Page 25 of 386

Está terminantemente
prohibido cualquier inter-
vención después de la
venta del coche (en aftermarket)
con consiguientes manipulaciones
de la dirección o de la columna de
la dirección (por ejemplo, montaje
del antirrobo),que podrían causar,
además de una disminución de las
prestaciones del sistema y venci-
miento de la garantía, graves pro-
blemas de seguridad,así como la
inconformidad de homologación
del coche.
24
BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN
El bloqueo de la dirección se activa
automáticamente al sacar la llave del
conmutador de arranque.CONMUTADOR
DE ARRANQUE
La llave se puede poner en tres po-
siciones diferentes (fig. 6):
STOP: motor apagado, la llave se
puede sacar, volante bloqueado. Al-
gunos dispositivos eléctricos (por
ejemplo, el CONNECT) pueden fun-
cionar.
MAR: es la posición de marcha y co-
rresponde a: tablero de instrumentos
activado y bloqueo de la dirección de-
sactivado. Todos los dispositivos eléc-
tricos pueden funcionar.
AVV: puesta en marcha del motor.
Suelte la llave en cuanto se ponga en
marcha el motor.Si se daña el conmutador
de arranque (por ejemplo,
por un intento de robo),
haga controlar su funcionamiento
en cualquier concesionario de la
Red de Asistencia Lancia antes de
reemprender la marcha.
Cuando baje del coche
quite siempre la llave para
evitar que otras personas
puedan accionar los mandos inad-
vertidamente. Recuerde accionar
el freno de mano, ponga la pri-
mera marcha si el coche está en
subida. En cambio, si está en ba-
jada, ponga la marcha atrás.
ADVERTENCIAEn las versiones
equipadas con el sistema de reconoci-
miento, consulte el apartado “El sis-
tema de reconocimiento (Keyless Sys-
tem)” en este mismo capítulo.
fig. 6
L0A0021bVersiones con Keyless System
El bloqueo de la dirección se activa
cuando se acciona el cierre centralizado
de las puertas con el mando a distan-
cia. Esta condición es señalada al con-
ductor con el testigo encendido en el
tablero de instrumentos y con el men-
saje “EL VOLANTE SE BLOQUEA
AL CERRAR LAS PUERTAS”.
Page 26 of 386

25
Bloqueo de la dirección siempre
desactivado
El usuario puede configurar me-
diante el menú del CONNECT, la
condición de bloqueo de la dirección
siempre desactivado. Para activar esta
configuración, consulte el suplemento
del CONNECT que se entrega con el
coche.
En emergencia
Cuando se descarga la batería del
coche, es imposible desactivar el blo-
queo de la dirección. En este caso,
abra el maletero con la llave de emer-
gencia y conecte una batería auxiliar
a la batería del coche.
Antes de abrir la tapa del
maletero para recarga la
batería o conectar una ba-
tería auxiliar, lea atentamente y
siga las instrucciones indicadas en
el apartado “Se debe desconectar
la batería” en el capítulo “Qué ha-
cer si...”. Si no tiene suficiente ex-
periencia, no realice esta
operación: las maniobras
incorrectas podrían provocar des-
cargas eléctricas de gran intensi-
dad e incluso podrían hacer ex-
plotar la batería. Se aconseja que
acuda a un concesionario de la
Red de Asistencia Lancia. En cual-
quier caso, consulte el apartado
“Hay que poner en marcha el mo-
tor con batería auxiliar”. El bloqueo de la direc-
ción no se activa si se ac-
ciona el cierre centrali-
zado de las puertas con la llave de
emergencia o si el cierre se activa
automáticamente (función “Auto-
close” - Activación automática del
cierre centralizado).
El bloqueo de la dirección se desac-
tiva automáticamente al pisar el pe-
dal del embrague (versiones con cam-
bio manual) o el pedal del freno (ver-
siones con cambio automático).
Page 27 of 386

