Page 217 of 364

Conduire votre véhicule
8
5
E050000AUN E050100AUN Fonctionnement de la boîte-pont
manuelle Il s’agit d’une boîte à cinq (ou six)
rapports (marche avant).
Ce schéma de commande est gravé sur
le bouton. La boîte-pont est entièrement
synchronisée dans tous les rapports
(marche avant) de telle sorte qu’il est
aisé de passer à une vitesse supérieure
ou de rétrograder.
Appuyez à fond sur la pédale
d’embrayage tout en changeant de
vitesse, puis relâchez lentement celle-ci.
Avant de passer en marche arrière (R),
ramenez le levier de changement de
vitesses au point mort. La bague situéeimmédiatement au-dessous du bouton
doit être tirée vers le haut tout en
déplaçant le levier de changement devitesses sur la position R.
Assurez-vous que le véhicule est
complètement à l’arrêt avant de passer à la position R (Reverse/Marche arrière).
Ne faites jamais fonctionner le moteurlorsque le compte-tours (tr/min) est dansla zone rouge.
BOÎTE-PONT MANUELLE (LE CAS ÉCHÉANT)
ATTENTION
Lorsque vous passez de la
cinquième vitesse à la quatrième,veillez à ne pas déplacer par inadvertance le levier de vitesses
latéralement, au point d’enclencher la deuxième vitesse.Un rétrogradage aussi brutal peut occasionner une augmentation
du régime moteur qui emmènerait l’aiguille du compte-tours dans lazone rouge. Un tel surrégime est susceptible d’endommager le
moteur.
Ne rétrogradez pas de plus de 2 vitesses et ne rétrogradez paslorsque le moteur tourne à
grande vitesse (5000 tours-minute ou plus). Un tel rétrogradage peut endommagerle moteur.
ONF058005
Il est possible d’actionner le levier de vitesses sans tirer sur la bague (1).
La bague (1) doit être soulevée tout en
actionnant le levier de vitesses.
Page 218 of 364

59
Conduire votre véhicule
Par temps froid, il peut être difficile dechanger de vitesse jusqu’au
réchauffement du lubrifiant de la boîte-
pont Ceci est normal et n’endommagepas la boîte-pont.
Si vous vous êtes complètement arrêté et s’il est difficile de passer en 1ère ou
en marche arrière, placez le levier dechangement de vitesses dans la
position N (point mort) et relâchez
l’embrayage. Appuyez sur la pédale
d’embrayage puis passez en 1ère ou
sur la position R (Marche arrière). E050101AUNUtilisation de l’embrayage
La pédale d’embrayage doit être
enfoncée jusqu’au plancher avant de
changer de vitesse, puis relâchée
doucement. La pédale d’embrayage doittoujours être complètement relâchée
pendant la conduite. Ne laissez pas votre
pied sur la pédale d’embrayage lorsque
vous conduisez. Cela peut provoquer
une usure inutile. N’embrayez pas
partiellement pour retenir le véhicule
dans une pente. Cela provoque une
usure inutile. Utilisez le frein à pied ou lefrein de stationnement pour le retenir
dans une pente. N’utilisez pas la pédale
d’embrayage de manière rapide et
répétitive.
E050102AUN
Rétrogradage
Si vous devez ralentir à cause de la
circulation ou si vous devez monter une
côte, rétrogradez avant que le moteur ne
commence à « brouter ». Vous diminuez
ainsi les risques de caler et vous obtenez
une meilleure accélération quand vous
devez augmenter votre vitesse. Dans
une descente abrupte, rétrogradez pourmaintenir une vitesse réduite et ainsi
prolonger la durée de vie de vos freins.
ATTENTION
Pour éviter une usure précoce ou
une détérioration de l’embrayage,
ne conduisez pas avec le pied sur la pédale d’embrayage. Évitezégalement d’utiliser l’embrayage pour immobiliser le véhicule dansune montée durant l’attente à un
feu rouge, etc.
N’utilisez pas le levier de changement de vitesses commerepose-poignet pendant la
conduite étant donné que celapeut entraîner une usure précocedes fourchettes de la boîte-pont.
AVERTISSEMENT
Avant de quitter le siège conducteur, serrez toujours le
frein de stationnement à fond et
coupez le moteur. Puis assurez-
vous que la boîte-pont est en
1ère lorsque le véhicule est garésur un terrain plat ou dans une
montée et en marche arrière dans
une descente. Un mouvementbrusque et inattendu du véhicule
peut se produire si vous ne
respectez pas l’ordre d’exécution
de cette procédure.
En démarrant le moteur sans appuyer sur l'embrayage, avec le
frein à main desserré et avec une
vitesse engagée, vous risquez de
provoquer une secousse et
d'entraîner un accident grave.
Page 219 of 364

