Page 73 of 282

72
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
fig. 60F0N0233mfig. 61F0N0185m
CALEFACTOR AUXILIAR
POSTERIOR
(donde esté previsto para las
versiones Panorama y Combi)
Las versiones Panorama y Combi están
provistas de un sistema de calefacción
principal más uno auxiliar (opcional) cu-
yo mando está en el revestimiento del te-
cho ubicado sobre la segunda fila de los
asientos fig. 60.
Para accionarlo es necesario pulsar la te-
cla F-fig. 61en el panel de mando.❒Seleccionando el mando Den la po-
sición completamente frío (casquillo
en el sector azul) el aire saldrá a la
temperatura ambiente, por las salidas
hacia los pies de los pasajeros ubica-
dos en los asientos traseros (debajo
de los asientos de la 2^-3^ fila en las
versiones Panorama y por la rejilla del
cárter de la rueda izquierda en la ver-
siones Combi).
❒Seleccionando el mando Den la po-
sición completamente caliente (cas-
quillo en el sector rojo), saldrá aire
caliente (con motor a régimen) por las
salidas hacia los pies de los pasajeros
ubicados en los asientos traseros (de-
bajo de los asientos de la 2^-3^ fila en
las versiones Panorama y por la rejilla
del cárter de la rueda izquierda en las
versiones Combi).
037-101 Ducato E 6-11-2007 12:19 Pagina 72
Page 74 of 282

73
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
CLIMATIZADOR AUXILIAR
POSTERIOR
(donde esté previsto para las
versiones Panorama y Combi)
Las versiones Panorama y Combi están
provistas de un sistema de calefacción / ai-
re acondicionado principal más uno auxi-
liar (opcional) cuyo mando está en el re-
vestimiento del techo ubicado sobre la se-
gunda fila de los asientos fig. 60.
Para accionarlo es necesario pulsar la te-
cla F-fig. 61en el panel de mando, el ai-
re acondicionado auxiliar funciona sólo
con el acondicionador principal encendi-
do.❒Seleccionando el mando Den la po-
sición completamente frío (casquillo
en el sector azul) el aire saldrá frío por
los difusores ubicados en el techo.
❒Seleccionando el mando Den la po-
sición completamente caliente (cas-
quillo en el sector rojo), saldrá aire ca-
liente (con motor a régimen), por las
salidas hacia los pies de los pasajeros
ubicados en los asientos traseros (de-
bajo de los asientos de la 2^-3^ fila pa-
ra las versiones Panorama y por la re-
jilla del cárter de la rueda izquierda en
las versiones Combi).
❒Seleccionando las posiciones interme-
dias del mando Del aire se distribui-
rá entre los difusores del techo y las
salidas de aire hacia los pies de los pa-
sajeros de los asientos traseros, va-
riando la temperatura.ADVERTENCIA En caso de activación del
compresor del climatizador principal (ac-
tivación de la tecla E), aunque el ventila-
dor del climatizador auxiliar esté en po-
sición 0, se activa automáticamente la 1^
velocidad, para evitar que la formación de
hielo pueda dañar el componente.
037-101 Ducato E 6-11-2007 12:19 Pagina 73
Page 75 of 282
74
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
LUCES EXTERIORES
La palanca izquierda reúne los mandos de
las luces exteriores.
Las luces exteriores se encienden sólo con
la llave de contacto en posición ON.
LUCES APAGADAS fig. 62
Casquillo en la posición
å.
fig. 62F0N0030m
fig. 63F0N0031m
fig. 64F0N0032m
LUCES DE POSICIÓN fig. 63
Gire el casquillo a la posición
6.
Se enciende el testigo 3en el tablero
de instrumentos.LUCES DE CRUCE fig. 64
Gire el casquillo a la posición
2.
Se enciende el testigo 3en el tablero
de instrumentos.
037-101 Ducato E 6-11-2007 12:19 Pagina 74
Page 76 of 282

75
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
LUCES DE CARRETERA fig. 65
Con el casquillo en posición
2tire de la
palanca hacia el volante (2aposición ines-
table).
Se enciende el testigo 1en el tablero de
instrumentos.
Para apagar las luces de carretera tire de
nuevo la palanca hacia el volante (se en-
cienden las luces de carretera).RÁFAGAS fig. 66
Tire de la palanca hacia el volante (1a po-
sición inestable) independientemente de
la posición del casquillo. Se enciende el
testigo 1en el tablero de instrumentos.
LUCES DE ESTACIONAMIENTO
Se encienden, sólo con la llave de contac-
to en posición STOP o fuera del con-
mutador de arranque moviendo el cas-
quillo de la palanca izquierda primero en
la posición Oy luego, en las posiciones
6o 2.
Se enciende el testigo
3en el tablero de
instrumentos.INTERMITENTES fig. 67
Ponga la palanca en posición (estable):
❒hacia arriba (posición 1): activación del
intermitente derecho;
❒hacia abajo (posición 2): activación del
intermitente izquierdo.
Los testigos
Fo Dparpadean en el ta-
blero de instrumentos.
Los intermitentes se apagan automática-
mente cuando se endereza la dirección.
Si se desea encender los intermitentes só-
lo por algunos instantes (por ejemplo, pa-
ra señalar un cambio de carril), mueva un
poco la palanca hacia arriba o hacia abajo
sin que llegue a bloquearse. Al soltarla,
vuelve automáticamente a su posición cen-
tral.
fig. 65F0N0033mfig. 66F0N0034mfig. 67F0N0035m
037-101 Ducato E 6-11-2007 12:19 Pagina 75
Page 77 of 282

