacher leurceinture de sécurité que le
véhicule soit équipé d'airbags ounon afin de minimiser le risque
de blessure grave voire fatale en
cas de choc. Ne vous asseyez
pas ou ne vous appuyez pas à
proximité de l'airbag lorsque levéhicule est en mouvement.
(Suite)
ONF038025L
Type A
Type B
425
Équipements de votre véhicule
D100500ANF
Ouverture d’urgence de la trappe
à carburant
Si la trappe à carburant ne s’ouvre pas
avec le dispositif d’ouverture à distance,
vous pouvez l’ouvrir manuellement.
Tirez légèrement la poignée vers
l’extérieur.
ATTENTION
Ravitaillez votre véhicule encarburant sans plomb uniquement.
Si vous devez remplacer le bouchon du réservoir, utilisez unsimple bouchon HYUNDAI ou
l’équivalent indiqué pour votre véhicule. En installant unbouchon inadapté au réservoir,vous risquez d’endommager le
système de carburation ou le système antipollution.
Veillez à ne pas renverser de carburant sur les surfaces
extérieures du véhicule. Un carburant, de quelque type que cesoit, renversé sur des surfacespeintes peut endommager la
peinture.
Après le ravitaillement, vérifiez que le bouchon du réservoir estbien en place afin d’éviter unedéperdition de carburant en cas
d’accident.
ONF048021
ATTENTION
Ne tirez pas la poignée trop fort,vous risqueriez d’endommagerl’habillage du coffre à bagages ou la poignée d’ouverture.
Équipements de votre véhicule
32
4
Type inclinable
Tirez le levier vers vous, sans le lâcher,
pour déverrouiller le volant (1). Soulevez
ou abaissez le volant jusqu'à la position
souhaitée (2). Une fois le réglage
effectué, lâchez le levier.
Type inclinable et télescopique
Pour modifier l'inclinaison du volant,
abaissez le levier de déverrouillage (1),
réglez le volant à l'angle (2) et à hauteur
(3) souhaités, puis relevez le levier de
verrouillage pour bloquer le volant en
position. Assurez-vous d'avoir réglé le
volant à la position souhaitée avant de
prendre la route. D130500AUN
Avertisseur sonore
Pour déclencher l’avertisseur sonore,
appuyez sur le symbole correspondant
situé sur le volant.
Vérifiez l’avertisseur sonore
régulièrement afin de vous assurer qu’il
fonctionne correctement.
ONF048031ONF048114ONF048032
455
Équipements de votre véhicule
D170102AEN
Types d’alarmes
Lorsqu’un objet se situe entre 120 et81 cm (entre 47 et 32 pouces) du pare
choc arrière : le signal sonore retentit
par intermittence
Lorsqu’un objet se situe entre 80 et 41 cm (entre 31 et 16 pouces) du pare
choc arrière : Le signal sonore retentit
à intervalles plus courts
Lorsqu’un objet se situe à moins de 40 cm (15 pouces) du pare choc arrière :
Le signal sonore retentit en continu. D170200AEN
Conditions de non-fonctionnement du système d'aide austationnement arrière Il se peut que le système d'aide au
stationnement arrière ne fonctionne
pas correctement lorsque :
1. De l’humidité est attachée au capteur.
(Le capteur fonctionnera normalement
une fois l’humidité retirée.)
2. Le capteur est recouvert par de la matière étrangère telle que de la neigeou de l’eau, ou bien la protection du
capteur est bloquée. (Le capteur
fonctionne normalement une fois quela matière est retirée ou que le capteur
n’est plus bloqué.)
3. Vous conduisez sur des terrains accidentés (routes non goudronnées,
gravier, bosses, pente).
4. Des objets générant un bruit trop important (klaxons de véhicule,
moteurs de motocycles bruyants,freins pneumatiques de camions) se
trouvent dans la zone de détection.
5. Il pleut beaucoup, ou en raison de projection d’eau.
6. Des émetteurs sans fil ou des téléphones portables se trouvent dans
la zone de détection du capteur.
7. Le capteur est recouvert de neige.
8. Attelage d’une remorque. La zone de détection peut se réduire
lorsque :
1. Le capteur est partiellement couvert
de matière étrangère telle que de la
neige ou de l’eau. (Le capteur
détectera une zone aussi vaste que
précédemment une fois la matière
retirée.)
