Page 89 of 414

Black plate (89,1)
Modifier les réglages (fonction personnalisation)
Les réglages de fonction suivants sont possibles. Ces réglages ne peuvent être modifiés que
par un concessionnaire agréé Mazda.
Réglage FonctionRéglage
d'origineRéglage
modifié
Témoin de pile de clé
avancée déchargéeLe témoin KEY (vert) clignote pour indiquer que
la batterie est déchargée.Activé Désactivé
Avertisseur sonore de
confirmation de
verrouillage/déverrouilla-
ge
*1
Un bip sonore retentit pour confirmer que toutes
les portières ou le couvercle du coffre a été
verrouillé/déverrouillé.Activé Désactivé
Verrouillage automatiqueLorsque toutes portières sont fermées et que vous
emportez la clé avancée hors de la plage de
fonctionnement, toutes les portières seront
verrouillées automatiquement après 3 secondes.
(Même si le conducteur reste dans la plage de
fonctionnement, toutes les portières sont automa-
tiquement verrouillés après 30 secondes environ.)Désactivé Activé
*1 : Lorsque le verrouillage automatique fonctionne, l'avertisseur sonore retentit quelque soit le réglage.
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
3-21
RX-8_8U59-EC-05J_Edition1 Page89
Tuesday, August 30 2005 5:30 PM
Form No.8U59-EC-05J
Page 90 of 414

Black plate (90,1)
Témoins de mauvaise utilisation
Dans les conditions suivantes, des bips sonores retentissent et un voyant/témoin s'allume
sur le tableau de bord pour avertir le conducteur d'une mauvaise utilisation de la clé
avancée afin de prévenir contre le vol du véhicule (page 3-18).
Condition avertissement Contrôle
Lorsqu'une portière reste ouverte, un bip sonore continu
retentit.Vérifier que le bouton de démarrage a été remis en
position LOCK.
Si lors de l'ouverture d'une portière 6 bips sonores
retentissent, et que le voyant KEY (rouge) clignote sur
le tableau de bord.Vérifier que la clé avancée a été retirée du véhicule.
Si lors de la fermeture d'une portière est fermée un bip
sonore retentit 6 fois, et que le voyant KEY (rouge)
clignote sur le tableau de bord.Vérifier que la clé avancée a été retirée du véhicule.
Lorsqu'on veut fermer les portières, un bip sonore
retentit.Vérifier que la clé avancée a été laissée dans le véhicule.
Vérifier que le bouton de démarrage a été remis en
position LOCK.
Vérifier qu'une porte est ouverte.
Si le témoin KEY (vert) s'allume sur le tableau de bord.La pile de la clé avancée est déchargée. Remplacer la
pile usagée par une neuve.
Se référer à Entretien de la clé avancée à la page 3-5.
Si le voyant KEY (rouge) reste allumé en continu sur le
tableau de bord.Cela indique un dysfonctionnement de la clé avancée.
Garer le véhicule dans un endroit sûr et utiliser la clé
auxiliaire pour continuer la conduite. Faire inspecter le
véhicule chez un concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
3-22
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
RX-8_8U59-EC-05J_Edition1 Page90
Tuesday, August 30 2005 5:30 PM
Form No.8U59-EC-05J
Page 91 of 414