76
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
DISPOSITIVO APAGADO
RETARDADO DE LAS LUCES
“FOLLOW ME HOME”
Permite, por un cierto período de tiem-
po, iluminar la parte delantera del vehí-
culo.
Activación fig. 68
Con la llave de contacto en posición OFF
o fuera del conmutador de arranque, tire
de la palanca hacia el volante e interven-
ga en la palanca dentro de 2 minutos des-
de que se ha apagado el motor.
Cada vez que accione la palanca, las luces
permanecen encendidas durante otros 30
segundos, hasta un máximo de 210 se-
gundos; una vez transcurrido este tiempo,
las luces se apagan automáticamente.Cada vez que se accione la palanca, se en-
ciende el testigo 3en el tablero de ins-
trumentos, junto con el mensaje que se vi-
sualiza en la pantalla (consulte el capítulo
“Testigos y mensajes”) durante el tiem-
po que la función permanece activada. El
testigo se enciende al primer acciona-
miento de la palanca y permanece encen-
dido hasta que la función se desactive au-
tomáticamente. Cada accionamiento de la
palanca aumenta sólo el tiempo de en-
cendido de las luces.
Desactivación
Tire de la palanca hacia el volante duran-
te más de 2 segundos.
SENSOR FAROS
AUTOMÁTICOS
(sensor crepuscular)
(donde esté previsto)
Detecta las variaciones de la intensidad lu-
minosa del vehículo en función de la sen-
sibilidad de la luz seleccionada: mayor es
la sensibilidad, menor es la cantidad de luz
exterior necesaria para encender las luces
exteriores. La sensibilidad del sensor cre-
puscular se puede regular interviniendo en
el “Menú de set-up” (consulte el apartado
“Pantalla multifunción reconfigurable” en
el presente capítulo).Activación fig. 69
Gire el casquillo a la posición
2A:de es-
ta forma, se encienden simultánea y au-
tomáticamente las luces de posición y las
luces de cruce en función de la luz exte-
rior.
Desactivación
Al mando de apagado mediante el sensor,
primero se apagan las luces de cruce y,
después de unos 10 segundos, las luces de
posición.
El sensor no puede detectar la niebla, por
lo tanto, en estas condiciones, encienda
las luces manualmente.
fig. 68F0N0036mfig. 69F0N0037m
037-101 Ducato E 6-11-2007 12:19 Pagina 76
Page 78 of 282

77
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
LIMPIEZA DE LOS
CRISTALES
LIMPIAPARABRISAS /
LAVAPARABRISAS
Funcionan sólo con la llave de contacto en
posición ON.
La palanca derecha tiene cinco posicio-
nes distintas fig. 70:
A: limpiaparabrisas en reposo
B: funcionamiento intermitente.
Con la palanca en posición B, girando el
casquillo a Fse pueden seleccionar cua-
tro posibles velocidades de funciona-
miento en modo intermitente:
,= intermitencia baja
-- = intermitencia lenta
--- = intermitencia media
---- = intermitencia rápida
C: funcionamiento continuo lento;
D: funcionamiento continuo rápido;
E: funcionamiento rápido temporáneo
(posición inestable).El funcionamiento en posición Edepen-
de del tiempo que se mantiene la palanca
en esa posición. Al soltarla, la palanca vuel-
ve a la posición Ainterrumpiendo auto-
máticamente el funcionamiento del lim-
piaparabrisas.
ADVERTENCIA Cambie las escobillas si-
guiendo las indicaciones del capítulo “Man-
tenimiento y cuidado”.No utilice el limpiaparabrisas
para sacar las capas de nieve
o hielo. En estas condiciones,
si se somete el limpiaparabri-
sas a un esfuerzo excesivo, interviene un
dispositivo de protección del motor que
impide el funcionamiento durante al-
gunos segundos. En caso de que no se
restablezca el funcionamiento, acuda a
un taller de la Red de Asistencia Fiat.
Función “Lavado inteligente”
Tirando de la palanca hacia el volante (po-
sición inestable) se acciona el lavaparabri-
sas fig. 71.
Manteniendo accionada la palanca duran-
te más de medio segundo, se puede acti-
var automáticamente el pulverizador del
lavaparabrisas y el limpiaparabrisas con un
sólo movimiento. El funcionamiento del
limpiaparabrisas termina cuatro movi-
mientos después de soltar la palanca.
El ciclo termina con otro “movimiento de
limpieza” 5 segundos después.
fig. 70F0N0038m
fig. 71F0N0039m
037-101 Ducato E 6-11-2007 12:19 Pagina 77
Page 79 of 282