26
EL SISTEMA
LANCIA CODE
Para aumentar la protección contra
los intentos de robo, el coche está
equipado con un sistema electrónico
de bloqueo del motor (Lancia CODE)
que se activa automáticamente al qui-
tar la llave de contacto. De hecho,
cada llave contiene en su empuñadura
un dispositivo electrónico cuya fun-
ción es modular la señal de radiofre-
cuencia emitida al arranque por una
antena especial incorporada en el con-
mutador. La señal modulada consti-
tuye la “contraseña”, que es siempre
diferente, mediante la cual la centra-
lita reconoce la llave y sólo en este
caso permite la puesta en marcha del
motor.FUNCIONAMIENTO
Cada vez que gire la llave de con-
tacto a la posición STOP,el sistema
Lancia CODE desactiva las funciones
de la centralita electrónica de control
del motor.
Al arrancar, girando la llave a la po-
siciónMAR, la centralita del sistema
Lancia CODE envía a la centralita de
control motor un código de reconoci-
miento para desactivar el bloqueo de
las funciones. El envío del código de
reconocimiento, criptado y variable
con más de 4.000 mil millones de po-
sibles combinaciones, se efectúa si a
su vez la centralita del sistema ha re-
conocido, mediante una antena que se
encuentra alrededor del conmutador
de arranque, el código que le ha en-
viado el transmisor electrónico ubi-
cado en la llave.
Si el código no ha sido reconocido
correctamente, en la pantalla del ta-
blero de instrumentos se enciende el
símboloYjunto al mensaje
“AVERÍA SISTEMA DE PRO-
TECCIÓN VEHÍCULO”. En este caso se aconseja volver a po-
ner la llave en posición STOPy luego
otra vez en MAR; si el bloqueo per-
siste, vuelva a intentarlo con la otra
llave en dotación. Si así tampoco con-
sigue poner en marcha el motor, re-
curra al arranque de emergencia que
se describe en el capítulo “Qué hacer
si...” y luego, acuda a un concesiona-
rio de la Red de Asistencia Lancia.
ADVERTENCIACada llave posee
su código propio que debe ser memo-
rizado por la centralita del sistema.
Para memorizar llaves nuevas, hasta
un máximo de ocho, acuda exclusiva-
mente a un concesionario de la Red
de Asistencia Lanciallevando con-
sigo todas las llaves que posea, la
CODE card, un documento personal
de identidad y de identificación de
propiedad del coche.
Page 28 of 386

27
Los códigos de las llaves
no presentadas durante el
procedimiento de memori-
zación se borran para impedir que
el motor pueda ponerse en marcha
con llaves perdidas o robadas.
ADVERTENCIAEn caso de que se
encienda el símbolo Ydurante la mar-
cha:
1) si se enciende el símbolo junto al
mensaje “AVERÍA SISTEMA PRO-
TECCIÓN VEHÍCULO” significa que
el sistema está efectuando una auto-
diagnosis (por ejemplo, debido a una
caída de tensión); en la primera pa-
rada, se podrá efectuar una prueba
del sistema. Apague el motor girando
la llave de contacto a STOPy luego a
MAR: el símbolo se encenderá apá-
gandose después de un segundo apro-
ximadamente. Si el símbolo perma-
nece encendido, repita el procedi-
miento descrito anteriormente de-
jando la llave en STOPpor más de 30
segundos. Si el inconveniente persiste,
acuda a un concesionario de la Red
de Asistencia Lancia;2) si el símbolo permanece encen-
dido, indica que el código no ha sido
reconocido. En este caso, se aconseja
que ponga la llave en posición STOP
y luego, nuevamente en MAR; si el
bloqueo persiste, vuelva a probar con
las demás llaves en dotación. Si así
tampoco consigue poner en marcha el
motor, recurra al arranque de emer-
gencia (consulte el capítulo “Qué ha-
cer si..”) y luego, acuda a un conce-
sionario de laRed de Asistencia
Lancia.LA LLAVE
Con el coche se entrega, por dupli-
cado, la llave A(fig. 7) con pieza me-
tálica de apertura servoasistida y
mando a distancia incorporado para
la apertura/cierre de las puertas a dis-
tancia, apertura del maletero y acti-
vación/desactivación de la alarma
electrónica.
fig. 7
L0A0022b
Page 29 of 386

28
La llave acciona:
– el conmutador de arranque;
– la desactivación del bloqueo de la
dirección;
– las cerraduras de las puertas de-
lanteras;
– il dispositivo dead lock;
– el sistema de apertura/cierre a dis-
tancia de las puertas;
– la cerradura del maletero;
– el bloqueo/desbloqueo a distancia
de la cerradura del maletero;
– la apertura a distancia del male-
tero;
– el sistema de alarma electrónica;
– la desactivación del Airbag lado
pasajero;
– la desactivación de los Airbag tra-
seros;
– la apertura/cierre de los cristales y
del techo practicable.Para garantizar el buen
funcionamiento de los dis-
positivos electrónicos de
las llaves, no las deje nunca ex-
puestas a los rayos directos del sol.Code card
Junto con las llaves se entrega la
CODE card (fig. 8) que tiene los si-
guientes datos:
A- El código electrónico que debe
utilizarse para el arranque de emer-
gencia.
B- El código mecánico de las llaves
que debe comunicar al personal de la
Red de Asistencia Lanciasi desea
solicitar duplicados de las llaves.
CyD- Los espacios para aplicar las
tarjetas adhesivas de los mandos a
distancia de la alarma electrónica. A través del menú del CONNECT se
puede configurar el sistema de forma
que presionando el pulsador de aper-
tura de las puertas, se desbloquee sólo
la puerta del conductor o todas las
puertas. Para conocer la lógica de
funcionamiento de la llave con mando
a distancia y todas las configuracio-
nes modificables, consulte el siguiente
apartado “Alarma electrónica”.
ADVERTENCIASi la función co-
rrespondiente ha sido activada me-
diante el menú del CONNECT, la ce-
rradura del maletero se desbloquea
cuando se acciona la apertura centra-
lizada de las puertas.
fig. 8
L0A0023b
Page 30 of 386