2. La température de l’air extérieur est extrêmement chaude ou froide.
Il se peut que les objets suivants nesoient pas identifiés par le capteur:
1. Des objets pointus ou fins tels que des cordes, des chaînes ou des petits poteaux.
2. Des objets qui tendent à absorber la fréquence du capteur tels que des
vêtements, du matériel spongieux ou
de la neige.
3. Des objets indétectables inférieurs à 1 m (40 pouces) de hauteur et à 14 cm
(6 pouces) de diamètre.
Équipements de votre véhicule
98
4
D281400AFD
Ports pour périphériques
auxiliaires, ports USB et ports
i-Pod (le cas échéant) Si votre véhicule est équipé d'un port pour
périphériques auxiliaires et/ou d'un port
USB (bus de série universel) ou d'un port
i-Pod. Vous pouvez utiliser le port pour
périphériques auxiliaires pour raccorder
des dispositifs audios, le port USB pour
raccorder un dispositif USB et le port i-
Pod pour brancher un lecteur i-Pod.
✽✽
REMARQUE
Si vous utilisez un lecteur audio portable connecté à la prise de courant, vous
pourrez entendre du bruit pendant la
lecture. Si besoin, utilisez la batterie de
l’appareil audio portable.
D280800AUN Cintre
Pour utiliser le cintre, tirez sur la partie
supérieur du cintre pour le faire
descendre.
ATTENTION
Ne suspendez pas de vêtements lourds car cela pourrait endommager le crochet.
ONF048111
ONF048112
Type B
Type A
OUN026348
545
Conduire votre véhicule
E120300AFD
Vérifiez la batterie et les câbles
L’hiver soumet les batteries à une
sollicitation supplémentaire. Examinez
visuellement la batterie et les câbles
comme décrit dans la section 7. Le
biveau de charge de votre batterie peut
être vérifié par un concessionnaire
HYUNDAI agréé ou une station-service. E120400AFD
Changez pour une huile hiver si nécessaire
Sous certains climats, il est recommandé
d’utiliser une huile hiver de plus faible
viscosité lorsqu’il fait froid. Reportez-
vous à la section 9 pour les
recommAndations. Si vous n’êtes pas
sûr de l’huile que vous devriez utiliser,
consultez un concessionnaire HYUNDAI
agréé.E120500AUN Vérifiez les bougies et le système
d’allumage
Examinez vos bougies comme décrit dans la section 7 et remplacez-les si
nécessaire. Vérifiez également
l’ensemble du câblage et descomposants du système d’allumage pour
vous assurer qu’ils ne sont pas fendus,
usés, ou endommagés de quelle quemanière que ce soit.
E120600AUN
Pour empêcher les serrures de
geler
Pour empêcher les serrures de geler,
pulvérisez un liquide de dégivrage agréé
ou de la glycérine dans l’ouverture. Si
une serrure est recouverte de glace,
projetez dessus un liquide de dégivrage
agréé pour retirer la glace. Si la serrure
est gelée intérieurement, vous pouvez ladégeler à l’aide d’une clé qui a été
chauffée. Manipulez la clé chaude avec
précaution pour éviter des blessures.E120700AFD
Utilisez un antigel agréé
Pour empêcher que l’eau du système de
lave-glace gèle, ajoutez un antigel agréé
conformément aux instructions figurant
sur le bidon. Ce produit est disponible
auprès d’un concessionnaire HYUNDAI
agréé et dans la plupart des magasins
de pièces automobiles. N’utilisez pas duliquide de refroidissement moteur ou
d’autres types d’antigel car ils peuvent
endommager la finition de peinture.
Que faire en cas d’urgence
2
6
SIGNALISATION SUR LA ROUTE
F010100AUN Feux de détresse
Tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre l’écrou à oreilles
maintenant la roue. Replacez la roue en appliquant les
opérations dans l’ordre inverse du
démontage. Afin d’éviter que la roue de secours et lesoutils ne se déplacent lorsque le véhicule
est en mouvement, fixez-lescorrectement.
Ils doivent être utilisés chaque fois
qu’une réparation d’urgence est
effectuée ou lorsque le véhicule est
arrêté près du bord de la chaussée.