Conduire votre véhicule
10
5
E050200AUN Bonnes pratiques de conduite
Ne jamais rouler avec l’embrayage
dégagé et descendre une pente en
roue libre. Cela est extrêmement
dangereux. Toujours laisser le véhicule
en prise.
Ne laissez pas la pédale de frein enfoncée en permanence. Cela peut
provoquer une surchauffe et un
dysfonctionnement. Au lieu de cela,
lorsque vous conduisez sur une longue
descente, ralentissez et rétrogradez.
Lorsque vous faites cela, le frein
moteur contribue au ralentissement du
véhicule.
Ralentissez avant de rétrograder. Cela évite un surrégime du moteur, qui peut
l’endommager.
Ralentissez en cas de vent latéral. Cela vous permet de mieux maîtriser
votre véhicule. Assurez-vous que le véhicule est
complètement à l’arrêt avant de passer
la marche arrière. Si vous ne respectez
pas cette consigne, la boîte-pont peut
être endommagée. Pour passer la
marche arrière, appuyez sur la pédale
d’embrayage, mettez le levier de
vitesses en position point mort,attendez trois secondes puis passez la
marche arrière.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous conduisez sur une surface
glissante. Faites particulièrement
attention lors du freinage, de
l’accélération ou du changement de
vitesse. Sur une surface glissante, un
changement brusque de la vitesse du
véhicule peut entraîner la perte de
traction des roues motrices et une
perte de contrôle du véhicule.
AVERTISSEMENT
Bouclez toujours votre ceinture ! Lors d’une collision, un passager
qui n’a pas bouclé sa ceinture
risque bien plus d’être gravement
blessé ou tué qu’un passager
ayant correctement mis sa
ceinture.
Évitez les vitesses élevées lorsque vous prenez un virage ou
lorsque vous tournez.
Ne faites pas de mouvements rapides avec le volant
(changements de voie brusques,
virages brutaux et rapides).
Le risque de tonneau est grandement accru si vous perdez
le contrôle de votre sur
autoroute.
Il se produit souvent une perte de contrôle si deux ou plusieurs
roues quittent la chaussée et si le
conducteur braque trop pour se
remettre sur la chaussée.
Si votre véhicule quitte la chaussée, ne braquez pas
brusquement. Ralentissez plutôt
avant de revenir sur la voie.
Ne dépassez jamais les limites de vitesse indiquées.
Page 220 of 364
511
Conduire votre véhicule
E060000AUNBOITE-PONT AUTOMATIQUE (LE CAS ECHEANT)ONF058006
Les vitesses peuvent ainsi être changées librement.
Si votre véhicule est équipé d’un système de verrouillage des vitesses, enfoncez la pédale de frein pour changer de rapport.
Page 221 of 364

Conduire votre véhicule
12
5
E060100ANF Fonctionnement de la boîte-pont automatique La boîte-pont automatique très efficace
comporte 4 (ou 5) marches avant et une
marche arrière. Chaque vitesse estsélectionnée automatiquement en
fonction de la position du levier de
vitesses.
Toute la conduite en marche avant
s’effectue normalement avec le levier de
vitesses en position D (Drive).
Pour déplacer le levier de vitesses
depuis la position P (Park), la pédale de
frein doit être enfoncée et le contacteurd’allumage sur On.
✽✽
REMARQUE
Sur un nouveau véhicule, les premiers
passages de vitesses peuvent êtrequelque peu brutaux si la batterie a étédébranchée. Il s'agit d'une situationnormale, et la séquence de changementde vitesses s'ajustera après la
programmation de quelques passages de
vitesses par le module TCM (Transaxle
Control Module, module de commandede la boîte pont) ou le module PCM
(Powertrain Control Module, module de
commande du groupe motopropulseur).
Pour un fonctionnement sans à-coups, appuyez sur la pédale de frein en passant du point mort à une vitesse en
marche avant ou en marche arrière.
AVERTISSEMENT - Boîte-pont automatique
Vérifiez toujours l’environnement de votre véhicule (enfants en
particulier) avant de mettre unvéhicule en position D (Drive) ou
R (Reverse).
Avant de quitter le siège conducteur, vérifiez toujours que
le levier de changement devitesses est placé en position P
(Park) ; serrez ensuite à fond lefrein de stationnement et coupez
le moteur. Un mouvementbrusque et inattendu du véhicule
peut se produire si vous ne
respectez pas l’ordre d’exécution
de cette procédure.
ATTENTION
Pour éviter d’endommager votre
boîte-pont, n’accélérez pas enposition R (Reverse) ou dans toute position en marche avant
avec les freins serrés.
À l’arrêt dans une montée, ne jouez pas avec les vitesses pourstabiliser le véhicule. Utilisez lefrein de service ou le frein de
stationnement.
Ne passez pas de la position N (Neutral) ou de la position P(Park) à la position D (Drive) ou R
(Reverse) lorsque le moteur tourne à une vitesse supérieureau ralenti.
Page 222 of 364