29
Deberá guardar la CODE card que
contiene los números del código en un
lugar seguro, no en el coche.
Se aconseja que lleve siempre con-
sigo el código electrónico indicado en
la CODE card por si tuviese que efec-
tuar un arranque de emergencia.
En caso de venta del co-
che, deberá entregar al
nuevo propietario todas
las llaves y la CODE card.La llave está dotada de (fig. 9):
– pieza metálica Aque puede guar-
darse dentro de la empuñadura de la
llave;
– pulsador Bpara la apertura de la
pieza metálica;
– pulsador Cpara el accionamiento
a distancia de la apertura centralizada
de las puertas y la desactivación si-
multánea de la alarma electrónica;
– pulsador Dpara el accionamiento
a distancia del cierre centralizado de
las puertas, del maletero y la activa-
ción simultánea de la alarma electró-
nica;
– pulsador Epara la apertura a dis-
tancia del maletero; – led F(donde esté previsto) que se-
ñala el envío del código al receptor del
sistema de la alarma electrónica.
Una presión prolongada (más de 2
segundos) del pulsador Cactiva la
apertura de los cristales de todas las
puertas y del techo practicable del ha-
bitáculo: la apertura se interrumpe
cuando se suelta el pulsador.
Del mismo modo se puede dirigir la
subida de los cristales y el cierre del
techo practicable al cerrar las puertas,
manteniendo presionado durante más
de 2 segundos el pulsador Dpara el
accionamiento a distancia del cierre
centralizado hasta que se cierren com-
pletamente.
El cierre de los cristales y del techo
practicable se interrumpe al soltar el
pulsadorD.
Si se presiona nuevamente el pulsa-
dorDdentro de 1 segundo, activa el
dispositivo dead lock (consulte el
apartado “Puertas”).
fig. 9
L0A0024b
Page 31 of 386

30
Una vez activado el dis-
positivo dead lock es im-
posible salir del habitá-
culo: por lo tanto, el dispositivo
sólo debe activarse después de
comprobar que no hay nadie en el
interior del coche.La pieza metálica A (fig. 10)de
la llave acciona:
– el conmutador de arranque;
– la desactivación del bloqueo de la
dirección;
– las cerraduras de las puertas de-
lanteras;
– la cerradura del maletero;
– el conmutador para la desactiva-
ción del Airbag lado pasajero;
– el conmutador para la desactiva-
ción de los Airbag traseros.
Para sacar la pieza metálica de la
empuñadura de la llave, presione el
pulsadorB.Al presionar el pulsador
B (fig. 10), preste mucha
atención para que al salir
la pieza metálica A no cause nin-
gún daño o lesión. Por lo tanto, el
pulsador B se presionará única-
mente cuando la llave esté lejos
del cuerpo, especialmente lejos de
los ojos y de objetos que puedan
estropearse (por ejemplo la ropa).
No deje la llave sin vigilancia para
evitar que alguien, especialmente
los niños, presionen accidental-
mente el pulsador B.
Para volver a guardar la pieza me-
tálica en la empuñadura de la llave,
presione el pulsador Bmientras gira
la pieza en el sentido indicado por la
flecha hasta que oiga el “clic” de blo-
queo. Una vez bloqueada, suelte el
pulsadorB.
fig. 10
L0A0025b
Page 32 of 386

31
Mando a distancia
El mando a distancia está incorpo-
rado en la llave y tiene 3 pulsadores
C,DyE(fig. 9) y un led F(donde
esté previsto) . Los pulsadores activan
respectivamente el mando de apertura
centralizada, cierre centralizado y ac-
cionamiento de la cerradura del ma-
letero; el led parpadea mientras el
transmisor envía el código al receptor.
Este código (rolling code) varía en
cada transmisión.
Para accionar la apertura centrali-
zada a distancia de las puertas, pre-
sione el pulsador C(fig. 9): las puer-
tas se desbloquean y los intermitentes
parpadean dos veces. Para accionar el
cierre centralizado de las puertas, pre-
sione el pulsador D: las puertas se
bloquean y los intermitentes parpa-
dean una sola vez. Presionando el pulsador Cse desac-
tiva también el sistema de alarma,
mientras que presionando el pulsador
Dse activa y el F(donde esté pre-
visto) de la llave parpadea mientras el
transmisor envía el código al receptor:
el código (rolling code) varía en cada
transmisión.
ADVERTENCIACuando la pila del
mando a distancia está descargada,
en la pantalla del tablero de instru-
mentos se enciende el símbolo Y
junto al mensaje “PILA DESCAR-
GADA MANDO A DISTANCIA”. En
este caso, se aconseja cambiar la pila
lo antes posible tal como se indica a
continuación.ADVERTENCIAEl funcionamiento
del mando a distancia depende de va-
rios factores, como la eventual inter-
ferencia con ondas electromagnéticas
emitidas por fuentes externas, el es-
tado de carga de la pila y la presencia
de objetos metálicos cerca de la llave
o del coche. De todas formas, es posi-
ble efectuar las maniobras utilizando
la pieza metálica de la llave.