Appuyez sur l’interrupteur des feux de
détresse, quelle que soit la position du
contacteur d’allumage. Le commutateur
des feux de détresses est situé dans lepanneau de commande du centre de la
console. Tous les feux clignotants
clignotent simultanément.
Les feux de détresse fonctionnent, que
votre véhicule roule ou non.
Les clignotants ne fonctionnent pas lorsque les feux de détresse sont
allumés.
Il faut être prudent lorsqu’on utilise les feux de détresse et que le véhicule estremorqué. F020100AUN Si le moteur cale à une
intersection ou à un carrefour
Si le moteur cale à une intersection ou
à un carrefour, mettez le levier de
vitesses au point mort, puis poussez le
véhicule jusqu'à un endroit sûr.
Si votre véhicule est équipé d'une boîte de vitesses mécanique sans
contacteur d'allumage, pour faire
avancer le véhicule, passez la
seconde ou la troisième vitesse, puis
lancez le démarreur, sans appuyer sur
la pédale d'embrayage.
F020200AUN
Si vous avez un pneu à plat pendant la conduite
Si un pneu se dégonfle pendant que vous conduisez:
1. Retirez votre pied de la pédale d’accélérateur et laissez ralentir le véhicule tout en conduisant en ligne
droite. N’actionnez pas les freinsimmédiatement ou ne tentez pas dequitter la route car cela peut
occasionner une perte de contrôle.
Lorsque le véhicule a ralenti à unevitesse telle que freiner ne présente
aucun danger, freinez prudemment et
quittez la route.
EN CAS D’URGENCE
PENDANT LA CONDUITE
ONF048057
ONF048056
Type A
Type B
Que faire en cas d’urgence
12
6
Couple de serrage des écrous de
roue : Roue en acier & roué en alliage d’aluminium :
9~11 kg.m (65~79 liv.pied)
Si vous disposez d’un manomètre
pour pneus, retirez le capuchon de
valve et contrôlez la pression d’air. Si
la pression est inférieure aux
recommandations, conduisez
lentement jusqu’à la station-servicela plus proche et gonflez les pneus à
la bonne pression. Si elle est trop
élevée, rendez-la conforme jusqu’à
ce qu’elle soit correcte. Remetteztoujours en place le capuchon de
valve après vérification ou mise en
conformité de la pression des pneus.Si le capuchon n’est pas remis en
place, il peut y avoir une fuite d’air en
provenance du pneu. Si vous perdez
un capuchon de valve, achetez-enun autre et mettez-le en place dès
que possible.
Après avoir changé de roue, fixez toujours en position le pneu à plat
puis remettez le cric et l’outillagedans leurs propres espaces de
rangement. Afin d’éviter que le cric, la poignée
de cric, la clé d’écrous de roues, et laroue de secours ne ballottent lorsque
le véhicule est en mouvement,
rangez-les correctement.ATTENTION
Les goujons et les écrous de
roue de votre véhiculepossèdent un filetage métrique.Lorsque vous retirez une roue, assurez-vous que ce sont lesécrous retirés qui sont remis enplace ou, si vous les remplacez, que vous utilisez des écrous àfiletage métrique possédant lamême configuration de chanfrein. La mise en place d’unécrou à filetage non métriquesur un goujon métrique ou inversement ne permettra pasde fixer convenablement la roueau moyeu et endommagera legoujon de sorte qu’il devra être remplacé.
Remarquez que la plupart desécrous de roue ne possèdentpas un filetage métrique. Portez une attention extrême au typede filetage avant de mettre enplace des écrous ou des rouesen pièces de rechanges. En cas de doute, consultez unconcessionnaire HYUNDAIagréé.
AVERTISSEMENT
- Goujons de roue
Si les goujons sont
endommagés, ils risquent de
perdre leur capacité à maintenir
la roue. Cela pourrait provoquer
la perte de la roue et une
collision entraînant de graves
blessures.
AVERTISSEMENT - Pression incorrecte de la
roue de secours
Contrôlez la pression de
gonflage dès que possible
après avoir mis en place la roue
de secours. Réglez-la à la
pression spécifiée, si
nécessaire. Reportez-vous à la
section 9, « Pneus et roues ».