Black plate (91,1)
Clés (sans la clé avancée)
PRUDENCE
Les enfants et les clés:
Le fait de laisser des enfants dans le
véhicule avec la clé est dangereux.
Cela pourrait entraîner des blessures
ou la mort de quelqu'un. Ces
nouveaux types de clé fascinent les
enfants. Ils risquent de jouer avec les
lève-vitres électriques ou d'autres
commandes, ou même faire que le
véhicule se déplace. Ne pas laisser les
clés dans le véhicule si des enfants s'y
trouvent et les garder dans un endroit
où les enfants ne les trouveront pas et
ne joueront pas avec.
REMARQUE
lSe référer à Système
d'immobilisation (page 3-51) pour
plus d'information concernant les
clés et le démarrage du moteur.
l(Avec système antivol)
Se référer à Système antivol (page
3-54) pour plus d'informations
concernant les clés et
l'immobilisation du véhicule sur les
véhicules équipés du système
antivol.Les clés opèrent toutes les serrures.
Type clé
escamotable
Plaque de numéro
de code de la clé
Un numéro de code est gravé sur la
plaque attachée au jeu de clés; détacher
cette plaque et la conserver dans un
endroit sûr (mais pas dans le véhicule) ce
numéro sera nécessaire si l'on doit
remplacer une des clés.
REMARQUE
Noter le numéro de code et le garder
dans un endroit sécuritaire et à portée
de main, mais pas dans le véhicule.
Si une clé est perdue, s’adresser à un
concessionnaire agréé Mazda en
s’assurant d’avoir le code de la clé avec
soi.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-23
RX-8_8U59-EC-05J_Edition1 Page91
Tuesday, August 30 2005 5:30 PM
Form No.8U59-EC-05J
Page 92 of 414
Black plate (92,1)
Méthode d'extension/escamotage de la
clé (Type clé escamotable)
Pour faire sortir la clé, appuyer sur le
bouton de déverrouillage.
Pour escamoter la clé, la tourner dans le
support tout en appuyant sur le bouton de
déverrouillage.
Système d'ouverture à
télécommande (avec clé de
type rétractable)
Ce système verrouille et déverrouille les
portières et ouvre le couvercle du coffre à
distance.
Il peut également vous aider à demander
de l'aide.
Il est aussi possible de commander le
système antivol à l'aide de la
télécommande du système d'ouverture,
pour les véhicules équipés du système
antivol.
Appuyer sur la touche doucement et avec
précautions.
ATTENTION
Afin d'éviter d'endommager la
télécommande, ne pas:
lLa faire tomber.
lLa mouiller.
lLa démonter.
lL'exposer à la chaleur ou aux rayons
du soleil.
3-24
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
RX-8_8U59-EC-05J_Edition1 Page92
Tuesday, August 30 2005 5:30 PM
Form No.8U59-EC-05J
Page 93 of 414

Black plate (93,1)
REMARQUE
lLe système d'ouverture à
télécommande est conçu pour
fonctionner à une distance maximale
d'environ 2,5 m (8 pieds) du centre
du véhicule, cependant la distance
peut varier suivant les conditions
locales.
lLe système ne fonctionne pas
lorsque la clé de contact se trouve
dans le contacteur d'allumage.
lLes portières ne pas peuvent être
verrouillés en appuyant sur la touche
de verrouillage si l'une des portières
est ouverte. Les feux de détresse ne
clignoteront pas.
lSi la télécommande ne fonctionne
pas lorsqu'une touche est pressée, ou
si la plage de fonctionnement est
réduite, la pile peut être épuisée.
Pour installer une nouvelle pile, se
référer à Entretien (page 3-27).
lDes télécommandes additionnelles
sont disponibles chez un
concessionnaire agréé Mazda.
Jusqu'à trois télécommandes peuvent
être utilisées sur un véhicule équipé
du système d'ouverture à
télécommande. Apporter toutes les
télécommandes à un concessionnaire
agréé Mazda si les codes
électroniques doivent être
réinitialisés.
qTélécommande
Touche de verrouillage
Touche de déverrouillage
Touche de coffreTouche de
panique
Témoin de
fonctionnement
REMARQUE
l(ETATS-UNIS)
Cet appareil est conforme à la partie
15 de la Réglementation FCC. Le
fonctionnement étant sujet aux deux
conditions suivantes: (1) cet appareil
ne doit pas causer d'interférences
néfastes, et (2) cet appareil doit
accepter toutes les interférences
reçues, incluant celles qui risquent de
causer un mauvais fonctionnement.
l(CANADA)
Cet appareil est conforme à la
Réglementation RSS-210 d'Industrie
Canada. Le fonctionnement étant
sujet aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer
d'interférences néfastes, et (2) cet
appareil doit accepter toutes les
interférences reçues, incluant celles
qui risquent de causer un mauvais
fonctionnement.
Le témoin de fonctionnement clignote
lorsque les boutons sont enfoncés.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-25
RX-8_8U59-EC-05J_Edition1 Page93
Tuesday, August 30 2005 5:30 PM
Form No.8U59-EC-05J
Page 94 of 414