513
Conduire votre véhicule
E060101ANF
Plages de la boîte-pont
Le voyant du combiné d’instruments
affiche la position du levier dechangement de vitesses lorsque la cléde contact est sur la position ON.
P (Park)
Arrêtez-vous toujours complètement
avant de passer à la position P (Park).
Cette position verrouille la boîte-pont et
empêche la rotation des roues avant.R (Reverse/Marche arrière)
Servez-vous de cette position pour
conduire le véhicule en marche arrière. N (Neutral/Point mort) Les roues et la boîte-pont ne sont pas
bloqués. Le véhicule roulera librementmême sur la plus petite pente à moinsque le frein de stationnement ou le frein
de service ne soient serrés.
(suite)
Avant de quitter le siège
conducteur, assurez-vous
toujours que le levier de
changement de vitesses est en
position P (Park). Serrez à fond le
frein de stationnement, coupez le
moteur, et prenez la clé avec
vous. Un mouvement brusque etinattendu du véhicule peut se
produire si vous ne respectez pas
l’ordre d’exécution de cette
procédure.
Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans un véhicule.
ATTENTION
La boîte-pont peut être
endommagée si vous passez enposition P (Park) pendant que le
véhicule roule.
ATTENTION
Arrêtez-vous toujourscomplètement avant de passer dans la position R (Reverse) ou dequitter celle-ci ; vous pouvez endommager la boîte-pont si vous
passez dans la position R pendant que le véhicule roule, sauf comme l’explique le paragraphe
« Basculement du véhicule » dans la présente section.
AVERTISSEMENT
Le passage à la position P (Park) pendant que le véhicule roule
provoquera le blocage des roues
motrices, ce qui entraînera une
perte de contrôle du véhicule.
N’utilisez pas la position P (Park) à la place du frein de
stationnement. Assurez-vous
toujours que le levier de
changement de vitesses est
verrouillé en position P (Park) etserrez complètement le frein destationnement.
(suite)
Page 223 of 364

Conduire votre véhicule
14
5
D (Drive)
Il s’agit de la position normale de
conduite en marche avant. La boîte-pont
passera automatiquement par une
séquence 4(5) vitesses garantissant des
économies de carburant et une
puissance optimale.
Arrêtez complètement le véhicule avant de mettre le sélecteur sur la position
Drive.
Pour un supplément de puissance lors du dépassement d’un autre véhicule ou
lors de l’ascension de pentes, appuyez à
fond sur la pédale d’accélérateur ; la
boîte-pont passera alors
automatiquement à la vitesse inférieure
suivante. Mode sports
Que le véhicule soit à l’arrêt ou en train
de rouler, le mode Sports est sélectionné
en faisant passer le levier dechangement de vitesses de la position D
(Drive) à la commande manuelle. Pour
revenir à la position D (Drive), remettez
le levier de changement de vitesses sur
la commande principale.
En mode Sports, le déplacement du
levier de changement de vitesses vers
l’arrière et vers l’avant vous permettra
d’effectuer rapidement des changements
de vitesses. Par opposition à une boîte-
pont manuelle, le mode « Sports »
permet des passages de vitesses avec
enfoncement de la pédale
d’accélérateur.HAUT (UP) (+) : Poussez le levier vers
l’avant une fois pourpasser à la vitesse
supérieure.
BAS (DOWN) (-) : Poussez le levier vers l’arrière une fois pourpasser à la vitesse
inférieure.
BONDISSEZ : En donnant deux à-coups rapides sur le levier de
vitesses vers l'avant ou
vers l'arrière, vous pouvez
sauter une vitesse, c'est-à-dire passer directementde la première à latroisième ou de la
troisième à la première.
✽✽REMARQUE
Page 224 of 364
515
Conduire votre véhicule
(Suite)