78
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SENSOR DE LLUVIA
(donde esté previsto)
El sensor de lluvia está ubicado detrás del
espejo retrovisor interior, en contacto
con el parabrisas y permite adaptar auto-
máticamente, durante el funcionamiento
intermitente, la frecuencia de los movi-
mientos de limpieza del limpiaparabrisas a
la intensidad de lluvia.
ADVERTENCIA Mantenga limpio el cris-
tal en la zona del sensor.
Activación fig. 72
Mueva la palanca derecha de una posición
hacia abajo (posición B).
Un “movimiento de limpieza” indica que
el sensor ha sido activado.
Girando el casquillo Fes posible aumen-
tar la sensibilidad del sensor de lluvia.
El aumento de la sensibilidad del sensor de
lluvia se indica con un “movimiento de lim-
pieza” de adquisición e intervención del
mando.
Accionando el lavaparabrisas con el sen-
sor de lluvia activado se lleva a cabo el ci-
clo normal de lavado al final del cual el sen-
sor reanuda su funcionamiento normal au-
tomático.LAVAFAROS (donde estén previs-
tos)
No se ven, es decir, están ubicados en el
interior del parachoques delantero del ve-
hículo y entran en funcionamiento cuan-
do se acciona el lavaparabrisas con las lu-
ces encendidas.
ADVERTENCIA Controle regularmente
la integridad y limpieza de los pulveriza-
dores. Desactivación fig. 72
Mueva la palanca de la posición Bo gire
la llave de contacto a la posición OFF. A
la siguiente puesta en marcha (llave en po-
sición ON), el sensor no se reactiva in-
cluso si la palanca ha quedado en posición
B. Para activar el sensor mueva la palanca
a la posición Ao Cy luego, a la posición
Bo gire el casquillo para regular la sensi-
bilidad. La reactivación del sensor se indi-
ca por lo menos con un “movimiento de
limpieza” del limpiaparabrisas, incluso con
el parabrisas seco.
El sensor de lluvia es capaz de reconocer
y adaptarse automáticamente a la dife-
rencia entre el día y la noche.
fig. 72F0N0038m
Estrías de agua pueden pro-
vocar movimientos no dese-
ados de las escobillas.
ADVERTENCIA
037-101 Ducato E 6-11-2007 12:19 Pagina 78
Page 80 of 282

79
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
CRUISE CONTROL
(regulador de
velocidad constante)
(donde esté previsto)
Es un dispositivo de asistencia a la con-
ducción, de control electrónico, que per-
mite conducir el vehículo a una velocidad
superior de 30 km/h por largos tramos de
carretera recta y seca, con pocas varia-
ciones de marcha (por ejemplo, autopis-
tas), a la velocidad deseada, sin tener que
pisar el pedal del acelerador. Por lo tanto,
no es útil ni ventajoso utilizar este dispo-
sitivo por carreteras interurbanas con mu-
cho tráfico. No hay que utilizar este dis-
positivo en la ciudad.ACTIVACIÓN DEL DISPOSITIVO
fig. 73
Gire el casquillo Aa la posición ON.
El dispositivo no puede activarse en 1ª
marcha o en marcha atrás; le aconsejamos
activarlo con marchas iguales o superio-
res a la 4a
.
Recorriendo pendientes con el dispositi-
vo activado, es posible que la velocidad del
vehículo aumente ligeramente respecto a
la memorizada.
Se enciende el testigo
Üen el tablero de
instrumentos junto con el mensaje en la
pantalla para indicar que el dispositivo es-
tá activado.MEMORIZACIÓN DE LA
VELOCIDAD DEL VEHÍCULO
Proceda como sigue:
❒gire el casquillo Aa ON y pisando el
pedal del acelerador lleve el vehículo
a la velocidad deseada;
❒ponga la palanca hacia arriba (+) por
lo menos durante 1 segundo y luego,
suéltela: la velocidad del vehículo per-
manece memorizada y por lo tanto, es
posible soltar el pedal del acelerador.
En caso de necesidad (por ejemplo, un
adelantamiento) puede acelerar pisando el
pedal del acelerador: al soltar el pedal, el
vehículo volverá a la velocidad memoriza-
da anteriormente.
PARA RESTABLECER LA
VELOCIDAD MEMORIZADA
Si se ha desactivado el dispositivo, por
ejemplo, pisando el pedal del freno o del
embrague, para restablecer la velocidad
memorizada, proceda como sigue:
❒acelere progresivamente hasta llegar
a una velocidad cercana a la memo-
rizada;
❒ponga la misma marcha seleccionada
durante la memorización de la velo-
cidad;
❒pulse la tecla RES B.
fig. 73F0N0040m
037-101 Ducato E 6-11-2007 12:19 Pagina 79