Black plate (94,1)
Touche de verrouillage
Pour verrouiller les portières, appuyer sur
la touche de verrouillage et les feux de
détresse clignoteront une fois.
Pour confirmer que toutes les portières ont
été verrouillées, appuyer de nouveau sur
la touche de verrouillage dans les 5
secondes. Si elles sont fermées et
verrouillées, l'avertisseur se fera entendre.
REMARQUE
(Sans système antivol)
Les feux de détresse clignoteront une
fois pour indiquer que toutes les
portières sont verrouillées.
(Avec système antivol)
lLes feux de détresse ne clignoteront
pas.
lLes feux de détresse clignotent
uniquement lorsque le système
antivol est enclenché ou éteint, se
référer au système antivol (page
3-54).
REMARQUE
lToutes les portières ne peuvent pas
être verrouillées lorsqu'une portière
est ouverte et que la clé est dans le
contacteur d'allumage.
lContrôler visuellement ou
auditivement que toutes les portières
sont verrouillées par l'utilisation du
double clic.
Touche de déverrouillage
Pour déverrouiller la portière du
conducteur, appuyer sur la touche de
déverrouillage et les feux de détresse
clignoteront deux fois.
Pour déverrouiller toutes les portières,
appuyer de nouveau sur la touche de
déverrouillage dans les 5 secondes.
REMARQUE
(Sans système antivol)
Les feux de détresse clignoteront deux
fois pour indiquer que toutes les
portières sont déverrouillées.
(Avec système antivol)
lLes feux de détresse ne clignoteront
pas.
lLes feux de détresse clignotent
uniquement lorsque le système
antivol est enclenché ou éteint, se
référer au système antivol (page
3-54).
REMARQUE
Après avoir déverrouillé toutes les
portières à l'aide de la télécommande,
elles se verrouilleront de nouveau
automatiquement si l'une des portières
n'est pas ouverte dans les 30 secondes
environ.
Touche de coffre
Pour ouvrir le coffre, appuyer sur la
touche de coffre pendant plus d'une
seconde.
3-26
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
RX-8_8U59-EC-05J_Edition1 Page94
Tuesday, August 30 2005 5:30 PM
Form No.8U59-EC-05J
Page 95 of 414

Black plate (95,1)
Touche de panique
Si vous vous apercevez de loin que
quelqu'un essaie de pénétrer dans votre
véhicule ou de l'endommager, enfoncer la
touche de panique activera l'alarme du
véhicule.
REMARQUE
La touche de panique fonctionnera, et
ce qu'une des portières soit ouverte ou
fermée.
Déclenchement de l'alarme
Appuyer sur la touche de panique pendant
au moins 1 seconde déclenchera l'alarme
pendant 2 minutes et 30 secondes et les
mesures suivantes se déclencheront:
lL'avertisseur se fera entendre de
manière intermittente.
lLes feux de détresse clignoteront.
Arrêt de l'alarme
Appuyer sur une des touches de la
télécommande.
qEntretien de la télécommande
Si les touches de la télécommande ne
fonctionnent pas et que le témoin de
fonctionnement ne clignote pas, la batterie
est peut-être déchargée.
Remplacer par une pile neuve avant que la
télécommande ne devienne inutilisable.
ATTENTION
lInstaller la pile, pôle positif () vers
le bas. La pile risque de couler si elle
n'est pas installée correctement.
lLors du remplacement de la pile,
faire attention de ne pas plier les
bornes électriques et de ne pas les
souiller avec de la graisse. Faire
aussi attention que de la saleté
n'entre pas dans la télécommande,
car cela peut l'endommager.
lIl y a danger d'explosion si la pile
n'est pas remplacée correctement.
lNe remplacer qu'avec le même type
de pile (CR1620 ou l'équivalent).
lMettre les piles usées au rebut en
respectant les instructions suivantes.
lIsoler les bornes positive et
négative en les recouvrant de
ruban isolant ou l'équivalent.
lNe jamais démonter la pile.lNe jamais jeter la pile dans le feu
et (ou) dans l'eau.
lNe jamais déformer ou écraser
une pile.
Changement de la pile de la
télécommande
1. Ouverture de la clé (page 3-23).
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-27
RX-8_8U59-EC-05J_Edition1 Page95
Tuesday, August 30 2005 5:30 PM
Form No.8U59-EC-05J
Page 96 of 414
Black plate (96,1)
2. Insérer un petit tournevis dans la fente
et pousser la languette pour séparer la
clé de l'émetteur.
Languette
3. Insérer un petit tournevis dans la fente
puis faire levier doucement pour ouvrir
la télécommande.
4. Appuyer sur la portion de la pile
indiquée par A sur l'illustration et
retirer la pile.
A
REMARQUE
Si vous ne parvenez pas à retirer la pile
avec vos doigts, utilisez un petit
tournevis et appuyer sur la pile pour la
retirer.
5. Installer la nouvelle pile (CR1620 ou
l'équivalent) avec le côté positif (
)
vers le bas.
6. Aligner les couvercles avant et arrière
et appuyer pour fermer la
télécommande.
7. Attacher la clé à l'émetteur.
3-28
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
RX-8_8U59-EC-05J_Edition1 Page96
Tuesday, August 30 2005 5:30 PM
Form No.8U59-EC-05J